Übersetzung für "Mitoxantrone" in Deutsch
These
studies
demonstrate
the
efficacy
of
mitoxantrone,
in
combination
therapy,
in
the
treatment
of
NHL.
Diese
Studien
wiesen
die
Wirksamkeit
von
Mitoxantron
als
Kombinationstherapie
bei
NHL
nach.
ELRC_2682 v1
Some
patients
may
have
been
exposed
to
immunosuppressive
medications
(e.
g.
mitoxantrone,
cyclophosphamide,
azathioprine).
Mitoxantron,
Cyclophosphamid,
Azathioprin)
erhalten.
EMEA v3
Further,
mitoxantrone
is
not
recommended
in
any
treatment
guidelines
for
hepatocellular
carcinoma.
Darüber
hinaus
wird
Mitoxantron
in
keiner
Behandlungsrichtlinie
für
hepatozelluläre
Karzinome
empfohlen.
ELRC_2682 v1
Treatment
of
relapsed
/
refractory
chronic
lymphocytic
leukemia
(CLL)
with
Bendamustin
/
Mitoxantrone
(BM)
Therapie
der
rezidivierten
/
refraktären
B-CLL
mit
Bendamustin
/
Mitoxantron
(BM)
ParaCrawl v7.1
Title
Treatment
of
relapsed
/
refractory
chronic
lymphocytic
leukemia
(CLL)
with
Bendamustin
/
Mitoxantrone
(BM)
Titel
Therapie
der
rezidivierten
/
refraktären
B-CLL
mit
Bendamustin
/
Mitoxantron
(BM)
ParaCrawl v7.1
It
is
also
used
to
alleviate
pain
in
prostate
cancer
in
combination
with
corticosteroids
and
its
immunosuppressant
and
immunomodulatory
properties
provide
a
rationale
for
use
of
mitoxantrone
in
highly
active
multiple
sclerosis.
Seine
immunsuppressiven
und
immunmodulatorischen
Eigenschaften
begründen
die
Anwendung
von
Mitoxantron
bei
hoch
aktiver
Multipler
Sklerose.
ELRC_2682 v1
The
effects
of
Jevtana
were
compared
with
another
cancer
medicine,
mitoxantrone.
Die
Wirkungen
von
Jevtana
wurden
mit
denen
eines
anderen
Krebsarzneimittels,
Mitoxantron,
verglichen.
ELRC_2682 v1
The
CHMP
considered
that
the
efficacy
of
mitoxantrone
has
been
demonstrated
in
these
studies.
Der
CHMP
war
der
Auffassung,
dass
die
Wirksamkeit
von
Mitoxantron
in
diesen
Studien
nachgewiesen
wurde.
ELRC_2682 v1
The
use
of
mitoxantrone
for
the
treatment
of
breast
cancer
is
included
in
current
hospital
guidelines.
Die
Anwendung
von
Mitoxantron
zur
Behandlung
von
Brustkrebs
ist
in
den
aktuellen
Behandlungsleitlinien
aufgeführt.
ELRC_2682 v1
Patients
who
received
docetaxel
every
three
weeks
demonstrated
significantly
longer
overall
survival
compared
to
those
treated
with
mitoxantrone.
Patienten,
die
Docetaxel
alle
drei
Wochen
erhielten,
zeigten
eine
signifikant
längere
Gesamtüberlebenszeit
gegenüber
den
Patienten,
die
mit
Mitoxantron
behandelt
wurden.
EMEA v3
Patients
with
a
treatment
history
of
immunosuppressant
medications,
including
cyclophosphamide
and
mitoxantrone,
may
experience
prolonged
immunosuppression
and
therefore
may
be
at
increased
risk
for
PML.
Bei
Patienten,
die
bereits
mit
Immunsuppressiva
einschließlich
Cyclophosphamid
und
Mitoxantron
behandelt
wurden,
kann
es
zu
einer
anhaltenden
Immunsuppression
kommen,
und
somit
zu
einem
erhöhten
Risiko
für
die
Entwicklung
einer
PML.
EMEA v3
Patients
with
increased
risk
for
opportunistic
infections,
including
immunocompromised
patients
(including
those
currently
receiving
immunosuppressive
therapies
or
those
immunocompromised
by
prior
therapies,
e.
g.
mitoxantrone
or
cyclophosphamide,
see
also
sections
4.4
and
4.8).
Patienten
mit
einem
erhöhten
Risiko
für
opportunistische
Infektionen,
wie
immungeschwächte
Patienten
(einschließlich
solcher
Patienten,
die
aktuell
eine
immunsuppressive
Behandlung
erhalten
oder
durch
frühere
Therapien,
z.B.
mit
Mitoxantron
oder
Cyclophosphamid,
immungeschwächt
sind
(siehe
dazu
auch
Abschnitt
4.4
und
4.8).
