Übersetzung für "Levulose" in Deutsch
All
fruit
sugar
which
is
constituted
solely
by
levulose
are
allowed
for
diabetics
.Â
Alle
Fruchtzucker,
die
ausschließlich
durch
Lävulose
gebildet
wird,
sind
für
Diabetiker
erlaubt.
ParaCrawl v7.1
The
desired
flavor
and
aroma
for
preparations
in
accordance
with
the
invention
may
be
obtained
by
adding
the
usual
ethereal
oils,
such
as
peppermint,
clove
oil,
wintergreen
oil,
sassafras
oil,
and
also
sweeteners,
such
as
saccharin,
cyclamate,
dulcin,
dextrose,
levulose,
etc.
Die
erwünschte
Aroma-
und
Geschmacksnote
läßt
sich
durch
die
dafür
gebräuchlichen
ätherischen
Öle,
wie
z.B.
Pfefferminze,
Nelken-,
Wintergrün-,
Sassafrasöl
sowie
durch
Süßungsmittel
wie
z.B.
Saccharin,
Cyclamat,
Dulcin,
Dextrose,
Lävulose
usw.
erzielen.
EuroPat v2
The
viscosity-increasing
substances
may
be
mono
or
polysaccharides
such
as
glucose,
levulose,
galactose,
lactose,
sorbite,
mannite,
xylite,
saccharose
or
dextrane,
cyclodextrins,
hydroxyethyl
starch
and
polyols.
Als
viskositätserhöhende
Substanzen
kommen
in
Frage
Mono-
oder
Polysaccharide
wie
Glucose,
Lävulose,
Galaktose,
Lactose,
Sorbit,
Mannit,
Xylit,
Saccharose
oder
Dextrane,
Cyclodextrine,
Hydroxyethylstärke
und
Polyole.
EuroPat v2
They
also
contain
flavonoids,
tannins,
alkaloids,
and
maizérico
salicylic
acid,
peroxidase
and
oxygenase,
salts
of
potassium,
sodium,
magnesium,
calcium,
iron,
sulfur
and
phosphorus
and
also
contains
vitamins
C
and
K,
galactose,
glucose,
sucrose
and
levulose.
Sie
enthalten
auch
Flavonoide,
Tannine,
Alkaloide,
und
maizérico
Salicylsäure,
Peroxidase
und
Oxygenase,
Salze
von
Kalium,
Natrium,
Magnesium,
Kalzium,
Eisen,
Schwefel
und
Phosphor
und
enthält
auch
die
Vitamine
C
und
K,
Galaktose,
Glucose,
Saccharose
und
Lävulose.
ParaCrawl v7.1
The
pharmaceutical
composition
of
claim
2,
wherein
the
carrier
is
selected
from
the
group
consisting
of
maltodextrin,
microcrystalline
cellulose,
starch,
corn
starch,
levulose,
lactose,
dextrose,
and
mixtures
of
said
carriers.
Verwendung
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
4,
wobei
der
Träger
der
pharmazeutischen
Zusammensetzung
ausgewählt
ist
aus
der
Gruppe
bestehend
aus
"Maltodextrin,
mikrokristalline
Zellulose,
Stärke,
insbesondere
Maisstärke,
Levulose,
Lactose,
Dextrose,
und
Mischungen
solcher
Substanzen".
EuroPat v2
Typical
saccharide
sweeteners
are
sucrose,
dextrose,
maltose,
dextrin,
dried
inverted
sugar,
fructose,
levulose,
galactose,
corn
syrup,
and
mixtures
thereof.
Typische
Saccharid-Süssstoffe
sind
Sucrose,
Dextrose,
Maltose,
Dextrin,
getrockneter
Invertzucker,
Fructose,
Levulose,
Galactose,
Kornsirup
sowie
deren
Gemische.
