Übersetzung für "Mains pressure" in Deutsch

Precondition for the proper performance of our pneumatic pliers is 6 bar mains pressure and a compressed air maintenance unit.
Voraussetzung für den einwandfreien Betrieb unserer Druckluftzangen sind 6 bar Netzdruck und eine Luft-Wartungseinheit.
ParaCrawl v7.1

The ComBo easy systems are used, for example, in single-occupancy or holiday homes with insufficient or fluctuating mains pressure.
Zum Einsatz kommen ComBo easy-Anlagen beispielsweise in Einfamilien- oder Ferienhäusern mit ungenügendem oder schwankendem Netzdruck.
ParaCrawl v7.1

This guarantees extremely low operating forces when opening and closing the hy-drant even at high mains pressure.
Dies gewährleistet äußerst geringe Betätigungskräfte beim Öffnen und Schließen des Hydranten auch bei hohem Leitungsdruck.
ParaCrawl v7.1

As a rule, the mains pressure provided in the standard liquid supply systems, for example water mains, is quite sufficient.
In der Regel ist ohnehin der bei den üblichen Flüssigversorgungssystemen, z.B. Wasserleitungen, vorgesehene Leitungsdruck ausreichend.
EuroPat v2

The treatment liquid was provided in a reservoir and it was possible to apply it to the polishing cloths with a water mains pressure, available in the building, of approximately 500 kPa.
Die Aufbereitungsf lüssigkeit war in einem Reservoir vorgelegt und konnte mit dem im Gebäude vorliegenden Wasserleitungsdruck von von ca. 500 kPa auf die Poliertücher aufgebracht werden.
EuroPat v2

If the maximum gas flow changes due to fluctuations in the mains system pressure, the reduced graduated gas flows will also change accordingly.
Wenn sich der maximale Gasstrom, bedingt durch Netzdruckschwankungen, ändert, werden auch die reduzierten, abgestuften Gasströme sich dementsprechend ändern.
EuroPat v2

In the heating device according to the present invention, the water flowing into the inside of the housing under mains pressure is damped practically completely immediately after entering.
Bei der erfindungsgemässen Heizeinrichtung wird das mit Netzdruck in das Innere des Gehäuses einströmende Wasser unmittelbar nach dem Einlauf weitgehend beruhigt.
EuroPat v2

The flushing apparatus is separated by the intermediately located pressure vessel from the water mains, and the pressure prevailing within the pressure vessel is the same as the pressure which prevails in the water mains.
Der Spüler ist vom Wasserleitungsnetz durch den zwischengeschalteten Druckbehälter getrennt und die Luft im Druckbehälter steht unter dem im Leitungsnetz herrschenden Druck.
EuroPat v2

When using the mains water supply, pressure can be reduced by up to 3 bar to prevent damage to the pipes.
Bei Verwendung von Wasser über Landanschluss wird der Druck auf 3 Bar gesenkt, um Schäden an den Schläuchen zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

It is then easily possible to directly introduce the necessary amount of water at for example the available mains water pressure (3 bars).
Dadurch ist es leicht möglich mit beispielsweise vorhandenem Wasserleitungsdruck (3 bar) die notwendige Wassermenge direkt einzubringen.
EuroPat v2

In accordance with the invention, the pressure chamber 40 forms a reservoir for a pressure medium, preferably air (or another gas) supplied from a pressure source at a mains pressure common in industrial systems by means which are not described in detail here, envisaged to actuate the piston and to provide the associated movement of the slide valve plate 10 into a position shutting the pipe passage 4 .
Die Druckkammer 40 bildet erfindungsgemäss einen Behälter für ein Druckmittel, vorzugsweise Luft (oder ein anderes Gas), welches in nicht näher dargestellten Weise von einer Druckquelle mit einem industriell üblichen Netzdruck geliefert wird, und das zur Kolbenbeaufschlagung und damit verbundenen Verschiebung der Schieberplatte 10 in eine den Rohrdurchlass 4 verschliessende Stellung vorgesehen ist.
EuroPat v2

