Übersetzung für "No cry" in Deutsch
So
many
people
die
that
I
don't
even
cry
no
more.
So
viele
Menschen,
die
sterben,
das
ich
nicht
einmal
mehr
weine.
TED2013 v1.1
They
are
waiting
for
nothing
except
a
single
Cry,
after
which
there
will
be
no
second
Cry.
Diese
erwarten
wohl
nur
einen
einzigen
Schrei,
der
keine
Unterbrechung
hat.
Tanzil v1
Once
I'll
break
my
neck,
no
one
will
cry
for
me.
Einmal
breche
ich
mir
das
Genick,
keiner
wird
um
mich
weinen.
OpenSubtitles v2018
No,
there's
no
reason
to
cry.
Es
gibt
keinen
Grund
zu
weinen.
OpenSubtitles v2018
At
least
the
Boss
can
raise
no
cry
against
this
prize.
Wenigstens
beansprucht
der
Boss
den
Preis
nicht
für
sich.
OpenSubtitles v2018
There's
no
reason
to
cry
so
about
it.
Es
gibt
keinen
Grund,
zu
weinen.
OpenSubtitles v2018
Calm
down,
there
is
no
reason
to
cry.
Es
gibt
keinen
Grund
zu
weinen.
OpenSubtitles v2018
You've
no
cause
to
cry.
Du
hast
keinen
Grund
zu
heulen.
OpenSubtitles v2018
This
is
no
time
to
cry.
Das
ist
nicht
die
Zeit
zum
Weinen.
OpenSubtitles v2018
Sid,
that's
no
reason
to
cry.
Sid,
das
ist
doch
kein
Grund
zum
Weinen.
OpenSubtitles v2018
That's
no
reason
to
cry.
Das
ist
kein
Grund
zu
weinen.
OpenSubtitles v2018
Oh,
no,
Clara,
don't
cry.
Oh,
nein,
Clara,
nicht
weinen.
OpenSubtitles v2018
No
need
to
cry
about
it,
Dad.
Deshalb
musst
du
nicht
weinen,
Papa.
OpenSubtitles v2018
Fred,
there's
no
reason
to
cry.
Es
gibt
keinen
Grund,
zu
weinen.
OpenSubtitles v2018
Cry
till
you
can't
cry
no
more.
Heul
bist
du
nicht
mehr
heulen
kannst.
OpenSubtitles v2018