Übersetzung für "Multiannual" in Deutsch
As
you
know,
the
year
2011
is
the
fifth
year
of
the
Multiannual
Financial
Framework.
Wie
Sie
wissen
ist
das
Jahr
2011
das
fünfte
Jahr
des
mehrjährigen
Finanzrahmens.
Europarl v8
These
two
opposing
processes
are
also
being
affected
by
the
restrictions
of
the
Multiannual
Financial
Framework.
Diese
zwei
gegensätzlichen
Prozesse
sind
außerdem
von
den
Einschränkungen
des
mehrjährigen
Finanzrahmens
betroffen.
Europarl v8
The
special
committee
for
the
next
Multiannual
Financial
Framework
will
start
work
this
July.
Der
Sonderausschuss
zum
mehrjährigen
Finanzrahmen
wird
im
Juli
seine
Tätigkeit
aufnehmen.
Europarl v8
I
should
refer
here
to
the
multiannual
financial
framework
negotiations.
Ich
möchte
hierbei
auf
die
Verhandlungen
zum
mehrjährigen
Finanzrahmen
verweisen.
Europarl v8
However,
this
strategy
can
only
be
fully
achieved
if
there
is
a
new
multiannual
financial
framework.
Diese
Strategie
kann
jedoch
nur
mit
einem
neuen
mehrjährigen
Finanzrahmen
vollständig
umgesetzt
werden.
Europarl v8
This
general
framework
should
not
be
confused
with
a
multiannual
action
programme.
Dieser
allgemeine
Rahmen
darf
nicht
mit
einem
mehrjährigen
Aktionsprogramm
durcheinandergebracht
werden.
Europarl v8
Thus
the
final
effort
to
have
these
multiannual
programmes
approved
still
remains
to
be
made.
Dann
wird
nochmals
auf
die
Annahme
der
mehrjährigen
Programme
gedrängt
werden
müssen.
Europarl v8
The
Joint
Committee
is
responsible
for
the
follow
up
of
the
implementation
of
the
multiannual
sectoral
support
programme.
Der
Gemischte
Ausschuss
überwacht
die
Umsetzung
des
mehrjährigen
sektoralen
Unterstützungsprogramms.
DGT v2019
It
is
therefore
a
thorough
review
of
our
multiannual
guidelines
that
we
need.
Wir
brauchen
daher
eine
eingehende
Überprüfung
unserer
mehrjährigen
Leitlinien.
Europarl v8
What
is
more,
this
amount
of
ECU
450
million
has
been
earmarked
for
a
multiannual
programme.
Noch
dazu
sind
diese
450
Mio.
ECU
für
ein
Mehrjahresprogramm
vorgesehen.
Europarl v8
We
shall
certainly
talk
about
this
again
in
debating
the
multiannual
programme.
Darüber
werden
wir
sicherlich
während
der
Aussprache
über
das
Mehrjahresprogramm
noch
reden.
Europarl v8
The
multiannual
guidance
programmes
are
closely
related
to
this.
Die
mehrjährigen
Ausrichtungsprogramme
stehen
dazu
in
enger
Beziehung.
Europarl v8
The
implementation
of
the
multiannual
sectoral
support
programme
shall
include,
amongst
other
things:
Die
Durchführungsbestimmungen
dieses
mehrjährigen
Unterstützungsprogramms
für
den
Fischereisektor
umfassen
insbesondere:
DGT v2019
All
proposed
amendments
to
the
multiannual
sectoral
programme
require
approval
by
the
Joint
Committee.
Vorschläge
für
Änderungen
des
mehrjährigen
sektoralen
Programms
müssen
vom
Gemischten
Ausschuss
angenommen
werden.
DGT v2019
The
multiannual
programmes
approved
by
the
Commission
shall
be
implemented
by
means
of
annual
work
programmes.
Die
von
der
Kommission
gebilligten
Mehrjahresprogramme
werden
in
Form
von
Jahresarbeitsprogrammen
umgesetzt.
DGT v2019
A
draft
of
the
Multiannual
Indicative
Programme
will
be
annexed
to
the
country
strategy
paper.
Dem
länderbezogenen
Strategiepapier
wird
ein
Entwurf
des
mehrjährigen
Richtprogramms
als
Anlage
beigefügt.
DGT v2019
In
addition,
changes
are
made
to
the
new
multiannual
financial
framework
that
strengthen
Parliament's
role.
Zudem
stärken
Änderungen
des
neuen
mehrjährigen
Finanzrahmens
die
Rolle
des
Parlaments.
Europarl v8
Discussion
of
the
new
multiannual
financial
framework
will
start
soon.
Die
Gespräche
über
den
neuen
mehrjährigen
Finanzrahmen
werden
bald
beginnen.
Europarl v8
The
Commission
will
present
its
proposals
for
the
next
multiannual
financial
framework
at
the
end
of
June.
Die
Kommission
wird
ihre
Vorschläge
für
den
nächsten
mehrjährigen
Finanzrahmen
Ende
Juni
präsentieren.
Europarl v8
At
the
end
of
June,
the
Commission
will
table
proposals
for
the
multiannual
budgetary
framework.
Ende
Juni
wird
die
Kommission
Vorschläge
für
den
mehrjährigen
Finanzrahmen
vorlegen.
Europarl v8
We
have
to
alter
parliamentary
procedures
with
regard
to
the
budgetary
procedure
for
multiannual
programmes
that
are
the
object
of
the
codecision
procedure.
Das
Vorgehen
des
Parlaments
hinsichtlich
des
Haushaltsverfahrens
für
die
Mehrjahresprogramme
muß
geändert
werden.
Europarl v8
All
other
financial
resources
under
this
multiannual
financial
framework
shall
be
administered
by
the
Commission.
Alle
anderen
Finanzmittel
aus
diesem
mehrjährigen
Finanzrahmen
werden
von
der
Kommission
verwaltet.
DGT v2019
The
Joint
Committee
is
responsible
for
implementing
the
multiannual
sectoral
programme.
Der
Gemischte
Ausschuss
überwacht
die
Umsetzung
des
mehrjährigen
Sektorprogramms.
DGT v2019