Übersetzung für "Most cases" in Deutsch
Most
of
these
cases
are
dealt
with
by
national
central
authorities.
Die
meisten
dieser
Fälle
werden
von
zentralen
nationalen
Behörden
verhandelt.
Europarl v8
In
most
cases,
this
must
be
done
by
an
on-the-spot
visit.
In
den
meisten
Fällen
muss
dies
vor
Ort
geschehen.
Europarl v8
Unfortunately,
these
acts
are
not
acknowledged
in
most
cases
or
are
just
simply
ignored.
Leider
werden
diese
Taten
in
den
meisten
Fällen
nicht
anerkannt
oder
einfach
ignoriert.
Europarl v8
In
most
cases,
these
referendums
are
dominated
by
purely
domestic
issues.
In
den
meisten
Fällen
werden
diese
Referenden
von
rein
nationalen
Themen
dominiert.
Europarl v8
In
most
cases
it
is
very
restrictive.
In
den
meisten
Fällen
ist
er
sehr
restriktiv.
Europarl v8
And
I
am
only
going
to
refer
to
the
most
spectacular
cases.
Und
ich
werde
nur
auf
die
spektakulärsten
Fälle
eingehen.
Europarl v8
India
is
now
the
country
with
the
most
cases
of
AIDS.
Indien
ist
mittlerweile
das
Land
mit
dem
meisten
AIDS-Fällen.
Europarl v8
Real
starvation,
in
most
cases,
relates
to
conflict
situations.
Wirklicher
Hunger
ist
in
den
meisten
Fällen
mit
Konfliktsituationen
verbunden.
Europarl v8
In
most
cases
of
fraud,
the
national
authorities
can
provide
help.
In
den
häufigsten
Fällen
von
Betrug
können
die
nationalen
Stellen
Abhilfe
leisten.
Europarl v8
I
think
it
is
necessary
for
this
cooperation
to
be
close
in
most
cases.
Meines
Erachtens
muss
diese
Zusammenarbeit
in
den
meisten
Fällen
sehr
eng
sein.
Europarl v8
Absolutely
not,
in
most
cases.
In
den
meisten
Fällen
ist
dies
sogar
überhaupt
nicht
der
Fall.
Europarl v8
In
most
cases,
that
is
only
two
or
three
hours
away.
Das
sind
dann
meistens
nur
zwei
oder
drei
Stunden
Transportdauer.
Europarl v8
It
is
a
fact
that
most
complaints
concern
cases
of
maladministration.
Es
ist
eine
Tatsache,
dass
die
meisten
Beschwerden
Fälle
von
Verwaltungsmissständen
betreffen.
Europarl v8
As
in
most
cases,
the
active
ingredient
of
the
biocides
is
also
used
as
a
plant
protection
product.
In
den
meisten
Fällen
werden
die
Wirkstoffe
von
Bioziden
auch
in
Pflanzenschutzmitteln
verwendet.
Europarl v8
In
most
cases,
the
procedure
will
involve
a
referendum.
In
den
meisten
Fällen
soll
dies
in
Form
eines
Referendums
geschehen.
Europarl v8
In
most
cases,
these
worms
may
not
be
fatal,
but
paradoxically,
that's
part
of
the
problem.
Meistens
sind
diese
Würmer
nicht
tödlich,
aber
paradoxerweise
ist
das
das
Problem.
TED2020 v1
You
probably
will
not
need
to
change
this
from
the
default
in
most
cases.
Diese
Einstellung
werden
Sie
in
den
meisten
Fällen
nicht
ändern
müssen.
KDE4 v2
The
actual
amount
of
land
acquired
in
most
cases
is
much
smaller.
Das
tatsächlich
genutzte
Land
ist
in
vielen
Fällen
wesentlich
kleiner.
Wikipedia v1.0