Übersetzung für "Landscapist" in Deutsch
Karl
Michael
Haider
was
one
of
the
most
popular
landscapist
and
portraitist
in
Bavaria.
Einer
der
bekanntesten
Landschafts-
und
Porträtmaler
Bayerns
war
Karl
Michael
Haider.
ParaCrawl v7.1
Anton
Filkuka
was
a
Viennese
landscapist,
portraitist,
and
genre
painter.
Anton
Filkuka
war
ein
Wiener
Landschafts-,
Porträt-
und
Genremaler.
ParaCrawl v7.1
Sir
Albanis
distinguishes
himself
as
draughtsman,
engraver
in
aquatint,
and
landscapist
as
well
as
architect.
Sir
Albanis
zeichnete
sich
als
Zeichner,
Stecher
in
Aquatinta
und
Landschaftsmaler
sowie
Architekt
aus.
ParaCrawl v7.1
The
compositionally
fine
sheet
–
not
by
chance
already
in
1901
Ernst
Welisch
qualified
Ridinger
as
the
indisputably
“most
important
Augsburg
landscapist
of
this
time”
–
in
an
impression
of
nuanced
vibrant
chiaroscuro.
Das
kompositorisch
schöne
Blatt
–
nicht
von
ungefähr
qualifizierte
schon
1901
Ernst
Welisch
Ridinger
als
den
unstreitig
„bedeutendste(n)
Augsburger
Landschafter
dieser
Zeit“
–
in
einem
Abdruck
nuanciert
leuchtenden
Hell-Dunkels.
ParaCrawl v7.1
Here
then
yet
nine
of
the
predatory
animals
among
themselves
in
their
very
own
landscape
ambience,
confirming
Ernst
Welisch’s
qualification
of
already
1901
after
which
Ridinger
is
the
indisputably
“most
important
Augsburg
landscapist
of
this
time”.
Hier
denn,
gleichwohl,
der
Räuber
neune
unter
sich
in
ihrem
ureigensten
landschaftlichen
Ambiete,
bestätigend
Ernst
Welisch’s
schon
1901
getroffene
Qualifizierung,
wonach
Ridinger
der
unstreitig
»bedeutendste
Augsburger
Landschafter
dieser
Zeit«
war.
ParaCrawl v7.1
That
convinced
Italian,
heroic
landscapist,
this
on
a
most
widely
fanned
out
field
of
art
Paris
hub
and
artistic
authority
pure
and
simple,
the
pope
of
his
country’s
great
century
and
its
Sun
King
grown
into
a
“world-historical
power
part”
(Weigand),
the
latter
remained
obliged
to
him
in
also
personal
interest
till
the
end.
Jener
überzeugter
Italiener,
heroischer
Landschafter,
dieser
auf
breitest
gefächertem
Felde
der
Kunst
Pariser
Nabel
und
künstlerische
Institution
schlechthin,
der
Papst
des
großen
Jahrhunderts
seines
Landes
und
dessen
in
eine
»weltgeschichtliche
Machtrolle«
(Weigand)
hineingewachsenen
Sonnenkönigs,
der
ihm
bis
zum
Schluß
in
auch
persönlicher
Anteilnahme
verbunden
blieb.
ParaCrawl v7.1
Reminding
not
least
of
Ernst
Welisch
(1901)
according
to
whom
Ridinger
indisputably
has
been
“the
most
important
Augsburg
landscapist
of
this
time”.
Erinnernd
nicht
zuletzt
an
Ernst
Welisch
(1901),
wonach
Ridinger
der
unstreitig
„bedeutendste
Augsburger
Landschafter
dieser
Zeit“
gewesen
sei.
ParaCrawl v7.1
However,
as
dramatic
scene
and
landscape
–
for
Welisch
(1904)
Ridinger
was
indisputably
“the
most
important
Augsburg
landscapist
of
this
period,
albeit
he
is
mainly
known
as
animal
painter”
–
So
dramatisch
indes
Geschehen
und
Landschaft
–
für
Welisch
(1904)
war
Ridinger
der
unstreitig
»bedeutendste
Augsburger
Landschafter
dieser
Zeit,
obzwar
er
hauptsächlich
als
Tiermaler
bekannt
ist«
–,
ParaCrawl v7.1
Kampmann,
landscapist
and
lithographer,
master
pupil
of
Gustav
Schönleber,
co-worker
for
PAN
and
important
exponent
of
the
Karlsruhe
School,
who
also
met
“with
great
approval
for
his
partly
masterly
landscape
lithographs”.
