Übersetzung für "Malthusianism" in Deutsch
The
philosophical
mistake
comes
from
Malthusianism.
Der
philosophische
Irrtum
kommt
vom
Malthusianismus.
Europarl v8
The
first
idea
is
Malthusianism.
Die
erste
Idee
ist
der
Malthusianismus.
Europarl v8
The
interference
of
coresponsibility
levies,
which
epitomize
the
malthusianism
of
the
common
agricultural
policy.
Unzuträglichkeiten
sind
auch
die
Mitverantwortungsabgaben,
die
den
Malthusianismus
der
gemeinsamen
Agrarpolitik
veranschaulichen.
EUbookshop v2
Let
us
also
consider
the
plight
of
Chinese
women,
who
are
subjected
to
an
implacable
Malthusianism,
to
forced
abortions,
even
infanticide
if
they
surpass
their
"quota'
of
children
authorized
by
the
communist
authorities!
Denken
wir
auch
an
die
Situation
der
Frauen
in
China,
gegen
die
ein
unbarmherziger
Malthusianismus
praktiziert
wird,
die
sich
zwangssterilisieren
lassen
und
sogar
ihre
Kinder
töten
müssen,
wenn
die
von
der
kommunistischen
Herrschaft
zugelassene
Kinder"
Quote"
überschritten
wird!
Europarl v8
In
order
to
save
the
market
which
it
brought
to
the
brink
of
collapse,
the
Commission
is
going
back
to
its
ideological
Malthusianism.
Um
den
Markt
zu
retten,
den
sie
in
den
Ruin
getrieben
hat,
gräbt
die
Kommission
ihren
ideologischen
Malthusianismus
wieder
aus.
Europarl v8
Malthusianism
is
everywhere
in
the
Union
and
in
the
CAP,
regarding
quotas,
set-aside
and
the
uprooting
of
vines.
Der
Malthusianismus
findet
sich
überall
in
der
Union,
in
der
GAP,
den
Quoten,
den
Brachen,
der
Rodung
von
Rebflächen.
Europarl v8
As
a
result,
women
are
dying
in
Europe
due
to
breast
cancer,
but
also
due
to
the
ideological
cancer
of
the
European
Commission
known
as
budgetary
Malthusianism
and
rampant
free-marketism.
Das
Ergebnis
ist,
dass
Frauen
in
Europa
an
Brustkrebs
sterben,
aber
auch
an
dem
ideologischen
Krebs
der
Europäischen
Kommission,
der
als
haushaltspolitischer
Malthusianismus
und
ungebremster
Marktliberalismus
bekannt
ist.
Europarl v8
One
is
the
doctrine
of
free
trade,
which
is
destroying
our
industrial
fabric
and
which
led
to
the
Lisbon
Strategy
in
2000,
and
the
other
is
Malthusianism,
which
has
led
on
the
one
hand
to
the
destruction
of
our
vines
and
to
our
most
fertile
land
being
left
fallow,
and
on
the
other
to
our
demographic
decline.
Eine
ist
die
Freihandelsideologie,
die
unsere
Industrien
zerstört
und
im
Jahr 2000
zur
Strategie
von
Lissabon
führte,
und
die
andere
ist
der
Malthusianismus,
der
zum
einen
zur
Zerstörung
unserer
Weinstöcke
und
zum
Brachlegen
unserer
fruchtbarsten
Böden
geführt
hat
und
zum
anderen
den
Rückgang
unserer
Bevölkerung
bewirkt
hat.
Europarl v8
For
twenty
years,
the
Europe
of
Brussels
without
borders,
in
collusion
with
our
governments,
has
been
abandoning
our
industries
to
competition
from
the
Asian
economies,
which
practice
social
dumping,
letting
in
more
than
a
million
non-European
immigrants
each
year,
practising
a
genuine
form
of
Malthusianism
against
our
farmers
and
dismantling
our
social
protection
systems
and
our
family
policies.
Seit
zwanzig
Jahren
liefert
das
Brüsseler
Europa
ohne
Grenzen
in
Komplizenschaft
mit
unseren
Regierungen
unsere
Industrien
der
Konkurrenz
der
Sozialdumping
betreibenden
asiatischen
Wirtschaften
aus,
lässt
jedes
Jahr
mehr
als
eine
Million
außereuropäische
Zuwanderer
einreisen,
praktiziert
gegen
unsere
Landwirte
einen
echten
Malthusianismus
und
demontiert
unsere
Sozialschutzsysteme
und
unsere
Familienpolitik.
Europarl v8
The
world
today
is
too
small
for
any
of
us
to
be
able
to
afford
for
any
corner
of
it
to
be
left
out
of
the
conquest
of
Malthusianism.
Die
Welt
von
heute
ist
zu
klein,
als
dass
es
sich
irgendwer
leisten
könnte,
einen
Winkel
davon
im
Kampf
gegen
den
Malthusianismus
auszuklammern.
News-Commentary v14