Übersetzung für "Narcissism" in Deutsch
Such
upbringing
promotes
the
development
of
narcissism
and
self-centredness.
Eine
solche
Erziehung
fördert
die
Entstehung
von
Narzissmus
und
Ichbezogenheit.
Europarl v8
Narcissism
also
seems
to
be
higher
in
cultures
that
value
individuality
and
self-promotion.
Narzissmus
scheint
häufiger
in
Kulturen
vorzukommen,
die
Individualität
und
Eigenwerbung
schätzen.
TED2020 v1
The
psychological
definition
of
narcissism
is
an
inflated,
grandiose
self-image.
Die
Definition
von
Narzissmus
ist
ein
aufgeblasenes,
grandioses
Selbstbild.
TED2020 v1
In
either
case,
the
dark
side
of
narcissism
shows
up
over
the
long
term.
In
beiden
Fällen
zeigt
sich
auf
Dauer
die
Schattenseite
des
Narzissmus.
TED2020 v1
Between
Trump’s
narcissism
and
the
Koch
brothers’
money,
the
US
government
has
become
a
shambles.
Zwischen
Trumps
Narzissmus
und
dem
Geld
der
Koch-Brüder
geriet
die
US-Regierung
zum
Scherbenhaufen.
News-Commentary v14
And
cold,
controlling
parents
can
contribute
to
vulnerable
narcissism.
Und
kalte,
kontrollierende
Eltern
können
zum
verletzlichen
Narzissmus
beitragen.
TED2020 v1
Mr.
Gruner
suffers
from
what
must
surely
be
clinical
narcissism.
Mr.
Gruner
leidet
sicherlich
an
etwas
wie
klinischen
Narzissmus.
OpenSubtitles v2018
So,
is
he
the
perfect
athlete
for
this
new
age
of
narcissism?
Ist
er
der
perfekte
Athlet
des
neuen
Zeitalters
des
Narzissmus?
OpenSubtitles v2018
The
face
card
masks
add
to
their
narcissism.
Die
Bilderkartenmasken
passen
zu
ihrem
Narzissmus.
OpenSubtitles v2018
I
did
a
paper
on
pathological
narcissism
for
my
doctorate.
Ich
habe
einen
Aufsatz
über
pathologischen
Narzissmus
für
meine
Doktorarbeit
gelesen.
OpenSubtitles v2018
Behold,
Watson,
a
generation
lost
to
narcissism.
Sieh
Watson,
eine
Generation,
verloren
im
Narzissmus.
OpenSubtitles v2018
I
tried
to
appeal
to
his
narcissism.
Ich
habe
bereits
versucht,
an
seinem
Narzissmus
zu
appellieren.
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
where
my
anger
issues
begin
and
her
narcissism
ends.
Ich
weiß
einfach
nicht,
wo
meine
Wut
beginnt
und
ihr
Narzissmus
endet.
OpenSubtitles v2018
We
are
known
for
our
entitlement
and
narcissism.
Wir
sind
bekannt
für
unser
Anspruchsdenken
und
unseren
Narzissmus.
OpenSubtitles v2018
Love
inside
a
cluster
is
the
worst
kind
of
narcissism.
Liebe
innerhalb
eines
Clusters
ist
die
schlimmste
Form
des
Narzissmus.
OpenSubtitles v2018
Or
was
I
guilty
of
narcissism?
Oder
war
ich
des
Narzissmus
schuldig?
OpenSubtitles v2018