Übersetzung für "Landscapist" in Deutsch

Karl Michael Haider was one of the most popular landscapist and portraitist in Bavaria.
Einer der bekanntesten Landschafts- und Porträtmaler Bayerns war Karl Michael Haider.
ParaCrawl v7.1

Anton Filkuka was a Viennese landscapist, portraitist, and genre painter.
Anton Filkuka war ein Wiener Landschafts-, Porträt- und Genremaler.
ParaCrawl v7.1

Sir Albanis distinguishes himself as draughtsman, engraver in aquatint, and landscapist as well as architect.
Sir Albanis zeichnete sich als Zeichner, Stecher in Aquatinta und Landschaftsmaler sowie Architekt aus.
ParaCrawl v7.1

The compositionally fine sheet – not by chance already in 1901 Ernst Welisch qualified Ridinger as the indisputably “most important Augsburg landscapist of this time” – in an impression of nuanced vibrant chiaroscuro.
Das kompositorisch schöne Blatt – nicht von ungefähr qualifizierte schon 1901 Ernst Welisch Ridinger als den unstreitig „bedeutendste(n) Augsburger Landschafter dieser Zeit“ – in einem Abdruck nuanciert leuchtenden Hell-Dunkels.
ParaCrawl v7.1

Here then yet nine of the predatory animals among themselves in their very own landscape ambience, confirming Ernst Welisch’s qualification of already 1901 after which Ridinger is the indisputably “most important Augsburg landscapist of this time”.
Hier denn, gleichwohl, der Räuber neune unter sich in ihrem ureigensten landschaftlichen Ambiete, bestätigend Ernst Welisch’s schon 1901 getroffene Qualifizierung, wonach Ridinger der unstreitig »bedeutendste Augsburger Landschafter dieser Zeit« war.
ParaCrawl v7.1

That convinced Italian, heroic landscapist, this on a most widely fanned out field of art Paris hub and artistic authority pure and simple, the pope of his country’s great century and its Sun King grown into a “world-historical power part” (Weigand), the latter remained obliged to him in also personal interest till the end.
Jener überzeugter Italiener, heroischer Landschafter, dieser auf breitest gefächertem Felde der Kunst Pariser Nabel und künstlerische Institution schlechthin, der Papst des großen Jahrhunderts seines Landes und dessen in eine »weltgeschichtliche Machtrolle« (Weigand) hineingewachsenen Sonnenkönigs, der ihm bis zum Schluß in auch persönlicher Anteilnahme verbunden blieb.
ParaCrawl v7.1

Reminding not least of Ernst Welisch (1901) according to whom Ridinger indisputably has been “the most important Augsburg landscapist of this time”.
Erinnernd nicht zuletzt an Ernst Welisch (1901), wonach Ridinger der unstreitig „bedeutendste Augsburger Landschafter dieser Zeit“ gewesen sei.
ParaCrawl v7.1

However, as dramatic scene and landscape – for Welisch (1904) Ridinger was indisputably “the most important Augsburg landscapist of this period, albeit he is mainly known as animal painter” –
So dramatisch indes Geschehen und Landschaft – für Welisch (1904) war Ridinger der unstreitig »bedeutendste Augsburger Landschafter dieser Zeit, obzwar er hauptsächlich als Tiermaler bekannt ist« –,
ParaCrawl v7.1

Kampmann, landscapist and lithographer, master pupil of Gustav Schönleber, co-worker for PAN and important exponent of the Karlsruhe School, who also met “with great approval for his partly masterly landscape lithographs”.
Kampmann, Landschafter u. Lithograph, Meisterschüler von Schönleber, Mitarbeiter am PAN und wesentlicher Vertreter der Karlsruher Schule, der auch „mit seinen zum Teil meisterhaften Landschaftslithographien großen Anklang fand“.
ParaCrawl v7.1

Besides the work corroborates, quite en passant, Ernst Welisch (1901) that Ridinger has been indisputably the “most important Augsburg landscapist at this time”.
Im übrigen bestätigt die Arbeit zugleich, ganz en passant, Ernst Welisch (1901), daß Ridinger der unstreitig „bedeutendste Augsburger Landschafter dieser Zeit“ gewesen sei.
ParaCrawl v7.1

Apostool, painter, draughtsman and engraver, but, like Goethe, rather to be reckoned among the so-called amateur artists, received his education at the Amsterdam Drawing Academy (1784-1786) by the landscapist Hendrik Meijer, whom subsequently he accompanied to England, where he lived many years in London.
Apostool, Maler, Zeichner und Stecher, aber, gleich Goethe, eher den sogenannten Liebhaber-Künstlern zuzurechnen, erhielt seine Ausbildung an der Amsterdamer Zeichenakademie (1784-1786) bei dem Landschafter Hendrik Meijer, den er anschließend nach England begleitete, wo er etliche Jahre in London lebte.
ParaCrawl v7.1

This 17th-century villa was restructured and enlarged in early 19th century by the architect and landscapist A. Caregaro Negrin, a member of the family of the writer Antonio Fogazzaro, who chose the villa as setting for his novel “Little Modern World”.
Diese Villa aus dem 17. Jh. wurde im frühen 19. Jh. vom Architekten und Landschaftsmaler A. Caregaro Negrin umstrukturiert und erweitert, einem Mitglied der Familie des Schriftstellers Antonio Fogazzaro, der die Villa seinen Roman „Kleine neue Welt“ spielen ließ.
ParaCrawl v7.1

Splendid, wide-margined impression of this for the practician so constructive and for the landscapist so atmospheric sheet.
Prachtvoller, breitrandiger Abdruck dieses für den Praktiker so konstruktiven und für den Landschafter so stimmungsvollen Blattes.
ParaCrawl v7.1

For neglected by art history and in such a manner in his merits mostly unrecognized and herd-instinctually unappreciated by the market, too, Karthaus, listed by literature as Berlin landscapist stands, too, for Jacob Burckhardt’s résumé per lecture of February 21, 1881:
Denn von der Kunsthistorie vernachlässigt und solchermaßen in seinen Meriten auch seitens des Marktes meist unerkannt und herdtriebgemäß unhonoriert, steht auch der von der Literatur als Berliner Landschaftsmaler geführte Karthaus für Jacob Burckhardt’s résumé per Vortrag vom 21. Februar 1881:
ParaCrawl v7.1