Übersetzung für "Motor transmission" in Deutsch
Each
of
the
EP9's
wheels
has
its
own
motor
and
transmission.
Jedes
Rad
des
EP9
hat
seinen
eigenen
Motor
und
seine
eigene
Übersetzung.
WikiMatrix v1
The
motor
and
transmission
system
used
serves
to
drive
the
stirring
propeller.
Der
verwendete
Motor
mit
Getriebe
dient
dem
Antrieb
des
Rührpropellers.
EuroPat v2
Both
spindles
will
be
driven
from
one
motor
via
appropriate
transmission
gearing.
Beide
Spindeln
können
nunmehr
von
einem
Motor
über
ein
Verteilergetriebe
angetrieben
sein.
EuroPat v2
The
surface
area
of
printed
circuit
board
substrate
2
is
adapted
to
the
conditions
of
a
motor
vehicle
transmission.
Die
Flächenausdehnung
des
Leiterbahnsubstrats
2
ist
den
Gegebenheiten
in
einem
Kraftfahrzeuggetriebe
angepasst.
EuroPat v2
The
primary
components
of
a
drivetrain
of
a
motor
vehicle
are
a
drive
motor
and
a
transmission.
Die
Hauptkomponenten
eines
Antriebsstrangs
eines
Kraftfahrzeugs
sind
ein
Antriebsaggregat
und
ein
Getriebe.
EuroPat v2
The
motor
vehicle
transmission
11
has
four
planetary
gears
situated
in
succession.
Das
Kraftfahrzeuggetriebe
11
weist
vier
hintereinander
angeordnete
Planetenradgetriebe
auf.
EuroPat v2
The
positive
clutch
actuating
device
10
is
situated
partially
outside
the
motor
vehicle
transmission
11
.
Die
Formschlusskupplungsbetätigungsvorrichtung
10
ist
teilweise
außerhalb
des
Kraftfahrzeuggetriebes
11
angeordnet.
EuroPat v2
The
present
invention
furthermore
relates
to
a
motor
vehicle
transmission
having
a
parking
lock
arrangement
of
this
kind.
Ferner
betrifft
die
vorliegende
Erfindung
ein
Kraftfahrzeuggetriebe
mit
einer
solchen
Parksperrenanordnung.
EuroPat v2
The
shift
axes
are
preferably
arranged
parallel
to
shafts
of
the
motor
vehicle
transmission.
Die
Schaltachsen
sind
vorzugsweise
parallel
zu
Wellen
des
Kraftfahrzeuggetriebes
angeordnet.
EuroPat v2
Furthermore,
the
present
invention
relates
to
a
motor
vehicle
transmission
with
such
a
parking
lock
arrangement.
Ferner
betrifft
die
vorliegende
Erfindung
ein
Kraftfahrzeuggetriebe
mit
einer
solchen
Parksperrenanordnung.
EuroPat v2
The
motor
vehicle
transmission
11
is
designed
as
an
automatic
transmission.
Das
Kraftfahrzeuggetriebe
11
ist
als
ein
Automatikgetriebe
ausgebildet.
EuroPat v2
The
friction
clutch
actuating
device,
and
thus
the
hydraulic
actuator
unit,
is
situated
within
the
motor
vehicle
transmission
11
.
Die
Reibschlusskupplungsbetätigungsvorrichtung
und
damit
die
hydraulische
Aktuatoreinheit
ist
innerhalb
des
Kraftfahrzeuggetriebes
11
angeordnet.
EuroPat v2
The
shaft
is
preferably
an
output
shaft
of
the
motor
vehicle
transmission.
Die
Welle
ist
vorzugsweise
eine
Ausgangswelle
des
Kraftfahrzeuggetriebes.
EuroPat v2
Furthermore,
the
present
invention
relates
to
a
motor-vehicle
transmission
having
a
parking-lock
arrangement
of
this
type.
Ferner
betrifft
die
vorliegende
Erfindung
ein
Kraftfahrzeuggetriebe
mit
einer
derartigen
Parksperrenanordnung.
EuroPat v2
The
output
of
the
clutch
arrangement
14
is
connected
to
a
motor-vehicle
transmission
16
.
Der
Ausgang
der
Kupplungsanordnung
14
ist
mit
einem
Kraftfahrzeuggetriebe
16
verbunden.
EuroPat v2
In
the
present
case,
this
position
is
assigned
to
a
reverse
gear
stage
R
of
the
motor-vehicle
transmission
16
.
Diese
Position
ist
im
vorliegenden
Fall
einer
Rückwärtsgangstufe
R
des
Kraftfahrzeuggetriebes
16
zugeordnet.
EuroPat v2
The
present
invention
furthermore
relates
to
a
method
for
actuating
a
shift
clutch
of
a
motor
vehicle
transmission.
Ferner
betrifft
die
vorliegende
Erfindung
ein
Verfahren
zum
Betätigen
einer
Schaltkupplung
eines
Kraftfahrzeuggetriebes.
EuroPat v2
The
motor
and
the
transmission
apparatus
form
a
drive
train.
Der
Motor
und
die
Übertragungsvorrichtung
bilden
einen
Antriebsstrang.
EuroPat v2
The
shift
lever
can
be
hinged
at
the
bottom
to
an
end
of
a
shift
rod
of
a
motor
vehicle
transmission.
Der
Schalthebel
kann
unterseitig
an
einem
Ende
einer
Schaltstange
eines
Kraftfahrzeuggetriebes
angelenkt
sein.
EuroPat v2
The
shift
axis
is
furthermore
preferably
arranged
parallel
to
shafts
of
the
motor
vehicle
transmission.
Ferner
ist
die
Schaltachse
vorzugsweise
parallel
zu
Wellen
des
Kraftfahrzeuggetriebes
angeordnet.
EuroPat v2