Übersetzung für "Miserliness" in Deutsch
Those
who
are
misers
and
enjoin
upon
people
miserliness
(Allah
is
not
in
need
of
their
charity).
Die,
die
geizen
und
den
Menschen
befehlen,
geizig
zu
sein.
Tanzil v1
Miserliness
is
a
sign
of
a
very
small
mind.
Geiz
ist
ein
Zeichen
eines
sehr
kleinen
Verstandes.
ParaCrawl v7.1
Our
motivation
is
not
attachment
to
the
book
or
miserliness.
Unsere
Motivation
ist
weder
Anhaftung
an
das
Buch
noch
Geiz.
ParaCrawl v7.1
This
is
detrimental
to
our
fight
against
miserliness.
Dieses
Verhalten
steht
unserem
Kampf
gegen
Geiz
diametral
entgegen.
ParaCrawl v7.1
But
the
nun's
miserliness
was
also
punished.
Aber
auch
der
Geiz
der
Nonne
wurde
bestraft.
ParaCrawl v7.1
Here,
the
motivation
must
be
specifically
attachment
and
miserliness.
Hier
muss
die
Motivation
ganz
speziell
Anhaftung
oder
Geiz
sein.
ParaCrawl v7.1
Zakat
or
alms
giving
purifies
us
from
greed
and
miserliness.
Zakat
oder
Pflichtalmosen
zu
geben,
reinigt
uns
von
Habgier
und
Geiz.
ParaCrawl v7.1
It
is
the
opposite
of
miserliness.
Es
ist
das
Gegenteil
von
miserliness.
ParaCrawl v7.1
The
wrong
kind
of
economizing
can
quickly
have
negative
effects;
cost-awareness
should
not
be
confused
with
miserliness.
Falsche
Sparsamkeit
kann
schnell
auch
negative
Folgen
haben.
Kostenbewusstsein
darf
nicht
mit
Geiz
verwechselt
werden.
ParaCrawl v7.1
But
instead
of
practicing
generosity,
we
practice
miserliness
and
extend
out
to
others
our
miserly
attitude.
Aber
anstatt
Großzügigkeit
zu
praktizieren,
praktizieren
wir
Geiz
und
bieten
anderen
unsere
geizige
Haltung
an.
ParaCrawl v7.1
If
he
donated,
he
donated
only
one
rupee.
Because
of
this
miserliness
nobody
respected
him.
Wenn
er
spendete,
spendete
er
nur
eine
Rupie.
Wegen
dieses
miserliness
respektierte
niemand
ihn.
ParaCrawl v7.1
This
is
what
it
is:
miserliness,
where
can
we
save
money.
Das
ist,
was
es
ist:
Geiz,
wo
können
wir
Geld
sparen?
ParaCrawl v7.1
Now
then,
it
is
not
up
to
the
workers
to
work
for
longer
so
that
their
contributions
might
compensate
for
the
miserliness
of
the
bosses
who
wish
to
stop
the
employer'
s
share
of
old-age
pension
contributions.
Aber
nein,
es
kann
nicht
Sache
der
Arbeitnehmer
sein,
länger
zu
arbeiten,
um
mit
ihren
Beiträgen
die
Pfennigfuchserei
der
Arbeitgeberschaft
auszugleichen,
die
den
Arbeitgeberanteil
zur
Rentenversicherung
senken
will.
Europarl v8
Those
who
are
misers
and
preach
miserliness
to
others,
and
hide
what
Allah
has
bestowed
upon
them
from
His
munificence;
and
We
have
kept
ready
a
disgraceful
punishment
for
the
disbelievers.
Die
geizen
und
den
Leuten
befehlen,
geizig
zu
sein,
und
die
verschweigen,
was
Gott
ihnen
von
seiner
Huld
hat
zukommen
lassen
-
Wir
haben
den
Ungläubigen
eine
schmähliche
Pein
bereitet
-,
Tanzil v1
Those
who
are
miserly
and
enjoin
miserliness
on
other
men
and
hide
what
Allah
has
bestowed
upon
them
of
His
Bounties.
And
We
have
prepared
for
the
disbelievers
a
disgraceful
torment.
Die
geizen
und
den
Leuten
befehlen,
geizig
zu
sein,
und
die
verschweigen,
was
Gott
ihnen
von
seiner
Huld
hat
zukommen
lassen
-
Wir
haben
den
Ungläubigen
eine
schmähliche
Pein
bereitet
-,
Tanzil v1