Übersetzung für "Literalist" in Deutsch

But the fabric of the literalist narrative has been falling apart.
Doch das Gewebe der wortgläubigen Überlieferung fällt auseinander.
ParaCrawl v7.1

One of the most useful tools of the literalist Christians was the creation of the Devil.
Eins der nützlichsten Werkzeuge der wortgläubigen Christen war die Erschaffung des Teufels.
ParaCrawl v7.1

The literalist narrative was supported by the power of the Roman empire.
Die wortgläubige Überlieferung wurde von der Macht des Römischen Reiches unterstützt.
ParaCrawl v7.1

This is why the literalist interpretation of Christianity eventually defeated the more demanding Gnostic version.
Deshalb hat schließlich auch die buchstabengläubige Interpretation des Christentums die anspruchsvollere gnostische Version verdrängt.
ParaCrawl v7.1

How much does the literalist narrative act to create compliant subjects for imperialist ambitions?
Wie sehr handelt die wortgläubige Überlieferung, um fügsame Subjekte für imperialistische Bestrebungen zu schaffen?
ParaCrawl v7.1

What is clear is that Irenaeus was a propagandist for a literalist interpretation of the Christ story.
Klar ist, dass Irenäus ein Propagandist für eine wortgläubige Interpretation der christlichen Geschichte war.
ParaCrawl v7.1

During the 80's literalist Christians, the so-called Christian right, decided to become politically active.
Während der 80er entschieden die buchstabengläubigen Christen, die so genannte christliche Rechte, politisch aktiv zu werden.
ParaCrawl v7.1

And whenever people applied this literalist reading, no good came out of it, vide the conquest of North America, where very few natives survived (as opposed to South America) and the resulting nation causes much trouble to the rest of the world.
Und immer, wenn Menschen diese wörtliche Auslegung anwendeten, kam nichts Gutes dabei heraus, siehe die Eroberung von Nordamerika, wo sehr wenige Eingeborene überlebten (im Gegensatz zu Südamerika), und die daraus resultierende Nation verursacht dem Rest der Welt viele Probleme.
ParaCrawl v7.1

History is written by the victors and the New Testament is a closely edited document designed to support the literalist narrative, excising the Gnostic aspects of Paul.
Die Geschichte wird von den Siegern geschrieben, und das Neue Testament ist ein eng gehaltenes Dokument, geformt zur Unterstützung der buchstabengläubigen Überlieferung, indem es die gnostischen Aspekte von Paulus herausschneidet.
ParaCrawl v7.1

Roughly a century later those Christians who are not initiated into the inner mysteries gain influence and create a literalist reading of the autogenes myth.
Etwa ein Jahrhundert später gewinnen jene Christen, die nicht in die inneren Geheimnisse eingeweiht waren, an Einfluss und schaffen eine buchstabengläubige Lesart des Mythos der Autogenen.
ParaCrawl v7.1

Christian anti-Semitism dates back to the early church as the literalist Paulinists who blamed the Jews for killing Christ.
Der christliche Antisemitismus datiert bis zur frühen Kirche zurück, als die wortgläubigen Paulinisten die Juden beschuldigten, Christus getötet zu haben.
ParaCrawl v7.1

It would seem there was a power shift toward the populist and literalist members of the early church and this then led to them gaining greater influence, with more and more of them becoming bishops.
Es sah wohl so aus, dass es eine Machtverschiebung zu den volksnahen und buchstabengläubigen Mitgliedern der frühen Kirche gab und das führte dazu, dass sie größeren Einfluss gewannen, indem mehr und mehr von ihnen Bischöfe wurden.
ParaCrawl v7.1

The literalist explanation is so incomplete and incoherent that theologians had to return to Greek philosophy to fill in large gaps and try and make some sense of the absurdities.
Die wörtliche Erklärung ist so unvollständig und unzusammenhängend, dass Theologen auf die griechische Philosophie zurückgreifen mussten, um große Lücken aufzufüllen und zu versuchen, den Absurditäten einigen Sinn zu verleihen.
ParaCrawl v7.1

As Cardinal Josef Ratzinger, Pope Benedict said that Galileo had turned out to be correct about the earth revolving around the sun, and that subsequent biblical scholarship had rejected literalist readings of texts that had been taken by the Church to deny this.
Als Kardinal Josef Ratzinger hat Papst Benedikt gesagt, dass Galileo recht damit gehabt habe, dass die Erde um die Sonne kreise, und dass nachfolgende biblische Gelehrte die wortwörtliche Interpretation von Texten abgelehnt hätten, die von der Kirche benutzt worden waren, um dies zu bestreiten.
ParaCrawl v7.1

One reading of this might be that Justin Martyr was a somewhat simple man who could not grasp Greek philosophy but could readily accept a literalist reading of the Christ myth.
Eine Lesart davon ist vielleicht, dass Justinus der Märtyrer ein etwas einfacher Mann war, der die griechische Philosophie nicht verstand, aber ohne weiteres die buchstabengläubige Lesart des christlichen Mythos annehmen konnte.
ParaCrawl v7.1

They were with Letter, i.e. they were literalists and spirit deniers.
Sie hielten es mit den Buchstaben, d.h. sie waren Buchstabengläubige und Geistverleugner.
ParaCrawl v7.1

The concept of the Devil is absolutely essential to the literalists.
Das Konzept vom Teufel ist absolut wichtig für die Wortgläubigen.
ParaCrawl v7.1

And these are the ultimate literalists.
Das sind die ultimativ Buchstabengläubigen.
TED2013 v1.1

What followed was that the literalists steadily gained in power and influence and by the time of Constantine's conversion, and backed by his authority, they were able to impose a 'catholic' doctrine and actively ban any movement they regarded as heresy.
Im folgenden gewannen die Wortgläubigen immer mehr an Macht und Einfluss, und zur Zeit von Konstantins Bekehrung und gestützt durch seine Autorität konnten sie eine 'katholische' Doktrin auferlegen und aktiv jede Bewegung unter Bann stellen, die sie als Ketzerei betrachteten.
ParaCrawl v7.1

Any doctrine or person who dared disagree with the literalists were said to have been under the influence of Satan.
Von jeder Doktrin oder Person, die es wagte, den Wortgläubigen zu widersprechen, wurde gesagt, sie sei unter dem Einfluss Satans.
ParaCrawl v7.1

Again, both Paul and his opponents appealed to the Old Testament, but the letter of the Old Testament seemed undoubtedly to favour the literalists, and his ‘attempt to read new meanings’ into the old revelation seemed to them mere cleverness.
Wiederum appellierten Paulus und seine Gegner an das Alte Testament, doch der Buchstabe des Alten Testaments schien zweifellos den Buchstabengläubigen Recht zu geben, und sein Versuch, «in die alte Offenbarung neue Bedeutungen hinein zu lesen», kam ihnen als bloße Klugheit vor.
ParaCrawl v7.1