Kampmann,
Landschafter
u.
Lithograph,
Meisterschüler
von
Schönleber,
Mitarbeiter
am
PAN
und
wesentlicher
Vertreter
der
Karlsruher
Schule,
der
auch
„mit
seinen
zum
Teil
meisterhaften
Landschaftslithographien
großen
Anklang
fand“.
ParaCrawl v7.1
Besides
the
work
corroborates,
quite
en
passant,
Ernst
Welisch
(1901)
that
Ridinger
has
been
indisputably
the
“most
important
Augsburg
landscapist
at
this
time”.
Im
übrigen
bestätigt
die
Arbeit
zugleich,
ganz
en
passant,
Ernst
Welisch
(1901),
daß
Ridinger
der
unstreitig
„bedeutendste
Augsburger
Landschafter
dieser
Zeit“
gewesen
sei.
ParaCrawl v7.1
Apostool,
painter,
draughtsman
and
engraver,
but,
like
Goethe,
rather
to
be
reckoned
among
the
so-called
amateur
artists,
received
his
education
at
the
Amsterdam
Drawing
Academy
(1784-1786)
by
the
landscapist
Hendrik
Meijer,
whom
subsequently
he
accompanied
to
England,
where
he
lived
many
years
in
London.
Apostool,
Maler,
Zeichner
und
Stecher,
aber,
gleich
Goethe,
eher
den
sogenannten
Liebhaber-Künstlern
zuzurechnen,
erhielt
seine
Ausbildung
an
der
Amsterdamer
Zeichenakademie
(1784-1786)
bei
dem
Landschafter
Hendrik
Meijer,
den
er
anschließend
nach
England
begleitete,
wo
er
etliche
Jahre
in
London
lebte.
ParaCrawl v7.1
This
17th-century
villa
was
restructured
and
enlarged
in
early
19th
century
by
the
architect
and
landscapist
A.
Caregaro
Negrin,
a
member
of
the
family
of
the
writer
Antonio
Fogazzaro,
who
chose
the
villa
as
setting
for
his
novel
“Little
Modern
World”.
Diese
Villa
aus
dem
17.
Jh.
wurde
im
frühen
19.
Jh.
vom
Architekten
und
Landschaftsmaler
A.
Caregaro
Negrin
umstrukturiert
und
erweitert,
einem
Mitglied
der
Familie
des
Schriftstellers
Antonio
Fogazzaro,
der
die
Villa
seinen
Roman
„Kleine
neue
Welt“
spielen
ließ.
ParaCrawl v7.1
Splendid,
wide-margined
impression
of
this
for
the
practician
so
constructive
and
for
the
landscapist
so
atmospheric
sheet.
Prachtvoller,
breitrandiger
Abdruck
dieses
für
den
Praktiker
so
konstruktiven
und
für
den
Landschafter
so
stimmungsvollen
Blattes.
ParaCrawl v7.1
For
neglected
by
art
history
and
in
such
a
manner
in
his
merits
mostly
unrecognized
and
herd-instinctually
unappreciated
by
the
market,
too,
Karthaus,
listed
by
literature
as
Berlin
landscapist
stands,
too,
for
Jacob
Burckhardt’s
résumé
per
lecture
of
February
21,
1881:
Denn
von
der
Kunsthistorie
vernachlässigt
und
solchermaßen
in
seinen
Meriten
auch
seitens
des
Marktes
meist
unerkannt
und
herdtriebgemäß
unhonoriert,
steht
auch
der
von
der
Literatur
als
Berliner
Landschaftsmaler
geführte
Karthaus
für
Jacob
Burckhardt’s
résumé
per
Vortrag
vom
21.
Februar
1881:
ParaCrawl v7.1