Übersetzung für "Legal clause" in Deutsch
Those
sets
of
information
shall
be
provided
at
Trusted
List
level
through
the
use
of
the
present
‘Scheme
information
URI’
(clause
5.3.7
—
information
being
provided
by
Member
State),
‘Scheme
type/community/rules’
(clause
5.3.9
–
through
the
use
of
a
text
common
to
all
Member
States)
and
‘TSL
policy/legal
notice’
(clause
5.3.11
—
a
text
common
to
all
Member
States
referring
to
Directive
1999/93/EC,
together
with
the
ability
for
each
Member
State
to
add
Member
State
specific
text/references).
Diese
Informationsgruppen
werden
auf
der
Ebene
der
vertrauenswürdigen
Liste
bereitgestellt,
und
zwar
durch
die
Verwendung
von
„Scheme
information
URI“
(Abschnitt
5.3.7
—
von
den
Mitgliedstaaten
bereitgestellte
Informationen),
„Scheme
type/community/rules“
(Abschnitt
5.3.9
—
Verwendung
eines
allen
Mitgliedstaaten
gemeinsamen
Texts)
und
„TSL
policy/legal
notice“
(Abschnitt
5.3.11
—
ein
allen
Mitgliedstaaten
gemeinsamer
Text,
der
auf
die
Richtlinie
1999/93/EG
Bezug
nimmt
sowie
die
Möglichkeit
bietet,
einen
länderspezifischen
Text
bzw.
Verweise
hinzuzufügen).
DGT v2019
When
supervision/accreditation
status
information
is
provided
in
the
Trusted
List
with
regard
to
services
from
CSPs
not
issuing
QCs,
the
aforementioned
sets
of
information
shall
be
provided
at
Trusted
List
level
through
the
use
of
‘Scheme
information
URI’
(clause
5.3.7
—
information
being
provided
by
Member
States),
‘Scheme
type/community/rules’
(clause
5.3.9
—
through
the
use
of
a
text
common
to
all
Member
States,
and
optional
specific
information
provided
by
a
Member
State)
and
‘TSL
policy/legal
notice’
(clause
5.3.11
—
a
text
common
to
all
Member
States
referring
to
Directive
1999/93/EC,
together
with
the
ability
for
each
Member
State
to
add
Member
State
specific
text/references).
Sind
in
der
vertrauenswürdigen
Liste
in
Bezug
auf
Dienste
von
CSPs,
die
keine
QCs
ausstellen,
Informationen
über
den
Aufsichts-
bzw.
Akkreditierungsstatus
enthalten,
sind
die
oben
genannten
Informationen
auf
der
Ebene
der
vertrauenswürdigen
Liste
bereitzustellen
durch
die
Verwendung
von
„Scheme
information
URI“
(Abschnitt
5.3.7
—
von
den
Mitgliedstaaten
bereitgestellte
Informationen),
„Scheme
type/community/rules“
(Abschnitt
5.3.9
—
Verwendung
eines
allen
Mitgliedstaaten
gemeinsamen
Texts
und
optionaler,
vom
Mitgliedstaat
bereitgestellter
spezifischer
Informationen)
und
„TSL
policy/legal
notice“
(Abschnitt
5.3.11
—
ein
allen
Mitgliedstaaten
gemeinsamer
Text,
der
auf
die
Richtlinie
1999/93/EG
Bezug
nimmt
und
den
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
bietet,
einen
länderspezifischen
Text
bzw.
länderspezifische
Verweise
hinzuzufügen).
DGT v2019
When
supervision/accreditation
status
information
is
provided
in
the
TL
with
regard
to
services
from
CSPs
not
issuing
QCs,
the
aforementioned
sets
of
information
shall
be
provided
at
TL
level
through
the
use
of
‘Scheme
information
URI’
(clause
5.3.7
–
information
being
provided
by
Member
States),
‘Scheme
type/community/rules’
(clause
5.3.9
–
through
the
use
of
a
text
common
to
all
Member
States,
and
optional
specific
information
provided
by
a
Member
State)
and
‘TSL
policy/legal
notice’
(clause
5.3.11
–
a
text
common
to
all
Member
States
referring
to
Directive
1999/93/EC,
together
with
the
ability
for
each
Member
State
to
add
Member
State
specific
text/references).
Wenn
in
der
TL
im
Hinblick
auf
Dienste
von
CSPs,
die
keine
QCs
ausstellen,
Informationen
über
den
Aufsichts-
bzw.