A magnetic valve is provided so that water with a relatively high mains pressure of 4 to 5 bar is permitted to flow in only when a tap in the interior of the motor van is actuated.
Ein Magnetventil ist vorgesehen, damit der Wasserstrom mit relativ hohem Netzdruck von 4 - 5 bar nur eingelassen wird, wenn eine Zapfstelle im Inneren des Wohnmobils betätigt wird.
EuroPat v2

Considering that fluctuations in the mains system pressure have only a small effect on the heating power, take place only gradually and the resulting changes in the heating power are taken into account also in the conventionally used valves, the invention is a considerable improvement compared to the state of the art for reproducible controlled reduction of the gas flow.
Im Hinblick darauf, daß Netzdruckschwankungen sich nur in geringem Maße auf die Heizleistung auswirken, nur allmählich erfolgen und die dadurch bedingten Änderungen der Heizleistung auch bei den konventionell verwendeten Hahnventilen in Kauf genommen werden, stellt die Erfindung eine erhebliche Verbesserung gegenüber dem Stand der Technik zur reproduzierbaren, gesteuerten Reduktion des Gasstromes dar.
EuroPat v2

Tests performed by the applicant with a conventional proprietary flat jet nozzle, which has a nozzle opening width of approximately 0.45 millimeters and a jet angle of approximately 25°, in which tests were carried out with a high-pressure jet of pressure medium formed by non-temperature-controlled mains water as pressure medium and with a water pressure between 100 and 140 bars, preferably 120 bars, have in this connection shown that the clear spacing between the nozzle and the predetermined point of incidence of the high-pressure jet of the pressure medium should lie between 15 millimeters and 40 millimeters, preferably at approximately 20 millimeters, in order to achieve a safe and rapid deblocking process.
Von der Anmelderin durchgeführte Versuche mit einer handelsüblichen Flachstrahldüse, die einen Düsenöffnungsbreite von ca. 0,45 mm und einen Strahlwinkel von etwa 25° aufwies, bei welchen Versuchen mit einem aus untemperiertem Leitungswasser als Druckmittel gebildeten Druckmittel-Hochdruckstrahl unter einem Wasserdruck zwischen 100 und 140 bar, vorzugsweise 120 bar, gearbeitet wurde, haben in diesem Zusammenhang ergeben, dass der lichte Abstand zwischen der Düse und der vorbestimmten Auftreffstelle des Druckmittel-Hochdruckstrahls zwischen 15 mm und 40 mm liegen sollte, vorzugsweise bei etwa 20 mm, um einen sicheren und schnellen Abblockvorgang zu erzielen.
EuroPat v2

This water-saving shower head uses a maximum of 11 litres (2.9 gal) a minute at normal mains pressure (3 “bar”).
Im Maximum verbraucht die Sparbrause Clima ca. 11 Liter pro Minute bei normalem Leitungsdruck (3 «bar»).
ParaCrawl v7.1

In this multiple drive means a pressure relief valve 26 is provided in the main pressure line 15.
Bei diesem Mehrfachantrieb ist in der Hauptdruckleitung 15 noch ein Druckbegrenzungsventil 26 vorgesehen.
EuroPat v2

The pilot control pressure can be convertible in particular by a main control valve device into a main brake pressure.
Der Vorsteuerdruck kann insbesondere durch eine Hauptsteuerventileinrichtung in einen Hauptbremsdruck umsetzbar sein.
EuroPat v2

Such a pressure can be a main brake pressure, for example.
Ein derartiger Druck kann beispielsweise ein Hauptbremsdruck sein.
EuroPat v2

To compensate for pressure fluctuations, a pressure reservoir 9 is connected to the main pressure line 8 .
Zum Ausgleich von Druckschwankungen ist ein Druckspeicher 9 an die Hauptdruckleitung 8 angeschlossen.
EuroPat v2

A braking pressure generator 5 is connected to a wheel brake 3 by way of a main pressure line 2.
Der Bremsdruckgeber 5 steht über die Hauptdruckleitung 2 mit der Radbremse 3 in Verbindung.
EuroPat v2

Atherosclerosis is the main cause of pressure 130 to 50 in an elderly person.
Atherosklerose ist die Hauptursache für Druck von 130 bis 50 bei einer älteren Person.
ParaCrawl v7.1