Übersetzung für "Minuteness" in Deutsch
We
aim
to
understand
how
the
marine
cosmos
of
minuteness
functions
and
what
drives
it.Â
Wir
wollen
verstehen,
wie
dieser
Kosmos
der
Winzigkeit
funktioniert
und
was
ihn
treibt.
ParaCrawl v7.1
In
front
of
you,
they
feel
little
and
her
outbreaks
of
smoldering
minuteness
invisible
desire
for
revenge.
Vor
dir
fühlen
sie
sich
wenig
und
ihre
Ausbrüche
von
Schwelbränden
Kleinheit
unsichtbar
Wunsch
nach
Rache.
ParaCrawl v7.1
They
elude
direct
observation
not
because
they
lie
beyond
the
realm
of
experience
but
rather
because
human
sense
organs
are
not
so
finely
organized
that
they
directly
perceive
movements
of
such
minuteness.
Sie
entziehen
sich
der
unmittelbaren
Beobachtung
nicht
deshalb,
weil
sie
jenseits
des
Gebietes
der
Erfahrung
liegen,
sondern
weil
die
menschlichen
Sinnesorgane
nicht
so
fein
organisiert
sind,
daß
sie
Bewegungen
von
solcher
Kleinheit
noch
unmittelbar
wahrnehmen.
ParaCrawl v7.1
A
timelessly
barren
land,
a
forgotten
corner
of
our
planet
–
and
yet
a
powerful,
wild
piece
of
nature
that
is
mercilessly
superior
to
humans
in
all
its
minuteness.
Ein
zeitlos
karges
Land,
ein
vergessener
Winkel
unseres
Planeten
–
und
doch
ein
kraftvolles,
wildes
Stück
Natur,
das
dem
Menschen
in
all
seiner
Winzigkeit
gnadenlos
überlegen
ist.
ParaCrawl v7.1
After
that,
I
started
to
be
aware
of
the
minuteness
of
life,
realize
that
I
was
so
small
in
the
universe,
and
decided
to
reconsider
my
concept
of
life.
Danach
wurde
ich
mir
über
die
Genauigkeit
des
Lebens
bewusst,
begriff,
dass
ich
im
Universum
so
klein
bin
und
entschied,
mein
Lebenskonzept
neu
zu
überdenken.
ParaCrawl v7.1
Wood,
leather
and
a
minuteness
of
nut
heralding
the
outstanding
finish,
the
pleasant
remains
in
the
memory
for
long.
Holz,
Leder
und
eine
Winzigkeit
von
Nuss
läuten
den
herausragenden
Abgang
ein,
der
lange
angenehm
im
Gedächtnis
bleibt.
ParaCrawl v7.1
Recalling
our
minuteness
in
God's
wide
and
wonderful
creation
only
underlines
our
central
role
in
God's
plan
for
the
salvation
of
the
whole
world.
Wenn
wir
uns
unsere
Winzigkeit
in
Gottes
weiter
und
wunderbarer
Schöpfung
ins
Gedächtnis
rufen,
so
hebt
dies
unsere
zentrale
Rolle
in
Gottes
Heilsplan
für
die
Welt
hervor.
ParaCrawl v7.1
The
application
of
this
principle
leads
to
remarkable
conclusions
with
respect
to
the
minuteness
of
the
doses
causing
inflection.
Die
Anwendung
dieses
Grundsatzes
führt
zu
merkwürdigen
Schluszfolgerungen
in
Bezug
auf
die
äuszerste
Kleinheit
der
noch
Einbiegung
verursachenden
Dosen.
ParaCrawl v7.1
There
is
nothing
sensational.
It
is
the
opposite
of
sensational;
it
is
unassuming
minuteness;
it
is
perhaps
nothing,
and
it
is
everything.
Es
ist
nichts
Sensa-tionelles,
das
pure
Gegenteil
aller
Sensationen,
eine
mikroskopische
Genauigkeit
ohne
große
Anstalten,
vielleicht
ist
es
nichts,
und
es
ist
alles.
ParaCrawl v7.1
Seeing
that,
there
are
many
changes
(unprotected
players
reform,
scout
reform
and
a
one
or
two
of
minuteness),
we
will
afford
you
with
this
preparatory
list
to
get
ready
for
this
changes
in
psychological
way.
Da
es
sehr
weitreichende
Änderungen
(Reform
des
Free
Agent-
und
des
Scoutingsystems
und
ein,
zwei
Kleinigkeiten)
geben
wird,
bieten
wir
euch
diese
Ankündigungsliste,
damit
ihr
Euch
mental
auf
die
Änderungen
vorbereiten
können.
ParaCrawl v7.1
Such
is
the
fidelity
and
minuteness
with
which
the
ancient
historian
of
the
battle
has
described
the
localities
in
question,
that
in
spite
of
the
changeful
operations
of
Nature
he
may
be
asserted,
as
it
were,
to
have
fixed
the
river
and
the
sea
in
their
old
positions
for
ever.
So
ist
travel
Treue
und
das
minuteness,
mit
dem
der
alte
Historiker
der
Schlacht
travel
Stellen
in
der
Frage
beschrieben
hat,
das
trotz
der
changeful
sport
riebe
der
Natur,
die,
er
erklärt
werden
kann,
wie
sie
war,
den
Fluss
und
das
Meer
in
ihren
alten
Positionen
für
überhaupt
repariert
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
The
Austrian
member
of
the
European
Parliament,
Jörg
Leichtfried,
announced
that
the
parliament
will
examine
the
Commission’s
proposal
with
minuteness.
Der
österreichische
Europaabgeordnete
Jörg
Leichtfried
kündigte
an,
dass
das
Europäische
Parlament
den
Kommissionsvorschlag
genau
prüfen
werde.
ParaCrawl v7.1
She
mastered
the
mathematical
side
of
a
question
in
all
its
minuteness...
her
power
of
generalisation
was
indeed
most
remarkable,
coupled
as
it
was
with
that
of
minute
and
intricate
analysis.
Sie
beherrschen
die
mathematische
Seite
einer
Frage
in
all
ihren
minuteness...
ihre
Macht
der
Verallgemeinerung
war
in
der
Tat
die
meisten
bemerkenswert,
da
sie
gekoppelt
war
mit
der
Minute
und
komplizierte
Analysen.
ParaCrawl v7.1