Übersetzung für "Modernisation" in Deutsch
At
the
same
time,
they
were
benefiting
from
large
EU
subsidies
for
modernisation
of
the
dairy
sector.
Zur
gleichen
Zeit
profitierten
sie
von
großen
EU-Subventionen
zur
Modernisierung
des
Milchsektors.
Europarl v8
We
can
only
manage
a
gradual
modernisation
of
the
existing
system.
Wir
können
lediglich
eine
schrittweise
Modernisierung
des
vorhandenen
Systems
bewerkstelligen.
Europarl v8
Firstly,
I
would
like
to
mention
the
modernisation
of
the
curriculum.
Zunächst
möchte
ich
auf
die
Modernisierung
der
Studienpläne
eingehen.
Europarl v8
If
modernisation
is
needed
anywhere
it
is
here.
Wenn
Modernisierung
irgendwo
erforderlich
ist,
dann
in
diesem
Bereich.
Europarl v8
The
modernisation
of
public
employment
services
should
be
seen
as
a
priority.
Die
Modernisierung
der
öffentlichen
Arbeitsverwaltungen
ist
dabei
eine
vorrangige
Aufgabe.
DGT v2019
Another
essential
factor
will
be
the
modernisation
of
electricity
grids.
Ein
weiterer
entscheidender
Faktor
wird
die
Modernisierung
der
Stromnetze
sein.
Europarl v8
My
second
point
concerns
the
Partnership
for
Modernisation
between
the
EU
and
Russia.
Der
zweite
Punkt
ist
die
Partnerschaft
für
Modernisierung
zwischen
der
EU
und
Russland.
Europarl v8
The
only
economic
weak
link
is
agriculture,
where
attempts
at
modernisation
have
yet
to
bear
fruit.
Der
einzige
wirtschaftliche
Schwachpunkt
ist
die
bisher
noch
nicht
gelungene
Modernisierung
der
Landwirtschaft.
Europarl v8
There
must
be
no
victims
in
the
restructuring
and
modernisation
of
firms.
Umstrukturierungen
und
die
Modernisierung
von
Unternehmen
dürfen
keine
Opfer
kosten.
Europarl v8
At
the
same
time,
there
has
been
the
transfer
of
certain
amounts
towards
the
modernisation
of
a
region.
Gleichzeitig
gab
es
den
Transfer
bestimmter
Beträge
in
Richtung
der
Modernisierung
einer
Region.
Europarl v8
Their
development,
their
modernisation,
and
their
competitiveness
must
be
at
the
heart
of
our
economic
strategy.
Ihre
Entwicklung,
Modernisierung
und
Wettbewerbsfähigkeit
müssen
im
Kern
unserer
Wirtschaftsstrategie
stehen.
Europarl v8
Those
conditions
are
most
certainly
linked
to
the
modernisation
of
school
education
systems.
Diese
Bedingungen
hängen
eindeutig
mit
der
Modernisierung
von
Schulausbildungssystemen
zusammen.
Europarl v8
On
all
these
points,
the
modernisation
of
Europe
that
has
been
undertaken
bears
Parliament's
stamp.
Bei
allen
diesen
Punkten
wurde
der
Modernisierung
Europas
der
Stempel
des
Parlaments
aufgedrückt.
Europarl v8
It
has
helped
the
democratisation
and
modernisation
process
in
Turkey.
Der
Demokratisierungs-
und
Modernisierungsprozess
in
der
Türkei
ist
in
Gang
gekommen.
Europarl v8
It
shall
be
responsible
for
the
modernisation
and
development
of
new
generations
of
the
system.
Sie
ist
für
die
Modernisierung
und
die
Entwicklung
neuer
Generationen
des
Systems
zuständig.
DGT v2019
President
Sezer
has
made
a
personal
commitment
to
the
process
of
modernisation
in
his
country.
Präsident
Sezer
hat
sich
persönlich
für
den
Modernisierungsprozess
seines
Landes
engagiert.
Europarl v8
The
third
axis
concerns
the
modernisation
of
pension
systems.
Die
dritte
Achse
betrifft
die
Modernisierung
der
Pensionssysteme.
Europarl v8
The
modernisation
of
financial
systems
requires
the
involvement
of
all
players.
Die
Modernisierung
der
Finanzsysteme
erfordert
die
Beteiligung
aller.
Europarl v8
First
of
all,
we
should
single
out
the
modernisation
of
the
economy
and
its
structures.
Zuerst
sollten
wir
die
Modernisierung
der
Wirtschaft
und
ihrer
Strukturen
herausgreifen.
Europarl v8
This
modernisation
is
required
in
view
of
the
radical
changes
that
have
taken
place
in
the
area
of
international
trade.
Diese
Modernisierung
war
angesichts
der
dramatischen
Veränderungen
im
internationalen
Handel
notwendig.
Europarl v8
It
is
a
successful
modernisation
of
European
customs
legislation.
Hierbei
handelt
es
sich
um
eine
erfolgreiche
Modernisierung
der
europäischen
Zollgesetzgebung.
Europarl v8