Übersetzung für "Monetary transmission mechanism" in Deutsch

This, in turn, will allow for a more in-depth analysis of the monetary policy transmission mechanism.
Dies wiederum wird eine vertiefte Analyse des geldpolitischen Transmissionsmechanismus ermöglichen.
DGT v2019

Knowledge about the monetary transmission mechanism in the euro area was limited ;
Über den geldpolitischen Transmissionsmechanismus im Euro-Währungsgebiet war wenig bekannt ;
ECB v1

The second article focuses on the role of banks in the monetary policy transmission mechanism .
Im zweiten Aufsatz wird die Rolle der Banken im monetären Transmissionsprozess beleuchtet .
ECB v1

The monetary policy transmission mechanism was investigated from a number of perspectives.
Der geldpolitische Transmissionsmechanismus wurde aus einer Reihe von Perspektiven beleuchtet.
EUbookshop v2

Thus it plays a key role in the monetary policy transmission mechanism in Switzerland.
Er spielt damit für den geldpolitischen Übertragungsmechanismus in der Schweiz eine zentrale Rolle.
ParaCrawl v7.1

The first article provides an assessment of how the monetary policy transmission mechanism in the euro area has evolved since the introduction of the euro .
Der erste Aufsatz beleuchtet die Entwicklung des geldpolitischen Transmissionsmechanismus im Euroraum seit der Einführung des Euro .
ECB v1

The process by which monetary policy decisions are transmitted to the real economy is called the monetary policy transmission mechanism.
Der Prozess, der die Wirkung der Geldpolitik beschreibt, wird als Transmissionsmechanismus der Geldpolitik bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

As monetary policy measures affect commercial banks first and foremost, disintermediation alters and disrupts the monetary policy transmission mechanism.
Da geldpolitische Maßnahmen zunächst auf Geschäftsbanken wirken, verändert bzw. beeinträchtigt die Disintermediation den geldpolitischen Transmissionsmechanismus.
ParaCrawl v7.1

These statistics will supply essential information for the analysis of monetary developments and the monetary transmission mechanism as well as for monitoring financial stability .
Diese Statistiken werden Informationen liefern , die für die Analyse der monetären Entwicklung und des monetären Transmissionsmechanismus sowie für die Überwachung der Stabilität des Finanzsystems wesentlich sind .
ECB v1

The objective of this programme is to address the malfunctioning of securities markets and to restore an appropriate monetary policy transmission mechanism .
Ziel dieses Programms ist es , die Störungen an den Wertpapiermärkten zu beheben und einen angemessenen geldpolitischen Transmissionsmechanismus wiederherzustellen .
ECB v1

This process , which is known as the « monetary policy transmission mechanism » and described in detail in the ECB 's publication The monetary policy of the ECB is complex .
Dieser komplexe , als „geldpolitischer Transmissionsmechanismus » bekannte Ablauf ist in der Publikation „Die Geldpolitik der EZB » näher beschrieben .
ECB v1

Indeed, given that such recessions clog the monetary-policy transmission mechanism, neither conventional interest-rate adjustments nor unconventional liquidity injections have much impact in the wake of a crisis, when deleveraging and balance-sheet repair are urgent.
Da derartige Rezessionen die geldpolitischen Übertragungsmechanismen blockieren, sind nach einer Krise, wenn dringend Entschuldungsmaßnahmen und Bilanzkorrekturen angesagt sind, weder herkömmliche Zinsanpassungen noch unkonventionelle Liquiditätsspritzen besonders wirkungsvoll.
News-Commentary v14

The second section summarises some characteristic features of the monetary policy transmission mechanism and their implications for the conduct of monetary policy .
Im zweiten Abschnitt werden eine Reihe wesentlicher Merkmale des geldpolitischen Transmissionsmechanismus sowie deren Auswirkungen auf die Ausrichtung der Geldpolitik zusammengefasst .
ECB v1

The Governing Council considers the above measures essential in order to ensure the effectiveness of the monetary policy transmission mechanism .
Nach Einschätzung des EZB-Rats sind obige Maßnahmen von entscheidender Bedeutung , um die Wirksamkeit des geldpolitischen Transmissionsmechanismus sicherzustellen .
ECB v1

Implementation of these provisions will ensure that the ESCB has more timely, comprehensive, detailed, harmonised and reliable statistical information on the euro money market, which will allow for a more in-depth analysis of the monetary policy transmission mechanism.
Durch die Umsetzung dieser Bestimmungen wird gewährleistet, dass das ESZB über aktuellere, umfassendere, detailliertere, harmonisiertere und zuverlässigere statistische Informationen über den Euro-Geldmarkt verfügen wird, wodurch eine eingehendere Analyse des geldpolitischen Transmissionsmechanismus ermöglicht wird.
DGT v2019

