Übersetzung für "Lunchbreak" in Deutsch

Lunchbreak is a educational game which combines cooking with words.
Mittagspause ist ein Lernspiel, mit Worten Kochen verbindet.
ParaCrawl v7.1

So we did enjoy the sun, the view and our late lunchbreak.
So genossen wir noch die Sonne, die Aussicht und unser späte Mittagessen.
ParaCrawl v7.1

After 3 hours we reach Yucumo where a half-hour lunchbreak is included in the plan.
Nach 3 Stunden erreichen wir Yucumo wo eine halbstündige Mittagspause eingeplant ist.
ParaCrawl v7.1

It is Lunchbreak for our guys.
Es ist Mittagspause für unsere Jungs.
ParaCrawl v7.1

Here we have our lunchbreak.
Wir haben hier unsere Mittagspause.
CCAligned v1

We'll take our lunchbreak a few miles further in the northernmost village of the British mainland, in John O'Groates, at the end of the road.
Mittagspause machen wir ein paar Meilen weiter im nördlichsten Dorf des britischen Festlandes, in John O'Groates, am Ende der Straße.
ParaCrawl v7.1

You'll take your lunchbreak a few miles further in the northernmost village of the British mainland, in John O'Groates, at the end of the road.
Mittagspause machen Sie ein paar Meilen weiter im nördlichsten Dorf des britischen Festlandes, in John O'Groates, am Ende der Straße.
ParaCrawl v7.1

Next to the lunchbreak we mounted a coach, organized by the LCPP, which drove us on site to Arcueil.
Nach der Mittagspause bestiegen die Teinehmer einen vom LCPP bereitgestellten Bus, der alle zum Ort des Versuchsgeschehens nach Arcueil brachte.
ParaCrawl v7.1

We will enjoy a lunchbreak in the main street where your guide will be able to recommend a suitable restaurant for you.
Wir werden eine Mittagspause in der Hauptstraße genießen, wo Ihr Reiseleiter Ihnen ein passendes Restaurant empfehlen kann.
ParaCrawl v7.1

After numerous runs on the boxes and kickers in the park, it was time for a well-deserved lunchbreak. Over fries, typical Austrian noodle soup, hot chocolate and Skiwasser, insider tips were exchanged.
Nach ein paar Runs über die Boxen und Kicker im Park ging es zum Mittagessen – bei Pommes, Frittatensuppe, heißer Schokolade und Skiwasser wurden weitere Insider-Tipps ausgetauscht.
ParaCrawl v7.1

Once small taverns where Berliners used to have a beer and something to eat at lunchbreak or after work, today many kneipen offer good meals, almost like a restaurant, being the ideal destinations for those willing to experience both some great beer and German traditional dishes .
Es waren früher kleine Tavernen, in denen die Berliner einmal ein Bier und etwas zum Mittagessen hatten oder nach der Arbeit gegessen haben, heute bieten viele Kneipen gute Mahlzeiten, fast wie ein Restaurant, sie sind das ideale Ziel für alle, die sowohl ein großes Bier als auch traditionelle deutsche Gerichte erleben möchten.
ParaCrawl v7.1

When I come 4 carpenters sit just side by side at the bank in the rear of the boat, as well as on the famous photo of the construction worker with her lunchbreak on a steel beam of a skyscraper high over New York.
Als ich ankomme sitzen die 4 Schreiner gerade nebeneinander auf der Bank im Heck des Bootes, so wie auf dem berühmten Photo von den Bauarbeiter bei ihrer Mittagspause auf einem Stahlbalken eines Wolkenkratzers hoch über New York.
ParaCrawl v7.1

After the lunchbreak then the info that there are problems with the steering hydraulics and we would go on only in one hour.
Nach der Mittagspause dann die Info daß es Probleme mit der Lenkhydraulik gebe und wir erst in einer Stunde weiterfahren würden.
ParaCrawl v7.1

Sentinel Dome: From the 2500 m high Sentinel Dome we have during our lunchbreak a marvellous 360 ° view which we enjoyed very much.
Sentinel Dome: Vom knapp 2500m hohen Sentinenl Dome aus haben wir während unserer Mittagspause eine herrliche 360° Rundumsicht, die wir bei strahlendem Sonenschein auch ausgiebig genießen.
ParaCrawl v7.1

My colleagues and me used the sunny warm Friday last week to light a fire in our barbecue in our lunchbreak – probably for the last time this year.
Auf der Arbeit haben wir den sonnig-warmen Freitag genutzt, und das (wahrscheinlich) letzte Mal in diesem Jahr in der Mittagspause den Grill im Garten unserer Gärtnerei angefeuert.
ParaCrawl v7.1

Pizza: Ordinarily we eat in our lunchbreak bread and cheese (or something similar, according to availability), however, already after few days we have discovered that there is somewhere a pizza stove in Cuba almost in every place.
Pizza: Normalerweise essen wir in unserer Mittagspause ja Brot und Käse (oder etwas ähnliches, je nach Verfügbarkeit), doch bereits nach wenigen Tagen haben wir entdeckt, daß es in Kuba fast in jedem Ort irgendwo einen Pizzaofen gibt.
ParaCrawl v7.1

You should add the time for 2 breaks of 15 minutes after every 75 minutes. We will also take a longer lunchbreak after 2,5 hours.
Sie sollten zusätzlich Zeit für 2 Pausen von 15 Minuten nach jeweils 75 Minuten sowie eine längere Mittagspause einkalkulieren.
ParaCrawl v7.1

Thanks to the lightweight design you can wear these Bluetooth earphones on your way to work, during a walk in the park at lunchbreak or when doing yoga or any other exercise.
Dank des leichten Designs können Sie die Bluetooth-Ohrhörer auf Ihrem Weg zur Arbeit, bei einem Spaziergang im Park in der Mittagspause oder bei Yoga-Übungen oder anderen Sportaktivitäten tragen.
ParaCrawl v7.1

I try to go at least one new place a week – even if that just means taking a stroll on my lunchbreak and hunting down the city's best bagel shop.
Ich versuche, mindestens einmal in der Woche einen neuen Ort zu sehen – auch wenn das nur bedeutet, in meiner Mittagspause einen Spaziergang zu machen und den besten Bagel-Laden der Stadt zu finden.
ParaCrawl v7.1