Übersetzung für "Ncv" in Deutsch

Guests are welcome to stay in Lucky Residence Suite'S Ncv apartment while visiting Ho Chi Minh City.
Gäste von Ho-Chi-Minh-Stadt werden ihren Aufenthalt im Apartment Lucky Residence Suite'S Ncv genießen.
ParaCrawl v7.1

File format NCV was created by Nikon Corporation.
Der Dateiformat NCV wurde von Nikon Corporation erschaffen.
ParaCrawl v7.1

How can I convert a NCV file to a different format?
Wie kann ich die Datei NCV in ein anderes Format konvertieren?
ParaCrawl v7.1

The most common file format with the .ncv extension belongs to the category Graphic Files .
Das beliebteste Dateiformat mit der Dateiendung .ncv gehört der Kategorie an.
ParaCrawl v7.1

File NCV is one of the files of the Graphic Files category.
Die Datei NCV ist eine der Dateien der Kategorie .
ParaCrawl v7.1

And it features NCV and VFC functions.
Und es bietet NCV- und VFC-Funktionen.
ParaCrawl v7.1

By selecting the measuring modes "NCV" you can check if an AC voltage is present.
Durch Auswahl des Messmodi "NCV" können Sie überprüfen ob eine Wechselspannung anliegt.
ParaCrawl v7.1

We hope we helped you solve the problem with the NCV file.
Wir hoffen, dass wir Ihnen bei der Problembehebung mit der Datei NCV geholfen haben.
ParaCrawl v7.1

What is File Extension NCV?
Was ist die Dateiendung NCV?
ParaCrawl v7.1

A fitted lift check valve (Calio-Therm S NCV) prevents backflow through the pump.
Ein eingebautes Rückschlagventil (Calio-Therm S NCV) verhindert, dass die Pumpe rückwärts durchströmt wird.
ParaCrawl v7.1

In case market fuel or reference fuel other than B7 (Diesel / CI) is used, the NCV of the fuel shall be determined in accordance with the applicable standards defined in Table 1 of this Annex.
Für den Fall, dass ein handelsüblicher Kraftstoff oder ein anderer Bezugskraftstoff verwendet wird als B7 (Diesel/CI), muss der Nettoheizwert des Kraftstoffs entsprechend den geltenden Normen laut Tabelle 1 dieses Anhangs ermittelt werden.
DGT v2019

In case reference fuel of the type B7 (Diesel / CI) in accordance with paragraph 3.2 of this Annex is used, the determination of the NCV in accordance with paragraph 3.2 of this Annex shall not be required.
Für den Fall, dass der Bezugskraftstoff des Typs B7 (Diesel/CI) entsprechend Absatz 3.2 dieses Anhangs verwendet wird, ist die Ermittlung des Nettoheizwerts gemäß Absatz 3.2 dieses Anhangs nicht erforderlich.
DGT v2019

With exemption of gas engines the NCV measurement shall be performed by only one lab independent from the engine manufacturer instead of two as required in accordance with paragraph 3.2 of this Annex.
Außer bei Gasmotoren muss die Messung des Nettoheizwerts nicht von zwei unabhängig vom Motorenhersteller arbeitenden Laboren durchgeführt werden, wie es in Absatz 3.2 dieses Anhangs vorgesehen ist, sondern lediglich von einem.
DGT v2019

NCV for reference gas fuels (G25, LPG fuel B) shall be calculated according to the applicable standards in Table 1 of this Annex from the fuel analysis submitted by the reference gas fuel supplier.
Der Nettoheizwert für gasförmige Bezugskraftstoffe (G25, LPG Kraftstoff B) muss entsprechend den geltenden Normen laut Tabelle 1 dieses Anhangs anhand der vom Lieferanten des jeweiligen gasförmigen Bezugskraftstoffs vorgelegten Kraftstoffanalyse errechnet werden.
DGT v2019