In pursuing its price stability mandate, the Governing Council of the ECB has today announced measures to enhance the functioning of the monetary policy transmission mechanism by supporting lending to the real economy.
Im Rahmen der Erfüllung seines Auftrags zur Gewährleistung von Preisstabilität hat der EZB-Rat heute Maßnahmen zur Verbesserung des Funktionierens des geldpolitischen Transmissionsmechanismus durch Unterstützung der Kreditvergabe an die Realwirtschaft angekündigt.
TildeMODEL v2018

This information facilitates the in-depth analysis of the monetary policy transmission mechanism and the evaluation of the Eurosystem's risk exposures in its monetary policy operations.
Diese Informationen ermöglichen eine eingehende Analyse des Transmissionsmechanismus der Geldpolitik und eine Auswertung der Risikopositionen des Eurosystems im Rahmen seiner geldpolitischen Geschäfte.
DGT v2019

The programme’s objective is to address the malfunctioning of securities markets and restore an appropriate monetary policy transmission mechanism.
Ziel des Programms ist es, die Störungen an den Wertpapiermärkten zu beheben und einen angemessenen geldpolitischen Transmissionsmechanismus wiederherzustellen.
DGT v2019

The additional measures set out in this Decision should apply temporarily, until the Governing Council considers that they are no longer necessary, to ensure an appropriate monetary policy transmission mechanism,
Die zusätzlichen Maßnahmen gemäß diesem Beschluss sollten zeitlich befristet gelten, bis der EZB-Rat der Ansicht ist, dass sie nicht länger erforderlich sind, um einen angemessenen geldpolitischen Transmissionsmechanismus zu gewährleisten —
DGT v2019

The additional measures set out in this Guideline should apply temporarily, until the Governing Council considers that they are no longer necessary, to ensure an appropriate monetary policy transmission mechanism,
Die zusätzlichen Maßnahmen gemäß dieser Leitlinie sollten zeitlich befristet gelten, bis der EZB-Rat der Ansicht ist, dass sie nicht länger erforderlich sind, um einen angemessenen geldpolitischen Transmissionsmechanismus zu gewährleisten —
DGT v2019

On 9 May 2010 the Governing Council decided and publicly announced that, in view of the current exceptional circumstances in financial markets, characterised by severe tensions in certain market segments which are hampering the monetary policy transmission mechanism and thereby the effective conduct of monetary policy oriented towards price stability in the medium term, a temporary securities markets programme (hereinafter the ‘programme’) should be initiated.
Am 9. Mai 2010 hat der EZB-Rat beschlossen und bekannt gegeben, dass angesichts der derzeit außergewöhnlichen Situation auf den Finanzmärkten, die durch starke Spannungen in einigen Marktsegmenten geprägt ist, die den geldpolitischen Transmissionsmechanismus und damit auch die effektive Durchführung einer auf mittelfristige Preisstabilität ausgerichteten Geldpolitik beeinträchtigen, ein vorübergehendes Programm für die Wertpapiermärkte (nachfolgend das „Programm“) eingeführt werden sollte.
DGT v2019

These additional measures should apply temporarily, until the Governing Council considers that they are no longer necessary, to ensure an appropriate monetary policy transmission mechanism.
Diese zusätzlichen Maßnahmen sollten zeitlich befristet gelten, bis der EZB-Rat der Ansicht ist, dass sie nicht länger erforderlich sind, um einen angemessenen geldpolitischen Transmissionsmechanismus zu gewährleisten.
DGT v2019

The additional measures set out in this Guideline should apply temporarily, until the Governing Council considers that they are no longer necessary to ensure an appropriate monetary policy transmission mechanism,
Die zusätzlichen Maßnahmen gemäß dieser Leitlinie sollten zeitlich befristet gelten, bis der EZB-Rat der Ansicht ist, dass sie nicht länger erforderlich sind, um einen angemessenen geldpolitischen Transmissionsmechanismus zu gewährleisten —
DGT v2019

To contribute to the smooth conduct of policies pursued by the competent authorities relating to the prudential supervision of credit institutions, the stability of the financial system and the analysis of the monetary policy transmission mechanism, the ECB needs to collect security-by-security information from banking groups on those groups’ holdings of securities.
Um zur reibungslosen Durchführung der von den zuständigen Behörden auf dem Gebiet der Aufsicht über die Kreditinstitute, der Stabilität des Finanzsystems ergriffenen Maßnahmen beizutragen und für ihre Analyse des geldpolitischen Transmissionsmechanismus muss die EZB von Bankengruppen Daten über die Bestände dieser Gruppen mittels Einzelwertpapiermeldungen einholen.
DGT v2019