Übersetzung für "Monthly stipend" in Deutsch

MAG members will be provided stock options and or a monthly stipend.
Die Mitglieder von MAG erhalten Aktienoptionen und/oder ein monatliches Honorar.
ParaCrawl v7.1

She receives a monthly stipend to cover her living expenses during the three years of her studies.
Während ihres dreijährigen Studiums erhält sie ein monatliches Stipendium, das ihre Lebenshaltungskosten abdeckt.
EUbookshop v2

In addition to the monthly stipend, an apartment, studio space and programme funds are also provided.
Neben dem monatlichen Stipendium werden eine Wohnung sowie Atelierräume und Programmmittel zur Verfügung gestellt.
ParaCrawl v7.1

All citizens receive a monthly stipend of credits and resources such as food and fuel.
Alle Einwohner erhalten eine monatliche Zuteilung von Credits und Ressourcen wie Nahrung oder Brennstoff.
ParaCrawl v7.1

The residency will include a private work studio, living space, and a monthly stipend which covers meals and local transportation.
Zum Aufenthaltsstipendium gehören ein persönliches Atelier, Wohnraum und ein monatliches Stipendium für Mahlzeiten und Nahverkehr.
ParaCrawl v7.1

They will have a studio at their disposal there and will receive a monthly stipend.
Dort steht ihnen ein Atelier zu Verfügung und zusätzlich werden sie mit einem monatlichen Stipendium unterstützt.
ParaCrawl v7.1

And there's a small monthly stipend going to your family, to help them while their daughter serves her time.
Und eine kleine monatliche Rente geht an deine Familie, als Hilfe, während ihre Tochter einsitzt.
OpenSubtitles v2018

In return, they provide free food and shelter and sometimes pay the families a monthly stipend.
Im Gegenzug dafür, bieten sie kostenloses Essen und eine Unterkunft und manchmal zahlen sie den Familien auch eine monatliche Unterstützung.
TED2013 v1.1

That you have slept through the most important development of biogenetic research for $3,000 monthly stipend, also goes against the agreement.
Dass Sie für 3.000 Dollar monatliches Handgeld die wichtigste Entwicklung auf dem biogenetischen Forschungsgebiet verpennt haben, das ist auch gegen die Vereinbarung.
OpenSubtitles v2018

The Villa Romana Prize comprises a ten-month working residency in the Villa Romana in Florence, the use of an open studio as well as a monthly stipend.
Der Villa Romana-Preis ist mit einem zehnmonatigen Arbeitsaufenthalt im Künstlerhaus Villa Romana in Florenz, einem freien Atelier sowie einem monatlichen Stipendium verbunden.
ParaCrawl v7.1

Holders of the doctoral scholarships receive a basic monthly stipend of 1,365 Euro, plus family allowances and child-care expenses in accordance with DFG guidelines where applicable.
Die Inhaber der Promotionsstipendien erhalten eine Grund monatliches Stipendium von 1.365 Euro, plus Kindergeld und Kinderbetreuungskosten nach DFG-Richtlinien, soweit anwendbar.
CCAligned v1

For the 12-month stay at FUB: A monthly stipend of 1,853 Euro and a one-time relocation allowance of 1,000 Euro in case the Postdoc has to move to Berlin for the Postdoc position.
Stipendium: Für den 12-monatigen Aufenthalt an der FU Berlin ist ein monatliches Stipendium von 1.853 Euro und eine einmalige Zahlung von 1.000 Euro für einen eventuellen Umzug nach Berlin vorgesehen.
ParaCrawl v7.1

The EIB provides a competitive remuneration package to all interns, including a monthly stipend, insurance and reimbursement of travel expenses (one round trip from/to the point of origin/residence for up to 6 months internship or two in the case of 10 to 12 month assignments).
Die EIB bietet allen Praktikanten ein attraktives Vergütungspaket, das ein monatliches Gehalt, Versicherung und die Erstattung der Reisekosten (eine Hin- und Rückreise von/zum Herkunfts-/Wohnort bei einer Praktikumsdauer von bis zu 6Monaten oder zwei Hin- und Rückreisen bei einem Praktikumseinsatz von 10 bis 12Monaten) umfasst.
ParaCrawl v7.1