Übersetzung für "Nestable" in Deutsch
For
easier
transport
and
storage
the
Industry-Box520
is
stackable
and
nestable.
Zur
Vereinfachung
von
Transport
und
Lagerung
sind
die
Kisten
stapel-
und
schachtelbar.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
nestable
boxes
are
easy
to
stack
and
transport
when
filled.
Außerdem
lassen
sich
die
nestbaren
Boxen
im
befüllten
Zustand
leicht
stapeln
und
transportieren.
ParaCrawl v7.1
Drums,
HDPE,
nestable,
white
with
blue
screw
lid.
Fässer,
HDPE,
nestbar,
weiß
mit
blauem
Schraubdeckel.
ParaCrawl v7.1
Description:
Drums,
HDPE,
nestable,
white
with
blue
screw
lid.
Beschreibung:
Fässer,
HDPE,
nestbar,
weiß
mit
blauem
Schraubdeckel.
ParaCrawl v7.1
The
needle
is
nestable
and
stabilization
system:
No
accessories
needed.
Die
Nadel
ist
Nestbarer
und
Stabilisierungssystem:
kein
Zubehör
benötigt.
ParaCrawl v7.1
For
easier
transport
and
storage
the
Industry-Box
610
is
stackable
and
nestable.
Zur
Vereinfachung
von
Transport
und
Lagerung
ist
die
Industrie-Box
610
stapel-
und
schachtelbar.
ParaCrawl v7.1
This
space-saving
nestable
plastic
container
offers
a
total
of
90
litres
of
space
for
your
goods,
in
a
stylish
matt
white.
Dieser
platzsparend
nestbare
Kunststoffbehälter
bietet
ganze
90
Liter
Platz
für
ihre
Güter,
im
stilvollen
mattweiß.
CCAligned v1
With
our
nestable
boxes
you
can
save
up
to
70%
in
volume
during
return
transport.
Mit
unseren
nestbaren
Boxen
können
Sie
bis
zu
70%
Volumen
beim
Rücktransport
sparen.
ParaCrawl v7.1
Nubs
201
to
206
on
the
upper
side
207
have
associated
recesses
on
the
underside
208
so
that
the
intermediate
members
are
stackable
and
nestable.
Den
Noppen
201
bis
206
an
der
Oberseite
207
sind
Vertiefungen
der
Unterseite
208
zugeordnet,
so
daß
die
Zwischenlagen
stapelbar
und
ineinanderfügbar
sind.
EuroPat v2
The
nestable
sleeves
of
the
changeover
device,
preferably
sealable
against
one
another
by
0-seals
can
in
an
appropriate
manner
firstly
be
introduced
into
the
associated
grip
sections
and
then
on
assembling
the
grip
can
be
slid
into
one
another,
so
that
the
installation
of
the
changeover
device
can
take
place
simultaneously
with
the
assembly
of
the
grip
sections.
Die
ineinander
steckbaren
und
vorzugsweise
durch
Rundschnurdichtungen
gegeneinander
abdichtbaren
Hülsen
der
Umschalteinrichtung
können
auf
geeignete
Weise
zunächst
in
die
zugeordneten
Handgriffabschnitte
eingeführt
und
dann
beim
Zusammenbau
des
Handgriffes
ineinander
eingeschoben
werden,
so
daß
die
Montage
der
Umschalteinrichtung
gleichzeitig
mit
dem
Zusammenbau
der
Handgriffabschnitte
erfolgen
kann.
EuroPat v2
The
changeover
device
2
essentially
comprises
three
telescopically
nestable,
sleeve-like
plastic
components
10,
11,
12,
which
are
perspectively
shown
in
FIGS.
Die
Umschalteinrichtung
2
besteht
im
wesentlichen
aus
drei
teleskopartig
ineinander
steckbaren,
hülsenartigen
Kunststoffbauteilen
10,
11,
12,
die
in
den
Fign.
EuroPat v2
Nestable
plastic
container
with
29
litres
of
useful
volume,
the
contents
of
which
are
protected
by
a
hinged
lid,
which
can
even
be
strapped
for
particular
stability
and
safety.
Nestbarer
Kunststoffbehälter
mit
29
Litern
Nutzvolumen,
dessen
Inhalt
durch
einen
anscharnierten
Deckel
geschützt
ist,
der
in
dieser
Ausführung
auf
dem
Weg
zur
besonderen
Stabilität
und
Sicherheit
sogar
umreifbar
ist.
CCAligned v1
Reference:
LP-NDC-5034
keep
your
goods
extra
safe
with
the
lid
adapted
to
the
solid
nestable
container
model
500×340
mm
Verwahren
Sie
Ihre
Waren
extra
sicher
mit
einem
Deckel
angepasst
an
das
solide,
nestbare
Behälter
Modell
500×340
mm.
ParaCrawl v7.1
In
embodiments
of
the
invention,
a
plastic
pallet
is
both
nestable
and,
in
the
loaded
state,
stackable,
with
a
bulk
container
below
a
plastic
pallet
in
a
stack
and
being
protected
against
damage
caused
by
a
forklift.
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
eine
Kunststoffpalette
der
Eingangs
beschriebenen
Art
dahingehend
weiterzuentwickeln,
dass
sie
sowohl
nestbar
ist,
als
auch
im
beladenen
Zustand
stapelbar,
wobei
in
einem
Stapel
ein
Schüttgutbehälter,
auf
dem
die
Kunststoffpalette
abgestellt
ist,
vor
Beschädigungen
durch
einen
Gabelstapler
geschützt
sein
soll.
EuroPat v2
Along
the
longitudinal
axis
of
a
tunnel,
then,
the
width
of
the
bottom
ribs
is
in
no
case
greater
than
the
width
of
a
vault
air
gap
arranged
above
it,
and
the
width
of
a
vault
rib
is
in
no
case
greater
than
the
width
of
a
bottom
air
gap
arranged
below
it,
since
otherwise
several
plastic
pallets
of
the
same
type
would
not
be
nestable.
Entlang
einer
Tunnellängsachse
ist
also
die
Breite
der
Bodenrippen
in
keinem
Fall
größer
als
die
Breite
eines
darüber
angeordnete
Gewölbeluftspalts,
und
die
Breite
einer
Gewölberippe
ist
in
keinem
Fall
größer
als
die
Breite
eines
darunter
angeordneten
Bodenluftspalts,
da
ansonsten
mehrere
gleichartige
Kunststoffpaletten
dieser
Art
nicht
nestbar
wären.
EuroPat v2