Übersetzung für "Mmhg" in Deutsch
The
target
SBP
range
is
between
120
and
140
mmHg.
Der
angestrebte
Bereich
des
SBP
liegt
zwischen
120
und
140
mmHg.
ELRC_2682 v1
IOP
was
measured
in
‘
millimetres
of
mercury’
(mmHg).
Der
Augeninnendruck
wurde
in
„
Millimetern
Quecksilbersäule“
(mmHg)
gemessen.
EMEA v3
In
a
patient
with
glaucoma,
the
eye
pressure
is
generally
higher
than
21
mmHg.
Bei
Glaukom-Patienten
ist
der
Augeninnendruck
generell
höher
als
21
mmHg.
EMEA v3
The
blood
pressure
was
measured
in
‘millimetres
of
mercury'
(mmHg).
Der
Blutdruck
wurde
in
„Millimeter-Quecksilbersäule“
(mmHg)
gemessen.
ELRC_2682 v1
Eye
pressure
is
measured
in
‘millimetres
of
mercury'
(mmHg).
Der
Augeninnendruck
wird
in
„Millimeter
Quecksilbersäule“
(mmHg)
gemessen.
ELRC_2682 v1
IOP
was
measured
in
‘millimetres
of
mercury'
(mmHg).
Der
Augeninnendruck
wurde
in
„Millimetern
Quecksilbersäule“
(mmHg)
gemessen.
ELRC_2682 v1
The
blood
pressure
was
measured
in
‘
millimetres
of
mercury’
(mmHg).
Der
Blutdruck
wurde
in
„
Millimeter
von
Quecksilber“
(mmHg)
gemessen.
EMEA v3
Dorzolamide
led
to
decreases
of
between
4.3
and
4.9
mmHg.
Dorzolamid
führte
zu
einer
Senkung
zwischen
4,3
und
4,9
mmHg.
EMEA v3
The
target
SBP
is
between
120
and
140
mmHg.
Der
systolische
Zielblutdruck
liegt
zwischen
120
und
140
mmHg.
ELRC_2682 v1
Eye
pressure
is
measured
in
‘millimetres
of
mercury’
(mmHg).
Der
Augeninnendruck
wird
in
„Millimeter
Quecksilbersäule“
(mmHg)
gemessen.
TildeMODEL v2018
The
blood
pressure
was
measured
in
‘millimetres
of
mercury’
(mmHg).
Der
Blutdruck
wurde
in
„Millimeter
von
Quecksilber“
(mmHg)
gemessen.
TildeMODEL v2018
Distillation
was
completed
at
120°
C.
and
0.1
mmHg.
Die
Destillation
endete
bei
120°C
und
0,1
Torr.
EuroPat v2
Then
the
excess
fatty
alcohol
was
distilled
off
with
stirring
at
0.05
to
0.01
mmHg.
Anschließend
wurde
der
überschüssige
Fettalkohol
bei
0,05
-
0,01
mmHg
unter
Rühren
abdestilliert.
EuroPat v2
The
boiling
point
of
the
pure
product
is
112°
C.
at
0.45
mmHg.
Der
Siedepunkt
des
reinen
Produktes
ist
112°
bei
0,45
mmHg.
EuroPat v2
The
white
polymer
powder
is
dried
at
60°
C./0.008
mmHg.
Das
weisse
Polymerpulver
wird
bei
60°C/0,008
Torr
getrocknet.
EuroPat v2
The
obtained
P
50
values
are
about
4.65
kPa
(35
mmHg).
Die
erhaltenen
P
50-Werte
liegen
um
4,65
kPa
(35
mmHg).
EuroPat v2
A
P
50
value
of
7.33
kPa
(55
mmHg)
was
determined.
Es
wurde
ein
P
50-Wert
von
7,33
kPa
(55
mmHg)
ermittelt.
EuroPat v2
His
blood
pressure
is
110/30
mmHg.
Sein
Blutdruck
beträgt
110/30
mmHg.
ParaCrawl v7.1