EMEA v3
Increased
plasma
concentrations
of
BCRP
substrates
(e.g.
methotrexate,
irinotecan,
topotecan,
mitoxantrone,
rosuvastatin,
sulfasalazine,
doxorubicin,
bendamustine)
may
result
in
potential
adverse
reactions.
Erhöhte
Plasmakonzentrationen
von
BCRP-Substraten
(z.
B.
Methotrexat,
Irinotecan,
Topotecan,
Mitoxantron,
Rosuvastatin,
Sulfasalazin,
Doxorubicin,
Bendamustin)
können
möglicherweise
zu
Nebenwirkungen
führen.
ELRC_2682 v1
The
MAH
submitted
an
overview
of
studies
performed
with
mitoxantrone
as
single
agent
or
in
combination
regimens
for
the
treatment
of
patients
with
advanced
or
metastatic
breast
cancer.
Der
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
reichte
einen
Überblick
über
Studien
zu
Mitoxantron
als
Mono-
oder
Kombinationstherapie
bei
Patienten
mit
fortgeschrittenem
oder
metastasiertem
Brustkrebs
ein.
ELRC_2682 v1
Information
on
the
need
for
contraception
in
men
was
added
to
that
already
included
for
women
and
both
were
adjusted
considering
mitoxantrone
half-life
and
respective
gamete
cycles
length
in
men
and
women.
Es
wurden
Informationen
zur
Notwendigkeit
der
Empfängnisverhütung
bei
Männern
zu
den
bereits
bestehenden
Informationen
in
Bezug
auf
Frauen
hinzugefügt
und
in
beiden
Fällen
wurden
die
Halbwertszeit
von
Mitoxantron
und
die
jeweiligen
Längen
der
Gametenzyklen
bei
Männern
und
Frauen
angepasst.
ELRC_2682 v1
This
indication
is
currently
authorised
in
only
two
MSs
and
current
clinical
practice
guidelines
do
not
support
the
use
of
mitoxantrone
in
ALL.
Dieses
Anwendungsgebiet
ist
derzeit
in
nur
zwei
Mitgliedstaaten
zugelassen
und
die
aktuellen
Behandlungsleitlinien
unterstützen
die
Anwendung
von
Mitoxantron
bei
ALL
nicht.
ELRC_2682 v1
Considering
the
risks
of
cardiotoxicity
and
leukaemia,
the
CHMP
was
of
the
view
that
mitoxantrone
use
should
be
limited
to
the
population
in
which
the
benefits
would
outweigh
these
serious
risks.
Unter
Berücksichtigung
des
Risikos
einer
Kardiotoxizität
und
Leukämie
war
der
CHMP
der
Ansicht,
dass
die
Anwendung
von
Mitoxantron
auf
Populationen
beschränkt
werden
sollte,
in
denen
der
Nutzen
gegenüber
diesen
schweren
Risiken
überwiegt.
ELRC_2682 v1
In
addition,
as
multiple
sclerosis
is
not
a
life
threatening
disease,
mitoxantrone
should
be
contraindicated
in
the
treatment
of
multiple
sclerosis
in
pregnant
women.
Da
Multiple
Sklerose
keine
lebensbedrohliche
Erkrankung
ist,
sollte
Mitoxantron
außerdem
bei
der
Behandlung
von
Multipler
Sklerose
bei
Schwangeren
kontraindiziert
sein.
ELRC_2682 v1
The
CMHP
considered
that
mitoxantrone
should
be
contraindicated
in
breastfeeding
mothers
as
it
is
a
potential
human
teratogen.
Der
CHMP
war
der
Auffassung,
dass
Mitoxantron
bei
stillenden
Müttern
kontraindiziert
sein
sollte,
da
es
ein
potenzielles
Teratogen
für
den
Menschen
ist.
ELRC_2682 v1
The
CHMP
sought
the
advice
of
the
SAG
Neurology
in
order
to
gain
insight
into
the
current
clinical
use
of
mitoxantrone
and
clearly
define
the
patient
population
which
can
benefit
from
this
treatment.
Der
CHMP
holte
Rat
von
der
wissenschaftlichen
Beratergruppe
(SAG)
für
Neurologie
ein,
um
Einblick
in
die
aktuelle
klinische
Anwendung
von
Mitoxantron
zu
bekommen
und
die
Patientenpopulation,
die
von
dieser
Behandlung
profitieren
kann,
klar
zu
definieren.
ELRC_2682 v1