Übersetzung für "Mittelburgenland" in Deutsch
This
is
why
Mittelburgenland
is
also
known
as
Sun
Country.
Deshalb
heißt
das
Mittelburgenland
auch
Sonnenland.
ParaCrawl v7.1
Mittelburgenland
is
also
called
Blaufränkischland,
after
its
most
important
red
grape
variety.
Mittelburgenland
ist
auch
bekannt
Blaufränkischland,
nach
die
Rebsorte.
ParaCrawl v7.1
Enjoy
discounts
at
selected
companies
in
the
Mittelburgenland.
Genießen
Sie
Ermäßigungen
bei
ausgewählten
Betrieben
im
Mittelburgenland.
ParaCrawl v7.1
Apart
from
the
first
Austrian
trolley
tour,
it
is
the
most
popular
sports
activity
in
the
Mittelburgenland.
Sie
sind
neben
der
ersten
österreichischen
Draisinentour
eine
beliebte
Sportmöglichkeit
im
Mittelburgenland.
ParaCrawl v7.1
Austria's
second
largest
wine-growing
region
is
the
beautiful
Burgenland,
located
in
the
regions
Neusiedler
See,
Neusiedl-hills,
Mittelburgenland
and
Südburgenland
divided.
Österreichs
zweitgrößtes
Weinbaugebiet
ist
das
wunderschöne
Burgenland,
das
sich
in
die
Regionen
Neusiedler
See,
Neusiedler
See-Hügelland,
Mittelburgenland
und
Südburgenland
gliedert.
ParaCrawl v7.1
Since
the
introduction
of
the
Weinviertel
dac
with
the
2002
vintage,
six
other
regions
joined
the
DAC
appellation
system
(Mittelburgenland,
Traisental,
Kremstal,
Kamptal,
Leithaberg
and
Eisenberg).
Seit
der
Einführung
des
Weinviertel
dac
mit
dem
Jahrgang
2002
sind
sechs
weitere
DAC-Gebiete
dazu
gekommen
(Mittelburgenland,
Traisental,
Kremstal,
Kamptal,
Leithaberg,
Eisenberg).
ParaCrawl v7.1
The
Sunny
Card
offers
guests
who
stay
overnight
in
the
area,
discounts
at
selected
establishments
in
the
Mittelburgenland.
Die
Sunny
Card
bietet
Gästen,
die
im
Bezirk
übernachten,
Ermäßigungen
bei
ausgewählten
Betrieben
im
Mittelburgenland.
ParaCrawl v7.1
The
Mittelburgenland
(land
of
sun)
called"Sonnenland"
offers
great
natural
and
cultural
diversity,
which
draws
its
strength
from
history
and
natural
landscape.
Das
Mittelburgenland,
Land
der
Sonne,
„Sonnenland“
im
wahrsten
Sinn,
bietet
natürliche
und
kulturelle
Vielfalt,
die
ihre
Kraft
aus
Geschichte
und
Naturlandschaft
bezieht.
ParaCrawl v7.1
Some
of
the
apricots
–
they
come
from
the
best
growing
areas
in
Austria,
such
as
Wachau,
the
Weinviertel
region
and
the
Mittelburgenland
region
–
are
frozen
for
production
at
a
later
point
in
time.
Ein
Teil
der
Marillen
–
sie
stammen
aus
den
besten
Anbaugebieten
Österreichs
wie
z.
B.
der
Wachau,
dem
Weinviertel
und
dem
Mittelburgenland
–
wird
für
die
Produktion
zu
einem
späteren
Zeitpunkt
tiefgefroren.
ParaCrawl v7.1