Übersetzung für "No cry" in Deutsch

So many people die that I don't even cry no more.
So viele Menschen, die sterben, das ich nicht einmal mehr weine.
TED2013 v1.1

They are waiting for nothing except a single Cry, after which there will be no second Cry.
Diese erwarten wohl nur einen einzigen Schrei, der keine Unterbrechung hat.
Tanzil v1

Once I'll break my neck, no one will cry for me.
Einmal breche ich mir das Genick, keiner wird um mich weinen.
OpenSubtitles v2018

No, there's no reason to cry.
Es gibt keinen Grund zu weinen.
OpenSubtitles v2018

At least the Boss can raise no cry against this prize.
Wenigstens beansprucht der Boss den Preis nicht für sich.
OpenSubtitles v2018

There's no reason to cry so about it.
Es gibt keinen Grund, zu weinen.
OpenSubtitles v2018

Calm down, there is no reason to cry.
Es gibt keinen Grund zu weinen.
OpenSubtitles v2018

You've no cause to cry.
Du hast keinen Grund zu heulen.
OpenSubtitles v2018

This is no time to cry.
Das ist nicht die Zeit zum Weinen.
OpenSubtitles v2018

Sid, that's no reason to cry.
Sid, das ist doch kein Grund zum Weinen.
OpenSubtitles v2018

That's no reason to cry.
Das ist kein Grund zu weinen.
OpenSubtitles v2018

Oh, no, Clara, don't cry.
Oh, nein, Clara, nicht weinen.
OpenSubtitles v2018

No need to cry about it, Dad.
Deshalb musst du nicht weinen, Papa.
OpenSubtitles v2018

Fred, there's no reason to cry.
Es gibt keinen Grund, zu weinen.
OpenSubtitles v2018

Cry till you can't cry no more.
Heul bist du nicht mehr heulen kannst.
OpenSubtitles v2018