Akkreditierungsstatus
enthalten
sind,
sind
die
oben
genannten
Informationen
auf
TL-Ebene
durch
die
Verwendung
von
„Scheme
information
URI“
(Abschnitt
5.3.7
—
von
den
Mitgliedstaaten
bereitgestellte
Informationen),
„Scheme
type/community/rules“
(Abschnitt
5.3.9
—
Verwendung
eines
allen
Mitgliedstaaten
gemeinsamen
Texts
und
optionaler,
vom
Mitgliedstaat
bereitgestellter,
spezifischer
Informationen)
und
„TSL
policy/legal
notice“
(Abschnitt
5.3.11
—
ein
allen
Mitgliedstaaten
gemeinsamer
Text,
der
auf
die
Richtlinie
1999/93/EG
Bezug
nimmt
sowie
die
Möglichkeit
bietet,
einen
länderspezifischen
Text
bzw.
Verweise
hinzuzufügen)
bereitzustellen.
DGT v2019
The
new
legal
clause
now
also
allows
the
company
itself
as
well
as
chartered
accountants
to
submit
annual
financial
statements
electronically.
Die
neue
gesetzliche
Bestimmung
erlaubt
es
neben
dem
Wirtschaftstreuhänder
nun
auch
der
Gesellschaft
selbst,
ihren
elektronischen
Jahresabschluss
einzureichen.
ParaCrawl v7.1
The
background
relating
to
this
is
the
legal
clause,
according
to
which
a
patent
right
can
be
given
only
on
inventions,
which
are
deemed
to
be
new.
Grundlage
hierfür
ist
die
gesetzliche
Bestimmung,
nach
der
ein
Schutzrecht
nur
auf
eine
Erfindung
erteilt
werden
kann,
die
"neu"
ist.
ParaCrawl v7.1
Please
note
the
legal
clauses.
Bitte
beachten
Sie
die
rechtlichen
Bestimmungen.
ParaCrawl v7.1
Your
products
will
also
be
tested
by
us
for
legal
clauses
and
go
through
the
required
approval
processes.
Ihr
Produkt
wird
von
uns
auf
gesetzliche
Bestimmungen
getestet
und
durchläuft
jegliche
Zulassungsvorgänge.
ParaCrawl v7.1
We
must
identify
mechanisms
-
even
gradual
mechanisms
-
to
avoid
sanctions
-
I
have
almost
finished,
Mr
President
-
but
we
can
only
do
this
if
we
respect
the
legality
of
the
clauses
and
written
agreements
that
the
EU
has
signed.
Es
müssen
Mechanismen,
selbst
graduelle,
festgelegt
werden,
was
aber
nur
möglich
ist,
wenn
die
Rechtsgültigkeit
der
Klauseln
und
schriftlichen
Vereinbarungen,
die
von
der
EU
unterzeichnet
wurden,
geachtet
wird.
Europarl v8
This
is
why
the
European
Commission
must
urge
during
the
negotiations
for
some
legally
binding
clauses
to
be
introduced
relating
to
these
areas.
Aus
diesem
Grund
muss
die
Europäische
Kommission
im
Rahmen
der
Verhandlungen
darauf
drängen,
dass
rechtlich
verbindliche
Klauseln
für
diese
Bereiche
eingeführt
werden.
Europarl v8
I
welcome
the
call
to
produce
legally
binding
clauses
on
human
rights
standards
in
international
trade
agreements
and
support
the
idea
of
focusing
greater
attention
on
their
implementation.
Ich
begrüße
die
Forderung
nach
rechtlich
verbindlichen
Bestimmungen
über
Menschenrechtsnormen
in
internationalen
Handelsabkommen
und
unterstütze
die
Idee,
ein
größeres
Augenmerk
auf
deren
Umsetzung
zu
lenken.
Europarl v8
The
right
systematically
opposed
the
amendments
that
I
tabled
on
behalf
of
the
Group
of
the
Progressive
Alliance
of
Socialists
and
Democrats
in
the
European
Parliament
in
order
to
rule
out
any
liberalisation
of
public
services,
strongly
condemn
child
labour,
request
legally
binding
clauses
on
corporate
social
responsibility
and
demand
respect
for
the
principle
of
equal
pay
for
equal
work
with
regard
to
Indians
who
will
come
and
work
in
Europe
in
the
future.
Die
Rechte
stellte
sich
systematisch
gegen
Änderungsanträge,
die
ich
im
Namen
der
Fraktion
der
Progressiven
Allianz
der
Sozialisten
&
Demokraten
im
Europäischen
Parlament
vorgelegt
habe,
um
jede
Liberalisierung
der
öffentlichen
Dienstleistungen
auszuschließen,
Kinderarbeit
entschieden
zu
verurteilen,
rechtlich
bindende
Klauseln
für
die
soziale
Verantwortung
von
Unternehmen
zu
fordern
und
um
die
Achtung
des
Prinzips
der
gleichen
Bezahlung
für
gleiche
Arbeit
im
Hinblick
auf
Inder,
die
in
der
Zukunft
zum
Arbeiten
nach
Europa
kommen,
zu
fordern.