EuroPat v2
Typical
saccharide
sweeteners
are
sucrose,
dextrose,
maltose,
dextrin,
dried
invert
sugar,
fructose,
levulose,
galactose,
corn
syrup,
and
also
mixtures
thereof.
Typische
Saccharid-Süssstoffe
sind
Sucrose,
Dextrose,
Maltose,
Dextrin,
getrockneter
Invertzucker,
Fructose,
Levulose,
Galactose,
Kornsirup
sowie
deren
Gemische.
EuroPat v2
Typical
saccharide
sweeteners
are
sucrose,
dextrose,
maltose,
dextrin,
dried
invert
sugar,
fructose,
fructose,
levulose,
galactose,
corn
syrup
and
mixtures
thereof.
Typische
Saccharid-Süssstoffe
sind
Sucrose,
Dextrose,
Maltose,
Dextrin,
getrockneter
Invertzucker,
Fructose,
Levulose,
Galactose,
Kornsirup
sowie
deren
Gemische.
EuroPat v2
Sweeteners
can
also
be
used,
for
example
D-tryptophan,
saccharin,
dextrose,
aspartame,
levulose,
acesulfame,
dihydrochalcones
and
sodium
cyclamate.
Süßstoffe
können
auch
verwendet
werden,
zum
Beispiel
D-tryptophan,
Saccharin,
Dextrose,
Aspartam,
Levulose,
Acesulfam,
Dihydrochalcone
und
Natriumcyclamat.
EuroPat v2
Sweeteners
can
also
be
used,
for
example
D-tryptophan,
saccharin,
dextrose,
aspartame,
levulose,
acesulframe,
dihydrochalcones
and
sodium
cyclamate.
Süßstoffe
können
auch
verwendet
werden,
zum
Beispiel
D-tryptophan,
Saccharin,
Dextrose,
Aspartam,
Levulose,
Acesulfam,
Dihydrochalcone
und
Natriumcyclamat.
EuroPat v2
Examples
of
customary
adjuvants,
carriers
and
diluting
agents
are
gelatins,
natural
sugars
such
as
cane
sugar
or
lactose,
lecithin,
pectin,
starch
(e.g.
corn
starch)
as
well
as
starch
derivatives,
cyclodextrins
and
cyclodextrin
derivatives,
polyvinyl
pyrrolidone,
gelatins,
gum
arabic,
alginic
acid,
tylose,
talcum,
lycopodium,
silica
(e.g.
colloidal),
levulose,
tragacanth,
sodium
chloride,
stearates,
magnesium
salts
and
calcium
salts
of
fatty
acids
with
12
to
22
carbon
atoms,
especially
of
the
saturated
ones
(e.g.
stearates),
polyethylene
glycol
with
an
average
molecular
weight
between
200
and
20,000,
preferably
between
200
and
5,000,
especially
between
200
and
1,000
or
their
mixtures
and/or
polymers
of
vinyl
pyrrolidone
and/or
mixed
polymers
of
vinyl
pyrrolidone
and
vinyl.
acetate.
Beispiele
für
übliche
Hilfsstoffe,
Trägerstoffe
und
Verdünnungsmittel
sind
Gelatine,
natürliche
Zucker,
wie
Rohrzucker
oder
Milchzucker,
Lecithin,
Pektin,
Stärke
(z.B.
Maisstärke)
sowie
Stärkederivate,
Cyclodextrine
und
Cyclodextrinderivate,
Polyvinylpyrrolidon,
Gelatine,
Gummi
arabicum,
Alginsäure,
Tylose,
Talkum,
Lycopodium,
Kieselsäure
(z.B.
kolloidale),
Lävulose,
Traganth,
Natriumchlorid,
Stearate,
Magnesium-
und
Calciumsalze
von
Fettsäuren
mit
12
bis
22
C-Atomen,
insbesondere
der
gesättigten
(z.B.
