Übersetzung für "Mediatised" in Deutsch

Two years later, Eglofs was mediatised to the Kingdom of Württemberg.
Drei Jahre später wurde Schussenried mediatisiert und kam an das Königreich Württemberg.
WikiMatrix v1

The secretariat of the Steering Committee participated to meetings of the Communication team in order to keep informed the Committee's services about the activities to be mediatised.
Das Sekretariat des Lenkungsausschusses nahm an Sitzungen der Gruppe Kommunikation teil, um die Dienststellen des Ausschusses über die Tätigkeiten zu informieren, die bekannt gemacht werden sollten.
TildeMODEL v2018

The 3 opinions on Annual Growth Surveys were very well mediatised through press releases, articles in the EESC info.
Die 3 Stellungnahmen zu den Jahreswachstumsberichten wurden mithilfe von Pressemitteilungen und Artikeln im EWSA-Info umfassend bekannt gemacht.
TildeMODEL v2018

In August 1806 von Sinclair informed Hölderlin's mother that he could no longer look after him, since Homburg was about to be mediatised.
Im August 1806 teilte Sinclair der Mutter Hölderlins mit, dass er nicht mehr für seinen Freund sorgen könne, da Homburg mediatisiert werde.
WikiMatrix v1

The group has been experimenting with urbanity, construction of knowledge and political representations in mediatised public spheres.
Die Gruppe untersucht und experimentiert mit Formen von Urbanität, Wissenskonstruktionen und politischen Repräsentationen in medialen Öffentlichkeiten.
ParaCrawl v7.1

Examples include Robocop (who is aware of himself for the first time when he is shown his image in a mirror), Johnny Mnemonic (who returns to "reality" with the help of his mirror image) and Virtuosity (when a real-time video projection is the mediatised counterpart replacing the conventional mirror function).
Die hierfür gewählten Beispiele sind Robocop (der sich erstmals seiner selbst bewußt wird als ihm ein Spiegel vorgehalten wird), Johnny Mnemonic (der sich mit Hilfe seines Spiegelbildes in die "Wirklichkeit" zurückbringt) und Virtuosity (wo eine Echtzeit-Videoprojektion als mediales Pendant diese herkömmliche Funktion des Spiegels ersetzt).
ParaCrawl v7.1

The Tegernsee monastery tops the list with 1,680 manuscripts, followed by Benediktbeuern with 600, the cathedral libraries of Freising (400), Passau and Salzburg, as well as holdings from the mediatised imperial city of Regensburg with the city library and several monastery libraries, led by St. Emmeram with 1,110 Latin and German manuscripts.
An der Spitze steht hierbei Tegernsee mit 1 680 Handschriften, gefolgt von Benediktbeuern mit 600, den Dombibliotheken von Freising (400), Passau und Salzburg sowie Beständen aus der mediatisierten Reichsstadt Regensburg mit der Stadtbibliothek und mehreren Klosterbibliotheken, voran St. Emmeram mit 1 110 lateinischen und deutschen Handschriften.
ParaCrawl v7.1

Over the last few years, this sector has experienced an impressive growth in user numbers and revenues, but also an increasing public discussion, for instance, in respect of subsidy for business and production location, demands from media pedagogy or due to general changes in a mediatised society.
Aufgrund ihrer zunehmenden Verbreitung, die sich in steigenden Nutzerzahlen, aber auch in wachsenden Umsätzen der Branche ausdrückt, werden Potenziale und Risiken des Phänomens vermehrt in der Öffentlichkeit diskutiert, etwa in Hinblick auf Wirtschafts- und Standortförderung, medienpädagogische Herausforderungen oder allgemeine Veränderungen in einer mediatisierten Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

This "public" is increasingly being colonised by a form of (mediatised) "private sphere", for example in the mass-media proliferation of talk shows, boundless interest in the public representation of private affairs, and the growing public interest in intimate details of celebrities, stars and politicians.
Dieses "Öffentliche" wird immer umfangreicher durch eine Form der (mediatisierten) "Privatsphäre" kolonisiert, beispielhaft im massenmedialen Wuchern von Talkshows, dem maßlosen Interesse an der öffentlichen Darstellung privater Affären und dem zunehmenden öffentlichen Interesse an intimen Details von Celebrities, Stars und Politiker/innen.
ParaCrawl v7.1

On the one hand Höch, as the only woman in a male-dominated Dada group, found herself in a marginal position and her entire artistic oeuvre is criss-crossed by reflections on the role of women in a highly technologised and mediatised society.
Zum einen befand sich Höch als einzige Frau in einer männerdominierten Dada-Gruppe in einer marginalen Position und ihr gesamtes künstlerisches Werk ist durchzogen von der Reflexion der Frauenrolle in der modernen technisierten und mediatisierten Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

When the lawnmower man escapes to cyberspace in Part 1 to get away from his pursuers in "reality" he becomes his own mediatised image which he has created earlier.
Wenn der Rasenmäher-Mann im ersten Teil in den Cyberspace flüchtet, um seinen Verfolgern in der "Wirklichkeit" zu entkommen, wird er zu seinem medialen Abbild, das er davor selbst geschaffen hat.
ParaCrawl v7.1

Matthias (Alpen Adria Universität Klagenfurt/Vienna/Graz) opened the second day of the congress by looking at the development of packaging to becoming a medium in a mediatised world: "Nobody would be satisfied buying an Apple product in plain grey packaging.
Das Programm des zweiten Kongresstages eröffnete Matthias Karmasin (Alpen Adria Universität Klagenfurt/Wien/Graz) mit der Entwicklung der Verpackung zum Medium in einer mediatisierten Welt: "Kein Mensch wäre zufrieden mit dem Kauf eines Apple-Produkts, wenn es in einer grauen Verpackung daherkäme.
ParaCrawl v7.1

In the way that the pictorial and textual symbolisations of their mediatised self-narratives inscribe themselves physically, the "danses glocales", as the performers call the dancing ventures of amateurism in their finds, manifest themselves by way of a collage-like doubling in their space of performative re-articulation.
Indem sich die bild- und texthaften Symbolisierungen ihrer medialen Selbsterzählungen körperlich einschreiben, erscheinen die "Danses Glocales", wie die Performer_innen die tänzerischen Wagnisse des Amateurhaften in ihren Fundstücken nennen, in ihrem Raum der performativen Reartikulation als collageartige Doppelung.
ParaCrawl v7.1

Children grow up today in a commercialised and mediatised world, in which heroes from comics and TV stars play an increasingly important role due to the various merchandising strategies.
Kinder wachsen heute in kommerzialisierten und mediatisierten Lebenswelten auf, in denen Comic-Helden und TV-Stars aufgrund der vielfältigen Merchandisingstrategien eine zunehmend wichtigere Rolle spielen.
ParaCrawl v7.1