Übersetzung für "Military occupation" in Deutsch
Because
if
this
is
not
a
military
occupation,
then
what
is
it?
Denn
wenn
dies
keine
militärische
Besatzung
ist,
was
ist
es
dann?
Europarl v8
Cyprus
is
still
under
Turkish
military
occupation,
in
defiance
of
international
law.
Trotz
internationaler
rechtlicher
Bestimmungen
ist
Zypern
immer
noch
unter
türkischer
militärischer
Besatzung.
Europarl v8
We
are
not
debating
the
problem
of
the
military
occupation
of
Cyprus
by
Turkey.
Wir
reden
nicht
über
das
Problem
der
militärischen
Besetzung
Zyperns
durch
die
Türkei.
Europarl v8
They
are
simply
asking
for
an
end
to
the
military
occupation
they
are
subjected
to.
Sie
verlangen
einfach
das
Ende
der
militärischen
Besetzung,
unter
der
sie
leiden.
Europarl v8
The
key
to
oil
security
is
peace,
not
military
occupation
and
puppet
regimes.
Der
Schlüssel
zu
Ölsicherheit
ist
jedoch
Frieden
und
nicht
militärische
Besatzung
und
Marionettenregime.
News-Commentary v14
The
Emperor
Barbarossa
knows
we
can't
afford
a
military
occupation
indefinitely.
Kaiser
Barbarossa
weiß,
dass
eine
dauerhafte
Besetzung
unbezahlbar
ist.
OpenSubtitles v2018
Military
occupation
is
a
monster
that
kills
your
soul.
Besatzung
ist
ein
Monster,
das
deine
Seele
tötet.
OpenSubtitles v2018
Garak,
you
were
trying
to
defend
the
military
occupation
of
their
world.
Sie
wollten
die
militärische
Besetzung
ihrer
Welt
verteidigen.
OpenSubtitles v2018
The
military
occupation
of
Estonia
was
complete
by
21
June
1940.
Die
militärische
Besatzung
von
Estland
war
am
21.
Juni
1940
abgeschlossen.
WikiMatrix v1
Mengistu
continues
persisting
on
a
military
occupation
of
Eritrea.
Mengistu
beharrt
weiter
auf
einer
militärischen
Eroberung
Eritreas.
ParaCrawl v7.1
After
more
than
30
years
of
military
occupation,
the
area
looks
like
a
wretched
disaster
zone.
Das
Gebiet
gleicht
nach
über
30
Jahren
militärischer
Besetzung
einem
einzigen
elendigen
Notstandsgebiet.
ParaCrawl v7.1
This
military
occupation
is
known
today
as
the
founding
of
Barcelona.
Diese
militärische
Besetzung
wird
heute
als
Gründung
Barcelonas
bezeichnet.
ParaCrawl v7.1