Stearate),
Polyethylenglycol
mit
einem
mittlerern
Molekulargewicht
zwischen
200
und
20.000,
vorzugsweise
zwischen
200
und
5.000,
insbesondere
zwischen
200
und
1000,
oder
deren
Gemische
und/oder
Polymerisate
aus
Vinylpyrrolidon
und/oder
Mischpolymerisate
aus
Vinylpyrrolidon
und
Vinylacetat.
EuroPat v2
Typical
saccharide
sweeteners
are
sucrose,
dextrose,
maltose,
dextrin,
dried
invert
sugar,
fructose,
levulose,
galactose,
corn
syrup
and
mixtures
thereof.
Typische
Saccharid-Süssstoffe
sind
Sucrose,
Dextrose,
Maltose,
Dextrin,
getrockneter
Invertzucker,
Fructose,
Levulose,
Galactose,
Kornsirup
sowie
deren
Gemische.
EuroPat v2
Chicory
(Chicorium
intybus
L.)
At
the
root
is
large
amount
of
inulin
(up
57.8%
in
the
roots
from
cultivated
plants),
as
well
as
various
sugars
(up
17%),
mostly
levulose.
Chicorée
(Chicorium
intybus
L.)
in
der
Wurzel
ist
große
Menge
an
Inulin
(bis
57,8%
in
die
Wurzeln
von
kultivierte
Pflanzen),
sowie
verschiedene
Zuckerarten
(bis
17%),
meist
Lävulose.
ParaCrawl v7.1
They
are
refreshing
and
provide
us
with
its
natural
sugar,
which
is
usually
a
mixture
of
glucose
and
levulose,
a
sugar
directly
assimilated
by
humans
that
has
nothing
to
do
with
refined
sugar
after
being
processed
that
becomes
a
dead
food,
irritating
to
the
body,
without
any
of
the
vitamins
and
minerals
containing
beet
juice
or
cane
sugar
that
it
is
extracted.
Sie
sind
erfrischend
und
geben
uns
mit
seiner
natürlichen
Zucker,
die
in
der
Regel
eine
Mischung
aus
Glukose
und
Lävulose,
wobei
ein
Zucker
direkt
durch
den
Menschen
gleichgestellt,
die
nichts
mit
raffinierten
Zucker
nach
zu
tun
hat,
dass
verarbeitet
wird
eine
tote
Nahrung,
reizen
den
Körper,
ohne
eines
der
Vitamine
und
Mineralstoffe
enthält,
Rüben-Saft
oder
Rohrzucker,
die
es
gewonnen
wird.
ParaCrawl v7.1
Examples
of
viscosity-raising
compounds
which
can
be
employed
are
mono-
or
polysaccharides,
e.g.,
glucose,
levulose,
galactose,
lactose,
sorbitol,
mannitol,
xylitol,
saccharose,
or
dextrans,
cyclodextrins,
hydroxyethyl
amylose
and
polyols,
e.g.,
glycerol,
polyglycols,
inulin,
and
1,2-propanediol,
proteins,
proteinaceous
materials,
amino
acids,
or
blood
surrogates,
such
as,
for
example,
plasma
proteins,
gelatin,
oxypolygelatin
and
gelatin
derivatives
or
mixtures
thereof.
Als
viskositätserhöhende
Substanzen
kommen
infrage
Mono-oder
Polysaccharide
wie
Glucose,
Lävulose,
Galaktose,Lactose,
Sorbit,
Mannit,
Xylit,
Saccharose
oder
Dextrane,
Cyclodextrine,
Hydroxyäthylstärke
und
Polyole.
Als
Polyole
werden
verwendet
Glycerin,
Polyglykole,
Inulin
und
1,2-Propandiol.
Zur
Viskositätserhöhung
können
weiterhin
benutzt
werden
Proteine,
proteinähnliche-Stoffe,
Aminosäuren
oder
Blutersatzstoffe
wie
beispielsweise
Plasmaproteine,
Gelatine,
Oxypolygelatine
und
Gelatine
derivate
oder
deren
Gemische.
EuroPat v2