Übersetzung für "Nanogram" in Deutsch
However,
nanogram
and
microgram
quantities
of
fermium
can
be
prepared
for
specific
experiments.
Nanogramm-
und
Mikrogramm-Mengen
von
Fermium
können
für
bestimmte
Experimente
vorbereitet
werden.
Wikipedia v1.0
This
protein
acts
already
at
very
low
concentrations
(nanogram
range).
Dabei
wirkt
dieses
Protein
bereits
in
sehr
geringen
Konzentrationen
(Nanogramm-Bereich).
EuroPat v2
The
mouse
IgG
analyte
can
be
detected
reliably
down
to
the
nanogram
range.
Der
Analyt
Maus
IgG
kann
bis
in
den
Nanogrammbereich
sicher
nachgewiesen
werden.
EuroPat v2
For
most
PCB
congeners
limit
of
quantification
in
the
nanogram
(10–9
g)
range
is
already
sufficient.
Bei
den
meisten
PCB-Kongeneren
ist
eine
Bestimmungsgrenze
im
Bereich
Nanogramm
(10–9
g)
bereits
ausreichend.
DGT v2019
For
most
PCB
congeners
limit
of
quantification
in
the
nanogram
(10–9g)
range
is
already
sufficient.
Bei
den
meisten
PCB-Kongeneren
ist
eine
Bestimmungsgrenze
im
Nanogramm-Bereich
(10–9
g)
bereits
ausreichend.
DGT v2019
For
all
other
PCB
congeners
a
limit
of
quantification
in
the
nanogram
(10–9g)
range
is
sufficient.
Bei
allen
anderen
PCB-Kongeneren
ist
eine
Bestimmungsgrenze
im
Nanogramm-Bereich
(10–9
g)
ausreichend.
DGT v2019
Concentrations
are
usually
in
the
nanogram
(1
milliarths)
per
litre.
Die
Konzentrationen
liegen
in
der
Regel
im
Nanogramm-Bereich
(1
milliardstel
Gramm)
pro
Liter.
ParaCrawl v7.1
In
this
manner,
concentrations
in
a
range
of
less
than
one
nanogram
per
liter
can
be
detected.
Dabei
können
Konzentrationen
im
Bereich
von
weniger
als
einem
Nanogramm
pro
Liter
nachgewiesen
werden.
ParaCrawl v7.1
Our
high-resolution
measuring
devices
can
be
used
to
reliably
detect
many
of
the
following
substance
groups
in
the
nanogram
range.
So
lassen
sich
mit
unseren
hochauflösenden
Messgeräten
viele
der
folgenden
Substanzgruppen
im
Nanogrammbereich
sicher
detektieren.
ParaCrawl v7.1
This
solution
is
now
referred
to
as
the
concentrated
solution
and
contains
either
10,000
(for
the
0.5
mg
strength)
or
30,000
nanogram
per
mL
Flolan
(for
the
1.5
mg
strength).
Diese
Lösung
wird
als
konzentrierte
Lösung
bezeichnet
und
enthält
entweder
10.000
Nanogramm/ml
(für
die
0,5
mg
Stärke)
oder
30.000
Nanogramm
pro
ml
Flolan
(für
die
1,5
mg
Stärke).
ELRC_2682 v1
Germany
expressed
concerns
regarding
a
potential
serious
risk
for
the
environment
as
the
active
ingredient
is
a
steroid
hormone
and
data
from
publicly
available
literature
show
a
high
risk
to
aquatic
organisms
arising
from
other
steroids
with
a
similar
molecular
structure
at
environmental
concentrations
far
below
the
trigger
value
in
nanogram
range.
Deutschland
äußerte
Bedenken
im
Hinblick
auf
eine
potenzielle
ernsthafte
Gefahr
für
die
Umwelt,
da
der
Wirkstoff
ein
Steroidhormon
sei
und
Daten
aus
der
öffentlich
verfügbaren
Literatur
ein
hohes
Risiko
für
Wasserorganismen
aufgrund
anderer
Steroide
mit
ähnlicher
Molekülstruktur
zeigten,
deren
Umweltkonzentrationen
weit
niedriger
als
der
Auslösewert
im
Nanogrammbereich
seien.
ELRC_2682 v1
Data
from
clinical
studies
suggests
that
the
majority
of
patients
can
be
successfully
managed
if
tacrolimus
blood
trough
levels
are
maintained
below
20
nanogram/ml.
Die
Daten
von
klinischen
Studien
lassen
darauf
schließen,
dass
eine
erfolgreiche
Behandlung
in
den
meisten
Fällen
möglich
ist,
wenn
die
Talspiegel
im
Blut
20
Nanogramm/ml
nicht
überschreiten.
ELRC_2682 v1
In
patients
without
antibody
induction,
if
tacrolimus
therapy
is
initiated
intravenously,
the
recommended
starting
dose
is
0.03
-
0.05
mg/kg/day
(with
Prograf
5
mg/ml
concentrate
for
solution
for
infusion)
as
a
continuous
24-hour
infusion
targeted
to
achieve
tacrolimus
whole
blood
concentrations
of
15
-
25
nanogram/ml.
Bei
Patienten
ohne
Antikörper-Induktion
beträgt
die
empfohlene
Anfangsdosis,
falls
die
Tacrolimustherapie
intravenös
begonnen
wird,
0,03
-
0,05
mg/kg/Tag
(mit
Prograf
5
mg/ml
Konzentrat
zur
Herstellung
einer
Infusionslösung),
gegeben
als
24
Stunden
Dauerinfusion
mit
Tacrolimus-Vollblutzielspiegel
von
15
-
25
Nanogramm/ml.
ELRC_2682 v1
A
variety
of
innovations,
such
as
techniques
for
early
detection
of
Epstein-Barr
(EBV)
and
CMV
infections,
bone
marrow
augmentation,
the
adjunct
use
of
the
interleukin-2
antagonist
daclizumab,
lower
initial
tacrolimus
doses
with
target
trough
levels
of
10
to
15
nanogram/ml,
and
most
recently
allograft
irradiation
were
considered
to
have
contributed
to
improved
results
in
this
indication
over
time.
Die
bei
dieser
Indikation
in
diesem
Zeitraum
erzielten
Verbesserungen
werden
einer
Reihe
neuer
Techniken
zugeschrieben:
z.
B.
Methoden
zur
Früherkennung
von
Epstein-Barr
(EBV)-
und
CMV-Infektionen,
Knochenmarkvergrößerung,
zusätzliche
Gabe
des
Interleukin-2-Antagonisten
Daclizumab,
niedrigere
Anfangsdosen
von
Tacrolimus,
die
zu
Talspiegeln
von
10
-
15
Nanogramm/ml
führen
und
neuerdings
Transplantatbestrahlung.
ELRC_2682 v1
During
subsequent
maintenance
therapy,
blood
concentrations
have
generally
been
in
the
range
of
5
-
15
nanogram/ml
in
liver,
kidney
and
heart
transplant
recipients.
Während
der
darauffolgenden
Erhaltungstherapie
von
Leber-,
Nieren-
und
Herztransplantatempfängern
lagen
die
Blutkonzentrationen
in
der
Regel
im
Bereich
von
5
-
15
Nanogramm/ml.
ELRC_2682 v1
For
most
PCB
congeners
sensitivity
in
the
nanogram
(10-9g)
range
is
already
sufficient.
Bei
den
meisten
PCB-Kongeneren
ist
eine
Messempfindlichkeit
im
Bereich
Nanogramm
(10-9
g)
bereits
ausreichend.
DGT v2019