Übersetzung für "My wish" in Deutsch
In
view
of
the
weather
conditions,
I
would
like
to
wish
my
fellow
Members
a
safe
journey
home.
Ich
wünsche
allen
Kolleginnen
und
Kollegen
einen
sicheren
Nachhauseweg
bei
dieser
Wetterlage.
Europarl v8
I
wish
my
government
did
the
same.
Ich
wünschte,
meine
Regierung
würde
auch
so
verfahren.
Europarl v8
My
hope
and
wish
is
for
this
to
be
the
case.
Meine
Hoffnung
und
mein
Wunsch
ist
es,
dass
dies
wirklich
so
ist.
Europarl v8
It
would
be
my
wish
that
we
should
also
have
this
in
Europe.
Mein
Wunsch
wäre,
dass
wir
das
auch
in
Europa
hinbekommen.
Europarl v8
I
also
wish
my
negative
vote
to
underline
this
scandalous
situation!
Auch
dieses
skandalöse
Vorgehen
möchte
ich
durch
mein
negatives
Votum
unterstreichen!
Europarl v8
Personally
and
on
behalf
of
my
Group,
I
wish
her
all
the
best
for
the
future.
Ich
selbst
und
meine
Fraktion
wünschen
ihr
viel
Glück
für
ihre
zukünftige
Arbeit.
Europarl v8
That
is
my
great
wish
and
that
is
what
we
are
fighting
for.
Das
ist
mein
großer
Wunsch,
und
dafür
kämpfen
wir.
Europarl v8
My
wish
is
that
there
should
be
no
obstacles
along
the
way.
Mein
Wunsch
ist,
dass
es
auf
diesem
Wege
keine
Hindernisse
gibt.
Europarl v8
My
wish
is
that
that
belief
should
become
reality.
Mein
Wunsch
ist,
dass
diese
Auffassung
Realität
wird.
Europarl v8
My
third
wish
is
that
due
account
be
taken
of
the
need
for
data
protection.
Mein
dritter
Wunsch
ist,
dass
den
Erfordernissen
des
Datenschutzes
Rechnung
getragen
wird.
Europarl v8
Well,
that
is
my
wish
list.
Also,
das
wäre
meine
Wunschliste.
Europarl v8
My
wish,
Madam
President,
is
simply
to
reiterate
what
has
been
said.
Ich
möchte
einfach
bekräftigen,
was
hier
schon
gesagt
wurde,
Frau
Präsidentin.
Europarl v8
In
my
speech,
I
wish
to
concentrate
on
employment
strategy.
In
meinem
Redebeitrag
werde
ich
mich
auf
die
Beschäftigungsstrategie
konzentrieren.
Europarl v8
In
general,
I
wish
my
report
to
be
a
progressive
one.
Ganz
allgemein
möchte
ich,
dass
mein
Bericht
ein
fortschrittlicher
Bericht
wird.
Europarl v8
I
wish
my
country,
Finland,
every
success
in
its
Presidency.
Ich
wünsche
meinem
Heimatland
Finnland
viel
Erfolg
bei
seiner
Präsidentschaft.
Europarl v8
I
wish
my
views
to
be
recorded.
Ich
möchte,
dass
mein
Standpunkt
protokolliert
wird.
Europarl v8
I
wish
my
friend,
Mr
Mulder,
every
success
with
the
rest
of
the
work.
Ich
wünsche
meinem
Freund
Jan
Mulder
viel
Erfolg
in
seiner
weiteren
Arbeit.
Europarl v8
That
is
my
wish,
but
the
decision
is
yours.
Das
ist
mein
Wunsch,
aber
die
Entscheidung
liegt
bei
Ihnen.
Europarl v8
And
so
I
come
to
my
wish.
So
komme
ich
zu
meinem
Wunsch.
TED2020 v1
So,
that
would
be
my
wish
to
the
future.
Ja,
das
wäre
mein
Wunsch
für
die
Zukunft.
TED2020 v1
That
is
my
wish,
my
third
wish.
Das
ist
mein
Wunsch,
mein
dritter
Wunsch.
TED2020 v1
And
so
my
TED
wish
is
based
on
the
common
denominator
of
these
experiences.
Und
deshalb
basiert
mein
TED
Wunsch
auf
dem
gemeinsamen
Nenner
dieser
Erfahrungen.
TED2013 v1.1
My
wish
is
that
we
design
the
future
of
learning.
Mein
Wunsch
ist,
dass
wir
die
Zukunft
des
Lernens
gestalten.
TED2013 v1.1
That
brings
me
to
my
wish.
Das
bringt
mich
zu
meinem
Wunsch.
TED2020 v1
I
wish
my
back
didn't
always
hurt
so
much.
Ich
wünschte,
ich
hätte
nicht
immer
solche
Rückenschmerzen!
Tatoeba v2021-03-10
I
wish
my
father
had
lived
longer.
Ich
wünschte,
mein
Vater
hätte
länger
gelebt.
Tatoeba v2021-03-10