Übersetzung für "Municipal companies" in Deutsch

Used in farms and municipal companies for cleaning work.
Sie werden in landwirtschaftlichen Betrieben und städtischen Unternehmen für die Aufräumarbeiten verwendet.
CCAligned v1

Below you find selected references from the field of Energy concepts for municipal companies.
Nachfolgend sind ausgewählte Referenzen aus dem Bereich Energiekonzepte Kommunale Unternehmen zu finden.
ParaCrawl v7.1

We offer local authorities – and their legally dependent municipal companies – fair and responsible financing concepts.
Kommunen und rechtlich unselbständigen kommunalen Unternehmen bieten wir faire und verantwortete Finanzkonzepte.
CCAligned v1

Disposal authorization is the responsibility of the technical possibilities of municipal waste disposal companies!
Entsorgungszulassung obliegt den technischen Möglichkeiten der kommunalen Entsorger!
CCAligned v1

Even investment from municipal companies has not been able to compensate for this deficit.
Auch die Investitionen der kommunalen Unternehmen konnten dieses Defizit nicht ausgleichen.
ParaCrawl v7.1

And the Aachen model region provides an example for the involvement of municipal supply companies.
Und die Modellregion Aachen ist ein Beispiel für die Beteiligung kommunaler Versorgungsunternehmen.
ParaCrawl v7.1

Presently, projects of national and municipal railway companies are metrologically supported.
Derzeit werden durch uns Projekte der nationalen und der kommunalen Bahnunternehmen messtechnisch unterstützt.
ParaCrawl v7.1

In urban transport, bus services are often awarded to local municipal companies in in-house awards.
Im Stadtverkehr werden Busverkehre oftmals in Inhouse-Vergaben an lokale kommunale Unternehmen vergeben.
ParaCrawl v7.1

The Aachen SmartWatts model region provides an example for the involvement of municipal supply companies.
Die SmartWatts-Modellregion Aachen ist ein Beispiel für die Beteiligung kommunaler Versorgungsunternehmen.
ParaCrawl v7.1

Municipal wastewater companies in particular face major challenges in this context.
Vor allem kommunale Abwasserbetriebe stehen in diesem Zusammenhang vor großen Herausforderungen.
ParaCrawl v7.1

The Halle and Leipzig municipal utility companies are testing the process in practice.
Die Stadtwerke Halle und Leipzig erproben das Verfahren in der Praxis.
ParaCrawl v7.1

Trade unions, cooperative and municipal building companies became the main supporters of this constructed utopia.
Gewerkschaftliche, genossenschaftliche und städtische Baugesellschaften wurden zu den Trägern dieser gebauten Utopie.
ParaCrawl v7.1

At the same time we are preparing auctions of municipal vehicles from companies in waste management.
Gleichzeitig bereiten wir Auktionen von kommunalen Fahrzeugen von Unternehmen der Abfallwirtschaft vor.
ParaCrawl v7.1

All plant operators, such as farmers, municipal utility companies and other energy suppliers can profit from this.
Sämtliche Anlagenbetreiber wie Landwirte, Stadtwerke und andere Energieversorger können davon profitieren.
ParaCrawl v7.1

For example, when two municipal companies merged in Warsaw, this led to 14 redundancies.
Als beispielsweise zwei städtische Betriebe in Warschau fusionierten, wurden 14 Stellen abgebaut.
ParaCrawl v7.1

Sokratherm's customers include municipal utility companies, hospitals and industrials.
Zu den Kunden zählen Stadtwerke, Krankenhäuser und Industriebetriebe.
ParaCrawl v7.1

Also the municipal development companies and new business centres are participating in the networks.
An diesen Netzwerken sind auch kommunale Entwicklungsgesellschaften und Gründerzentren beteiligt.
ParaCrawl v7.1

The bank's target groups are companies, homeowners, municipalities, municipal companies and farmers.
Zielgruppen der Bank sind Unternehmen, Wohnungs- bzw. Hauseigentümer, Kommunen, kommunalnahe Unternehmen sowie Landwirte.
WikiMatrix v1

Customers are generally public and private railway companies, network operators as well as regional and municipal transport companies.
Kunden sind in der Regel öffentliche und private Bahngesellschaften, Netzbetreiber sowie regionale und kommunale Verkehrsbetriebe.
WikiMatrix v1

Our customers are generally private investors and municipal utility companies from the region of North Rhine-Westphalia.
Unsere Kunden sind dabei in der Regel private Investoren und Stadtwerke aus der Region Nordrhein Westfalen.
ParaCrawl v7.1

For example, municipal companies usually have energy and climate policy-related goals, as well as fiscal objectives.
So haben die kommunalen Unternehmen etwa auch energie- und klimapolitische und nicht zuletzt fiskalische Ziele.
ParaCrawl v7.1

Gewobag is one of currently six municipal housing companies in Berlin and manages over 78,000 rental units.
Die Gewobag ist eines von derzeit sechs kommunalen Wohnungsunternehmen in Berlin und verwaltet über 78.000 Mieteinheiten.
CCAligned v1

Municipal wastes mainly cover the types of waste collected by municipal waste management companies.
Unter Siedlungsabfällen werden im Wesentlichen die Abfallarten zusammengefasst, die bei kommunalen Abfallwirtschafts-Betrieben anfallen.
ParaCrawl v7.1

The library is also open to the public, municipal authorities and companies in the metropolitan area.
Auch Bürgerinnen und Bürgern, Behörden und Unternehmen der Metropolregion steht die Bibliothek offen.
ParaCrawl v7.1

Its members range from local and municipal companies through to regional and cross-regional companies.
Das Spektrum der Mitglieder reicht von lokalen und kommunalen über regionale bis hin zu überregionalen Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

In Omsk during the bankruptcy of municipal transport companies were kidnapped more than 100 million rubles ..
In Omsk während der Insolvenz der kommunalen Verkehrsunternehmen wurden mehr als 100 Millionen Rubel entführt ..
ParaCrawl v7.1

Target groups include important regional players such as municipal utility companies and regional bodies as well as organisations, associations and cooperatives.
Zielgruppen sind wichtige regionale Handlungsträger wie Stadtwerke und Gebietskörperschaften sowie Vereine, Verbände und Genossenschaften.
ParaCrawl v7.1