Übersetzung für "Level of knowledge" in Deutsch
Secondly,
with
our
current
level
of
knowledge,
renewable
energies
cannot
completely
replace
fossil
energy
sources.
Zweitens
können
erneuerbare
Energien
nach
heutigem
Kenntnisstand
die
fossilen
Energieträger
nicht
vollständig
ersetzen.
Europarl v8
So
our
level
of
knowledge
is
much
less
for
other
groups
of
organisms.
Unser
Kenntnisstand
bei
anderen
Organismengruppen
ist
viel
niedriger.
TED2013 v1.1
The
nature
of
the
information
provided
will
have
to
be
geared
to
each
social
group
and
its
assumed
level
of
knowledge.
Die
Informationsinhalte
müssen
auf
die
jeweilige
Bevölkerungskategorie
und
ihren
angenommenen
Wissensstand
abgestimmt
werden.
TildeMODEL v2018
An
appropriate
level
of
theoretical
knowledge
shall
be
maintained.
Ein
angemessenes
Niveau
theoretischer
Kenntnisse
wird
aufrechterhalten.
DGT v2019
The
level
of
knowledge
in
the
infrastructure
manager’s
language
must
be
sufficient
for
safety
purposes.
Die
Kenntnistiefe
in
der
Sprache
des
Infrastrukturbetreibers
muss
aus
Sicherheitsgründen
ausreichend
sein.
DGT v2019
The
level
of
knowledge
in
the
Infrastructure
Manager’s
language
must
be
sufficient
for
safety
purposes:
Die
Kenntnistiefe
in
der
Sprache
des
Infrastrukturbetreibers
muss
aus
Sicherheitsgründen
ausreichend
sein:
DGT v2019
Applicants
shall
demonstrate
a
level
of
theoretical
knowledge
appropriate
to
the
privileges
granted
in
the
following
subjects:
Bewerber
müssen
theoretische
Kenntnisse
entsprechend
den
verliehenen
Rechten
in
den
nachfolgenden
Sachgebieten
nachweisen:
DGT v2019
An
appropriate
level
of
theoretical
knowledge
must
be
maintained.
Ein
angemessenes
Niveau
theoretischer
Kenntnisse
muss
aufrechterhalten
werden.
TildeMODEL v2018
The
level
of
knowledge
on
the
content
of
the
test,
tested
by
a
quiz,
differs
widely.
Bei
Antworten
auf
Testfragen
zeigte
sich,
dass
der
Kenntnisstand
sehr
unterschiedlich
ist.
TildeMODEL v2018
They
had
reached
Earth's
late
20th-century
level
of
knowledge.
Sie
hatten
den
Wissensstand
des
späten
20.
Jahrhunderts.
OpenSubtitles v2018