Übersetzung für "Nanogram" in Deutsch

However, nanogram and microgram quantities of fermium can be prepared for specific experiments.
Nanogramm- und Mikrogramm-Mengen von Fermium können für bestimmte Experimente vorbereitet werden.
Wikipedia v1.0

This protein acts already at very low concentrations (nanogram range).
Dabei wirkt dieses Protein bereits in sehr geringen Konzentrationen (Nanogramm-Bereich).
EuroPat v2

The mouse IgG analyte can be detected reliably down to the nanogram range.
Der Analyt Maus IgG kann bis in den Nanogrammbereich sicher nachgewiesen werden.
EuroPat v2

For most PCB congeners limit of quantification in the nanogram (10–9 g) range is already sufficient.
Bei den meisten PCB-Kongeneren ist eine Bestimmungsgrenze im Bereich Nanogramm (10–9 g) bereits ausreichend.
DGT v2019

For most PCB congeners limit of quantification in the nanogram (10–9g) range is already sufficient.
Bei den meisten PCB-Kongeneren ist eine Bestimmungsgrenze im Nanogramm-Bereich (10–9 g) bereits ausreichend.
DGT v2019

For all other PCB congeners a limit of quantification in the nanogram (10–9g) range is sufficient.
Bei allen anderen PCB-Kongeneren ist eine Bestimmungsgrenze im Nanogramm-Bereich (10–9 g) ausreichend.
DGT v2019

Concentrations are usually in the nanogram (1 milliarths) per litre.
Die Konzentrationen liegen in der Regel im Nanogramm-Bereich (1 milliardstel Gramm) pro Liter.
ParaCrawl v7.1

In this manner, concentrations in a range of less than one nanogram per liter can be detected.
Dabei können Konzentrationen im Bereich von weniger als einem Nanogramm pro Liter nachgewiesen werden.
ParaCrawl v7.1

Our high-resolution measuring devices can be used to reliably detect many of the following substance groups in the nanogram range.
So lassen sich mit unseren hochauflösenden Messgeräten viele der folgenden Substanzgruppen im Nanogrammbereich sicher detektieren.
ParaCrawl v7.1

This solution is now referred to as the concentrated solution and contains either 10,000 (for the 0.5 mg strength) or 30,000 nanogram per mL Flolan (for the 1.5 mg strength).
Diese Lösung wird als konzentrierte Lösung bezeichnet und enthält entweder 10.000 Nanogramm/ml (für die 0,5 mg Stärke) oder 30.000 Nanogramm pro ml Flolan (für die 1,5 mg Stärke).
ELRC_2682 v1

Germany expressed concerns regarding a potential serious risk for the environment as the active ingredient is a steroid hormone and data from publicly available literature show a high risk to aquatic organisms arising from other steroids with a similar molecular structure at environmental concentrations far below the trigger value in nanogram range.
Deutschland äußerte Bedenken im Hinblick auf eine potenzielle ernsthafte Gefahr für die Umwelt, da der Wirkstoff ein Steroidhormon sei und Daten aus der öffentlich verfügbaren Literatur ein hohes Risiko für Wasserorganismen aufgrund anderer Steroide mit ähnlicher Molekülstruktur zeigten, deren Umweltkonzentrationen weit niedriger als der Auslösewert im Nanogrammbereich seien.
ELRC_2682 v1

Data from clinical studies suggests that the majority of patients can be successfully managed if tacrolimus blood trough levels are maintained below 20 nanogram/ml.
Die Daten von klinischen Studien lassen darauf schließen, dass eine erfolgreiche Behandlung in den meisten Fällen möglich ist, wenn die Talspiegel im Blut 20 Nanogramm/ml nicht überschreiten.
ELRC_2682 v1

In patients without antibody induction, if tacrolimus therapy is initiated intravenously, the recommended starting dose is 0.03 - 0.05 mg/kg/day (with Prograf 5 mg/ml concentrate for solution for infusion) as a continuous 24-hour infusion targeted to achieve tacrolimus whole blood concentrations of 15 - 25 nanogram/ml.
Bei Patienten ohne Antikörper-Induktion beträgt die empfohlene Anfangsdosis, falls die Tacrolimustherapie intravenös begonnen wird, 0,03 - 0,05 mg/kg/Tag (mit Prograf 5 mg/ml Konzentrat zur Herstellung einer Infusionslösung), gegeben als 24 Stunden Dauerinfusion mit Tacrolimus-Vollblutzielspiegel von 15 - 25 Nanogramm/ml.
ELRC_2682 v1

A variety of innovations, such as techniques for early detection of Epstein-Barr (EBV) and CMV infections, bone marrow augmentation, the adjunct use of the interleukin-2 antagonist daclizumab, lower initial tacrolimus doses with target trough levels of 10 to 15 nanogram/ml, and most recently allograft irradiation were considered to have contributed to improved results in this indication over time.
Die bei dieser Indikation in diesem Zeitraum erzielten Verbesserungen werden einer Reihe neuer Techniken zugeschrieben: z. B. Methoden zur Früherkennung von Epstein-Barr (EBV)- und CMV-Infektionen, Knochenmarkvergrößerung, zusätzliche Gabe des Interleukin-2-Antagonisten Daclizumab, niedrigere Anfangsdosen von Tacrolimus, die zu Talspiegeln von 10 - 15 Nanogramm/ml führen und neuerdings Transplantatbestrahlung.
ELRC_2682 v1

During subsequent maintenance therapy, blood concentrations have generally been in the range of 5 - 15 nanogram/ml in liver, kidney and heart transplant recipients.
Während der darauffolgenden Erhaltungstherapie von Leber-, Nieren- und Herztransplantatempfängern lagen die Blutkonzentrationen in der Regel im Bereich von 5 - 15 Nanogramm/ml.
ELRC_2682 v1

For most PCB congeners sensitivity in the nanogram (10-9g) range is already sufficient.
Bei den meisten PCB-Kongeneren ist eine Messempfindlichkeit im Bereich Nanogramm (10-9 g) bereits ausreichend.
DGT v2019