Übersetzung für "Lichen" in Deutsch
Evernia
prunastri,
also
known
as
oakmoss,
is
a
species
of
lichen.
Evernia
prunastri
ist
eine
Flechte,
die
strauchförmig
auf
Bäumen
wächst.
Wikipedia v1.0
The
larvae
feed
on
lichen
and
algae.
Die
Raupen
ernähren
sich
von
Flechten
und
Algen.
Wikipedia v1.0
Like
lichen
the
hanging
glaciers
are
attached
to
the
huge
mountain
sides.
Wie
Flechten
kleben
die
Hängegletscher
an
den
himmelragenden
Massiven.
OpenSubtitles v2018
Nothing
there
but
a
few
scraps
of
lichen.
Da
oben
gibt
es
nichts,
vielleicht
eine
paar
Reste
von
Flechten.
OpenSubtitles v2018
You
have
lichen
under
your
nails,
rope
fibres
on
your
hands.
Sie
hatten
Flechten
an
den
Fingernägeln,
Seilfasern
an
den
Händen...
OpenSubtitles v2018
It's
called
lichen
and
it's
highly
toxic.
Es
nennt
sich
Flechte
und
ist
hochgiftig.
OpenSubtitles v2018
This
particular
lichen
is
called
Letharia
vulpina.
Diese
spezielle
Flechte...
nennt
sich
Letharia
vulpina.
OpenSubtitles v2018
Born
out
of
the
blood
of
a
nogitsune,
this
lichen
is
quite
special.
Aus
dem
Blut
eines
Nogitsune
gewachsen,
ist
diese
Flechte...
sehr
besonders.
OpenSubtitles v2018
First,
the
lichen
is
not
a
cure.
Erstens,
die
Flechte
ist
kein
Heilmittel.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
didn't
poison
him
with
lichen.
Nun,
ich
habe
ihn
nicht
mit
Flechte
vergiftet.
OpenSubtitles v2018
He
eats
mostly
lichen,
and
that
needs
a
lot
of
chewing.
Seine
Hauptnahrung,
Flechten,
sind
etwas
schwer
verdaulich.
OpenSubtitles v2018
Anyone
who
pays
attention
to
the
lichen
is
unknowingly
feeding
it.
Jeder,
der
der
Flechte
Aufmerksamkeit
zollt,
füttert
sie
unwissentlich.
OpenSubtitles v2018
I
detect
vegetative
life,
a
primitive
lichen
in
a
fossilized
sea
bed.
Es
gibt
dort
vegetatives
Leben,
eine
primitive
Flechte
auf
dem
fossilen
Meeresboden.
OpenSubtitles v2018
I
saw
a
manuscript
that
Ballantine
was
proofing
about
lichen.
Ich
habe
ein
Manuskript
über
Flechten
gesehen,
das
Ballantine
korrigiert
hat.
OpenSubtitles v2018