Europarl v8
It
is
important
that
the
Commission
incorporates
into
the
free
trade
agreement
legally
binding
clauses
relating
to
human
rights,
social
and
environmental
standards
and
the
social
responsibility
of
companies,
and
that
it
ensures,
moreover,
that
these
demands
are
met.
Wichtig
ist,
dass
die
Kommission
rechtsverbindliche
Klauseln
in
das
Freihandelsabkommen
aufnimmt,
die
sich
auf
Menschenrechte,
soziale
und
Umweltstandards
sowie
die
soziale
Verantwortung
von
Unternehmen
beziehen,
und
dass
das
FHA
außerdem
sicherstellt,
dass
diese
Forderungen
auch
erfüllt
werden.
Europarl v8
The
Commission
has
drafted
its
proposal
for
a
directive,
in
accordance
with
its
Communication
of
20
May
1998
on
adapting
and
promoting
social
dialogue
at
Community
level,
taking
into
account
the
representative
status
of
the
signatory
parties
and
the
legality
of
each
clause
of
the
Agreement.
Die
Kommission
hat
ihren
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
entsprechend
ihrer
Mitteilung
vom
20. Mai
1998
über
die
Anpassung
und
Förderung
des
sozialen
Dialogs
auf
Gemeinschaftsebene
ausgearbeitet,
wobei
der
Repräsentativität
der
Unterzeichnerparteien
und
der
Rechtmäßigkeit
jeder
einzelnen
Klausel
der
Vereinbarung
Rechnung
getragen
wurde.
DGT v2019
Before
any
legislative
proposal
implementing
an
agreement
is
presented
to
the
Council
the
Commission
carries
out
an
assessment18
involving
consideration
of
the
representative
status
of
the
contracting
parties,
their
mandate
and
the
legality
of
each
clause
in
the
collective
agreement
in
relation
to
Community
law,
and
the
provisions
regarding
small
and
medium
sized
enterprises.
Bevor
ein
Vorschlag
für
Rechtsvorschriften
zur
Umsetzung
einer
Vereinbarung
dem
Rat
vorgelegt
wird,
nimmt
die
Kommission
eine
Bewertung18
vor,
was
die
Prüfung
der
Repräsentativität
der
Vertragsparteien
und
ihres
Mandats
sowie
der
Rechtmäßigkeit
jeder
einzelnen
Klausel
des
Tarifvertrags
nach
Gemeinschaftsrecht
und
der
Bestimmungen
über
kleine
und
mittlere
Unternehmen
einschließt.
TildeMODEL v2018
"The
EESC
therefore
needs
to
take
the
legally
binding
HSC
–
and
all
other
legally
binding
horizontal
clauses
(Articles
8
to
12
TFEU)
–
into
consideration
in
all
of
its
opinions
and
other
work,
thus
strengthening
the
social
dimension
of
the
EU.
Der
EWSA
hat
daher
die
rechtsverbindliche
horizontale
Sozialklausel
wie
auch
alle
anderen
rechtsverbindlichen
horizontalen
Klauseln
(Artikel
8
bis
12
AEUV)
in
all
seinen
Stellungnahmen
und
sonstigen
Arbeiten
zu
berücksichtigten
und
stärkt
damit
die
soziale
Dimension
der
EU.
TildeMODEL v2018
When
drafting
its
proposal
for
a
Directive,
the
Commission
took
account
of
the
representative
status
of
the
signatory
parties,
their
mandate
and
the
legality
of
the
clauses
in
the
Framework
Agreement
and
its
compliance
with
the
relevant
provisions
concerning
small
and
medium-sized
undertakings.
Die
Kommission
hat
ihren
Vorschlag
für
eine
Richtlinie
unter
Berücksichtigung
der
Repräsentativität
der
Unterzeichnerparteien,
ihres
Mandats
und
der
Rechtmäßigkeit
der
Bestimmungen
der
Rahmenvereinbarung
sowie
der
Einhaltung
der
Bestimmungen
für
kleine
und
mittlere
Unternehmen
ausgearbeitet.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
drafted
its
proposal
for
a
Directive,
in
accordance
with
its
Communication
of
20
May
1998
on
adapting
and
promoting
the
social
dialogue
at
Community
level,
taking
into
account
the
representative
status
of
the
signatory
parties
and
the
legality
of
each
clause
of
the
Agreement.
Die
Kommission
hat
ihren
Richtlinienvorschlag
gemäß
ihrer
Mitteilung
vom
20.
Mai
1998
über
die
Anpassung
und
Förderung
des
Sozialen
Dialogs
auf
Gemeinschaftsebene
unter
Berücksichtigung
der
Repräsentativität
der
Unterzeichnerparteien
und
der
Rechtmäßigkeit
jeder
Klausel
der
Vereinbarung
erstellt.
TildeMODEL v2018