Übersetzung für "Leipsic" in Deutsch
This
left
the
management
in
Leipsic
for
the
next
year.
Damit
hatte
Leipzig
wieder
die
Leitung
für
das
nächste
Jahr
in
der
Hand.
ParaCrawl v7.1
In
the
course
of
January,
1864,
Schulze-Delitzsch
came
to
Leipsic.
Im
Laufe
des
Januar
1864
kam
Schulze-Delitzsch
nach
Leipzig.
ParaCrawl v7.1
We
in
Leipsic
tried
to
prevent
schisms
in
the
trade
union
movement
as
much
as
possible.
Wir
in
Leipzig
suchten
den
Zerwürfnissen
in
der
Gewerkschaftsbewegung
möglichst
vorzubeugen.
ParaCrawl v7.1
I
have
written
to
Leipsic
to
this
effect.
Ich
habe
deshalb
nach
Leipzig
geschrieben.
ParaCrawl v7.1
Outside
of
myself,
Professor
Rossmaessler
and
shop
manager
Bitter
had
been
elected
as
delegates
by
a
Leipsic
labor
meeting.
Außerdem
waren
in
einer
Leipziger
Arbeiterversammlung
Professor
Roßmäßler
und
der
Werkführer
Bitter
als
Delegierte
gewählt
worden.
ParaCrawl v7.1
The
Leipsic
printers'
strike
had
been
caused
by
low
wages
and
long
hours
of
labor.
Der
Leipziger
Buchdruckerausstand
war
hervorgerufen
durch
die
niedrigen
Löhne
und
durch
die
lange
Arbeitszeit.
ParaCrawl v7.1
In
October
of
the
same
year,
the
fiftieth
anniversary
of
the
battle
of
Leipsic
was
also
celebrated.
Im
Oktober
desselben
Jahres
fand
auch
die
fünfzigjährige
Feier
der
Schlacht
bei
Leipzig
statt.
ParaCrawl v7.1
Local
unions
existed
at
this
time
in
large
numbers,
both
in
Leipsic
and
in
other
places.
Lokale
Gewerkschaften
bestanden
um
diese
Zeit
bereits
in
erheblicher
Anzahl,
sowohl
in
Leipzig
wie
anderwärts.
ParaCrawl v7.1
We
need
only
quote
Jena,
Ratisbonne,
Leipsic,
and
Belle-Alliance.
Wir
dürfen
nur
an
die
Schlachten
von
Jena,
Regensburg,
Leipzig
und
Belle-Alliance
erinnern.
ParaCrawl v7.1
The
opposition
of
the
paper
against
the
holding
of
the
convention
in
Leipsic
had
naturally
created
some
ill-feeling
among
us.
Die
Stellungnahme
des
Blattes
gegen
die
Abhaltung
des
Vereinstags
in
Leipzig
hatte
begreiflicherweise
bei
uns
verschnupft.
ParaCrawl v7.1
We
need
only
quote
Jena,
Ratisbonne,
Leipsic,
and
Belle-Alliance.
1Waterloo.
Wir
dürfen
nur
an
die
Schlachten
von
Jena,
Regensburg,
Leipzig
und
Belle-Alliance
erinnern.
ParaCrawl v7.1
On
February
15,
2015,
Jokinen,
along
with
Brendan
Leipsic
and
a
first
round
draft
pick,
were
traded
to
the
Toronto
Maple
Leafs
in
exchange
for
Cody
Franson
and
Mike
Santorelli.
Die
Predators
gaben
ihn
allerdings
bereits
nach
einem
halben
Jahr
samt
Brendan
Leipsic
und
einem
Erstrunden-Wahlrecht
für
den
NHL
Entry
Draft
2015
an
die
Toronto
Maple
Leafs
ab,
die
im
Gegenzug
Mike
Santorelli
und
Cody
Franson
nach
Nashville
transferierten.
Wikipedia v1.0
He
then
served
as
administrator
of
St.
Mary's
Church
in
Leipsic
until
1912,
when
he
became
a
curate
at
St.
John's
Church
in
Lima.
Juni
1910
in
seiner
Heimatstadt
zum
Priester
geweiht
und
war
zunächst
in
der
Gemeinde
der
St.
Mary
Church
in
Leipsic,
Ohio,
und
ab
1914
in
der
Diözese
Toledo
tätig.
Wikipedia v1.0
The
police
chief
of
Leipsic,
at
that
time,
was
Dr.
Hueder,
a
former
democrat
of
1848,
who,
however,
handled
the
law
on
clubs
and
associations
in
such
a
way
that
no
Conservative
could
have
been
more
severe.
Polizeidirektor
in
Leipzig
war
damals
ein
Dr.
Rüder,
ein
ehemaliger
demokratischer
Achtundvierziger,
der
aber
das
Vereins-
und
Versammlungsgesetz
in
einer
Weise
handhabte,
daß
es
kein
Konservativer
hätte
strenger
handhaben
können.
ParaCrawl v7.1
After
I
had
been
expelled
from
Leipsic
in
1881
by
virtue
of
the
so-called
"small
state
of
siege,"
and
when
this
expulsion
was
renewed
every
year,
and
I
renewed
my
acquaintance
with
the
jails
in
the
meantime,
I
dissolved
my
partnership
with
Issleib,
and
held
the
position
of
a
traveling
agent
for
the
business.
Nachdem
ich
dann
1881
auf
Grund
des
sogenannten
kleinen
Belagerungszustandes
aus
Leipzig
ausgewiesen
worden
war,
und
diese
Ausweisung
von
Jahr
zu
Jahr
erneuert
wurde,
ich
auch
zwischendurch
wieder
Bekanntschaft
mit
den
Gefängnissen
gemacht
hatte,
löste
ich
im
Herbst
1884
das
Associéverhältnis
und
trat
in
die
Stellung
eines
Reisenden
für
das
Geschäft.
ParaCrawl v7.1
In
the
Leipsic
Workingmen
Educational
Club
I
was
elected
second
president
on
the
occasion
of
the
necessary
reorganization,
a
position
which
I
had
already
held
during
the
last
period
in
the
Industrial
Educational
Club.
Im
Leipziger
Arbeiterbildungsverein
wurde
ich
bei
der
notwendig
gewordenen
Neukonstituierung
zum
zweiten
Vorsitzenden
gewählt,
eine
Stellung,
die
ich
bereits
in
der
letzten
Zeit
im
Gewerblichen
Bildungsverein
innehatte.
ParaCrawl v7.1
The
printers
and
cigarmakers
of
Germany
had
already
followed
the
example
of
the
English
workingmen,
now
the
shoemakers
of
Leipsic
and
the
bookbinders
in
Dresden
were
following
suit.
Die
Buchdrucker
und
Zigarrenarbeiter
Deutschlands
seien
bereits
dem
Beispiel
der
englischen
Arbeiter
gefolgt,
jetzt
folgten
die
Schuhmacher
in
Leipzig
und
die
Buchbinder
in
Dresden.
ParaCrawl v7.1
The
attitude
of
a
number
of
well
known
liberals
during
the
Leipsic
strike
induced
me
to
say,
in
Number
8
of
our
leaflet,
that
it
was
a
fact
that
the
demands
of
the
laborers
had
met
with
the
most
determined
resistance,
precisely
from
that
side
which
was
continually
flirting
with
the
people,
and
pretending
to
be
the
friend
of
the
workingmen.
Das
Verhalten
einer
Anzahl
bekannter
Liberaler
bei
den
Leipziger
Streiks
veranlasste
mich,
in
Nummer
8
der
Flugblätter
des
ständigen
Ausschusses
auszusprechen,
es
sei
eine
Tatsache,
daß
gerade
von
jener
Seite,
auf
der
man
mit
dem
Volke
immerwährend
geliebäugelt
und
sich
als
Arbeiterfreund
dargestellt
habe,
die
Forderungen
der
Arbeiter
den
entschiedensten
Widerstand
gefunden
hätten.
ParaCrawl v7.1
It
is
true
that
this
falling
off
was
due
partly
to
the
bankruptcy
of
the
Berlin
and
Leipsic
productive
associations
of
the
tobacco
workers
which
had
been
founded
after
a
lost
strike.
Allerdings
war
an
diesem
Sturze
teilweise
der
Bankrott
der
Berliner
und
der
Leipziger
Produktivgenossenschaften
der
Tabakarbeiter
schuld,
die
nach
einem
verlorenen
Streik
gegründet
worden
waren.
ParaCrawl v7.1
As
I
have
already
mentioned,
we
in
Leipsic
had
come
into
conflict
with
the
"Allgemeine
Deutsche
Arbeiterzeitung."
Wir
in
Leipzig
waren,
wie
ich
schon
andeutete,
mit
der
"Allgemeinen
Deutschen
Arbeiterzeitung"
in
Konflikt
gekommen.
ParaCrawl v7.1
A.
G.
Weigel
(1773-1846)
in
Leipsic”
and
there
positioned
within
the
deer/roe
section
as
following:
G.
Weigel
(1773-1846)
in
Leipzig“
und
dort
innerhalb
der
Hirsch/Reh-Gruppe
wie
folgt
positioniert:
ParaCrawl v7.1
Thayer
refers
in
this
connection
to
the
high
commendation
of
the
former
in
the
Leipsic
Allgemeine
Musikalische
Zeitung
of
January
1799
and
for
the
latter
to
a
letter
published
ibid.
Thayer
verweist
in
diesem
Zusammenhang
auf
die
höchst
positive
Kritik
zu
ersteren
in
der
Leipziger
Allgemeinen
Musikalischen
Zeitung
von
Januar
1799
und
zu
letzterem
auf
einen
ebda.
ParaCrawl v7.1
This
phenomenon
gave
rise,
even
at
the
end
of
May,
1871,
to
long
discussions
in
the
Leipsic
Workingmen's
Club,
culminating
in
the
adoption
and
publication
of
the
following
resolutions:
Diese
Erscheinung
veranlaßte
schon
Ende
Mai
1871
den
sozialdemokratischen
Arbeiterverein
in
Leipzig
nach
längerer
Diskussion,
folgende
Resolutionen
zu
beschließen
und
zu
veröffentlichen:
ParaCrawl v7.1