Übersetzung für "Leaderless" in Deutsch
We
are
a
leaderless
movement,
or
rather...
leader-full.
Wir
sind
eine
Bewegung
ohne
Anführer,
oder
vielmehr...
mit
vielen
Anführern.
OpenSubtitles v2018
Their
prince
is
dead.
Their
army
is
leaderless.
Ihr
Prinz
ist
tot,
ihre
Armee
ist
führerlos.
OpenSubtitles v2018
The
airplane
flew
on
after
the
bombardment
and
the
jump
of
the
crew
leaderless.
Das
Flugzeug
ist
nach
dem
Beschuss
und
dem
Absprung
der
Besatzung
führerlos
weitergeflogen.
ParaCrawl v7.1
This
marvellous
mass
movement
is
all
the
more
incredible
for
being
unorganized
and
leaderless.
Die
wunderbare
Massenbewegung
ist
umso
unglaublicher,
da
sie
unorganisiert
und
führerlos
ist.
ParaCrawl v7.1
Well,
you
see,
sir,
we've
been
a
little
leaderless
lately.
Nun,
sehen
sie,
Sir,
wir
sind
in
letzter
Zeit
etwas
führerlos.
OpenSubtitles v2018
Many
protesters
insist
in
remaining
leaderless,
which
is
a
mistake.
Viele
Demonstranten
beharren
darauf,
führungslos
bleiben
zu
wollen
und
das
ist
ein
Fehler.
News-Commentary v14
Hosea
told
the
people:
"When
you
dethroned
God,
you
became
confused,
leaderless.
Hosea
sagte
den
Leuten:
"Als
ihr
Gott
entthrontet,
wurdet
ihr
verwirrt
und
führungslos.
ParaCrawl v7.1
The
proletariat,
leaderless,
did
not
resist,
spelling
the
destruction
of
the
workers
state.
Das
Proletariat
war
führungslos
und
leistete
keinen
Widerstand,
was
unvermeidlich
zur
Zerstörung
des
Arbeiterstaates
führte.
ParaCrawl v7.1
It
is
tragic
that
the
EU
-
this
locomotive
of
the
world
according
to
Mr
Barroso,
who
was
citing
the
UN
Secretary-General
-
is
leaderless
and
lacking
in
any
strategic
vision
in
this
area,
at
a
time
when
President
Obama
is
proclaiming
his
commitment
to
global
governance.
Es
ist
tragisch,
dass
die
EU
-
diese
Lokomotive
der
Welt,
laut
Herrn
Barroso
nach
einem
Zitat
des
Generalsekretärs
der
Vereinten
Nationen
-
führungslos
ist
und
zu
einem
Zeitpunkt,
wo
Präsident
Obama
sein
Engagement
für
eine
globale
Ordnungspolitik
bekundet,
keine
strategische
Vision
in
diesem
Bereich
hat.
Europarl v8
The
EU
will
be
leaderless
for
as
long
as
its
national
leaders
play
to
their
public
galleries.
Die
EU
wird
so
lange
ohne
Führung
bleiben,
solange
sich
ihre
nationalen
Politiker
im
eigenen
Lande
in
Szene
setzen.
Europarl v8
The
2010-11
revolutions
were
leaderless,
and
thus
could
not
fill
the
resulting
political
void.
Also
waren
die
Revolutionen
von
2010-2011
führerlos
und
konnten
das
politische
Vakuum
deshalb
nicht
ausfüllen.
News-Commentary v14