Übersetzung für "Mucin" in Deutsch

The mucin layer here functions as an adhesive component for the wetting of the cornea.
Die Muzinschicht dient dabei als adhäsive Komponente zur Benetzung der Hornhaut.
EuroPat v2

PEM (polymorphic epithelial mucin)-coated plates served as the control.
Als Kontrolle dienten mit PEM (polymorphic epithelial mucin) beschichteten Platten.
EuroPat v2

Moreover, hyaluronic acid or hyaluronate has a structural similarity to mucin.
Darüber hinaus weist Hyaluronsäure bzw. Hyaluronat eine strukturelle Ähnlichkeit mit Mucin auf.
EuroPat v2

In the present quantitative suspension test, 10% mucin was additionally included in the test suspension to form mucous.
Im vorliegenden quantitativen Suspensionstest wurde die Testsuspension zusätzlich mit 10 % Mucin als Schleimbildner belastet.
EuroPat v2

The glands which had been in contact with the mucin were a little darkened.
Die Drüsen, welche in Berührung mit dem Mucin gestanden hatten, waren ein wenig gedunkelt.
ParaCrawl v7.1

After a dilution step (1:15), the suspension is mixed 1:1 with a 10% strength mucin solution.
Nach einem Verdünnungsschritt (1:15) wird diese Suspension 1:1 mit einer 10%igen Mucinlösung gemischt.
EuroPat v2

After a dilution step (1:15), this suspension is mixed 1:1 with a 10% mucin solution.
Nach einem Verdünnungsschritt (1:15) wird diese Suspension 1:1 mit einer 10%igen Mucinlösung gemischt.
EuroPat v2

We may therefore infer that the mucin itself was not dissolved or digested.
Wir können daher schlieszen, dasz das Mucin selbst nicht aufgelöst oder verdaut wurde.
ParaCrawl v7.1

This anchor ensures that the molecule attaches to the defective mucin.
Dieser Anker sorgt dafür, dass das Molekül an das defekte Mucin gebunden wird.
ParaCrawl v7.1

Examples of such TAAs are CEA (carcinoembryonic antigen), N-CAM (neural cell adhesion molecule) and PEM (polymorphic epithelial mucin).
Solche TAA sind z. B. das CEA (carcinoembryonic antigen), das N-CAM (neural cell adhesion molecule) und das PEM (polymorphic epithelial mucin).
EuroPat v2

The invention relates to monoclonal antibodies against a tumor-associated antigen which is mainly derived from tumors from the group of carcinomas of the breast, ovaries and prostate, as well as adenocarcinomas of the lung, which additionally react with polymorphic epithelial mucin (PEM), to the preparation and use thereof and to the use of the epitope defined by the antibody for diagnosis and therapy.
Die vorliegende Erfindung betrifft monoklonale Antikörper gegen ein tumorassoziiertes Antigen, das vornehmlich von Tumoren aus der Gruppe der Mamma-, Ovarial-, Prostata- sowie Adenokarzinomen der Lunge stammt, die zusätzlich mit dem "polymorphic epithelial mucin (PEM)" reagieren, ihre Herstellung und Verwendung sowie die Verwendung des durch den Antikörper definierten Epitops zur Diagnose und Therapie.
EuroPat v2

A third group of 2 ml samples of test solution is modified with in each case 1% of albumin, 0.9% of sodium chloride and 0.1% of mucin.
Ein dritter Teil der 2-ml-Proben der Testlösung wird mit jeweils 1 % Albumin, 0,9 % Natriumchlorid und 0,1 % Mucin modifiziert.
EuroPat v2

In addition to the albumin, the sodium chloride and the mucin in the abovementioned amounts, three IU of LDH are also added to a fourth group of the 2 ml samples of test solution.
Einem vierten Teil der 2-ml-Proben der Testlösung werden außer dem Albumin, dem Natriumchlorid und dem Mucin in den vorstehend genannten Mengen noch drei IE von LDH zugefügt.
EuroPat v2

An internal mucin layer which covers the epithelial surface, followed by a middle aqueous layer, and a thin, external lipid layer.
Eine innere Muzinschicht überzieht die Epitheloberfläche, es folgen eine mittlere, wässrige Schicht und eine dünne, äußere Lipidschicht.
EuroPat v2

However, the drawbacks of these perfluorocarbon-containing treatment agents are that an intact mucin layer and sufficient secretion of lipids must be guaranteed to allow sufficient functionality of the agent on the cornea.
Bei diesen perfluorcarbonhaltigen Behandlungmitteln ist jedoch nachteilig, daß eine intakte Muzinschicht und die ausreichende Sekretion von Lipiden gewährleistet sein muß, um eine ausreichende Funktionalität des Mittels auf der Hornhaut zu ermöglichen.
EuroPat v2

They are adsorbed as active compound carriers onto the mucosal layer of the gastrointestinal wall, the positively charged groups of the copolymers interacting with the negatively charged groups of the terminal sialic acids of the mucin molecules in order thus to cause delayed transportation of the active compounds through the gastrointestinal tract.
Sie werden als Wirkstoffträger an die Schleimschicht der Magen-Darm-Wand adsorbiert, wobei die positiv geladenen Gruppen der Copolymere mit den negativ geladenen Gruppen der endständigen Sialinsäuren der Mucinmoleküle in Wechselwirkung treten, um so einen verzögerten Transport der Wirkstoffe durch den Magen-Darm-Trakt zu bewirken.
EuroPat v2

They are adsorbed as active compound carriers onto the mucosal layer of the gastro-intestinal wall, the positively charged groups of the polymers interacting with the negatively charged groups of the terminal sialic acid of the mucin molecules in order thus to cause delayed transportation of the active compounds through the gastrointestinal tract.
Sie werden als Wirkstoffträger an die Schleimschicht der Magen-Darm-Wand adsorbiert, wobei die positiv geladenen Gruppen der Polymere mit den negativ geladenen Gruppen der endständigen Sialinsäuren der Mucinmoleküle in Wechselwirkung treten, um so einen verzögerten Transport der Wirkstoffe durch den Magen-Darm-Trakt zu bewirken.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe