Übersetzung für "Lampblack" in Deutsch
The
lampblack
additive
simultaneously
contributes
to
the
UV
stabilization
of
the
temperature
indicator.
Der
Rußzusatz
trägt
gleichzeitig
zur
UV-Stabilisierung
des
Temperaturindikators
bei.
EuroPat v2
Lampblack-filled
polyamide
or
polycarbonate
have
thereby
proven
beneficial.
Dabei
hat
sich
mit
Ruß
gefülltes
Polyamid
oder
Polycarbonat
als
günstig
erwiesen.
EuroPat v2
One
of
the
two
decisions
to
refer
Italy
to
the
Court
of
Justice
relates
to
three
landfill
sites
used
for
the
disposal
of
lampblack
(a
mixture
produced
by
burning
liquid
hydrocarbons,
e.g.
kerosene)
at
Rodano,
near
Milan.
Einer
der
beiden
Beschlüsse,
Italien
vor
den
Gerichtshof
zu
bringen,
betrifft
drei
Deponien,
die
in
Rodano
(Mailand)
zur
Entsorgung
von
Azetylenruß
(eine
Mischung,
die
durch
Verbrennen
flüssiger
Kohlenwasserstoffe
wie
etwa
Kerosin
entsteht)
genutzt
werden.
TildeMODEL v2018
The
second
case
relates
to
three
landfills
used
for
the
disposal
of
lampblack
(a
mixture
produced
by
burning
liquid
hydrocarbons,
e.g.
kerosene)
at
Rodano,
(Milano)
on
a
former
chemical
industry
site.
Der
zweite
Fall
betrifft
drei
Deponien,
die
in
Rodano
(Mailand)
an
einem
früheren
industriellen
Standort
zur
Entsorgung
von
Azetylenruß
(eine
Mischung,
die
durch
Verbrennen
flüssiger
Kohlenwasserstoffe
wie
etwa
Kerosin
entsteht)
genutzt
werden.
TildeMODEL v2018
Ink
is
made
from
lampblack
(soot)
and
binders,
and
comes
in
inksticks
which
must
be
rubbed
with
water
on
an
inkstone
until
the
right
consistency
is
achieved.
Stangentusche
wird
aus
Lampenruß
und
Bindemittel
hergestellt
und
zu
Tuschestäbchen
verarbeitet,
die
mit
Wasser
auf
einem
Reibstein
angerieben
werden
müssen,
bis
die
gewünschte
Konsistenz
der
Tusche
erreicht
ist.
WikiMatrix v1
If
in
lieu
of
lampblack
another
pigment
is
used,
for
instance
titanium
dioxide,
iron
oxide,
pigment
brown
22
(Colour
Index)
or
halogenated
indanthron,
and
if
the
procedure
otherwise
remains
the
same,
good
preparations
again
will
be
obtained.
Verwendet
man
anstelle
von
Russ
ein
anderes
Pigment,
wie
z.B.
Titandioxid,
Eisenoxid,
Pigmentbraun
22
(Colour
Index)
oder
halogeniertes
Indanthron,
und
verfährt
im
übrigen
wie
beschrieben,
dann
erhält
man
ebenfalls
gute
Präparate.
EuroPat v2
A
grey
powder
is
obtained
by
admixing
2%
of
titanium
dioxide
pigment
and
0.1%
of
lampblack
to
the
sifted
natural
powder
in
the
"dry-blend"
process.
Durch
Zumischen
von
2
%
Titandioxid-Pigment
und
0,1
%
Ruß
im
"dry-blend-Verfahren"
wird
aus
dem
Naturpulver
ein
graues
Pulver
hergestellt.
EuroPat v2
The
thermal
conductivity
properties
of
the
new
fiber
material
can
further
be
improved
by
the
addition
of
an
electrically
conductive
lampblack
to
the
fibrous
substance.
Die
Wärmeleiteigenschaften
des
erfindungsgemäßen
Fasermaterials
können
auch
durch
die
Zugabe
eines
elektrisch
leitenden
Rußes
zum
Faserstoff
noch
verbessert
werden.
EuroPat v2
The
employment
of
lampblack
in
paper
manufacture
also
has
the
disadvantage
that
this
non-fibrous
material
is
poorly
retained
on
the
papermaking
wire
and
therefore
loads
the
water
circulation.
Die
Verwendung
von
Ruß
bei
der
Papierherstellung
hat
ferner
den
Nachteil,
daß
dieses
nicht
faserige
Material
auf
dem
Papiermaschinensieb
schlechter
zurückgehalten
wird
und
daher
den
Wasserkreislauf
belastet.
EuroPat v2
The
temperature
indicator
that
appears
gray
due
to
the
lampblack
additive
melts
to
form
a
black
melt
and
a
color
change
to
black
without
black
background
thus
ensues.
Der
durch
Rußzusatz
grau
erscheinende
Temperaturindikator
verschmilzt
zu
einer
schwarzen
Schmelze
und
es
erfolgt
somit
ein
Farbumschlag
zu
schwarz
ohne
schwarzen
Untergrund.
EuroPat v2
Examples
of
finely
divided
powders
include
inorganic
and
organic
pigments,
fluorescent
materials,
metal
powders
in
the
pure
form
or
combined
with
a
powdered
organic
or
inorganic
carrier,
such
as
titanium
dioxide,
silicon
dioxide,
glass
powder,
carbon
(lampblack
or
graphite),
metal
phthalocyanines,
azo
dyes,
metal
powders
of
aluminum,
copper,
iron,
gold,
or
silver,
or
metal
oxides,
and
soluble
organic
dyes.
Als
Beispiele
seien
genannt
anorganische
und
organische
Pigmente,
Leuchtstoffe,
Metallpulver
in
reiner
Form
oder
zusammen
mit
einem
pulverförmigen
organischen
oder
anorganischen
Träger,
wie
Titandioxyd,
SiO?,
Glaspulver,
Kohlenstoff
(Ruß
oder
Graphit),
Metall-Phthalocyanine,
Azofarbstoffe,
Metallpulver
aus
Aluminium,
Kupfer,
Eisen,
Gold
oder
Silber
oder
Metalloxyde
und
lösliche
organische
Farbstoffe.
EuroPat v2
Hillig
and
C.
R.
Morclock
(DE-OS
No.
27
07
299),
in
the
manufacture
of
machinable
cast
bodies,
utilized
carbon
or
graphite
fibers,
coked
plant
fibers,
lampblack,
finely
divided
carbon,
wood,
charcoal
and
the
like
as
reaction
components
in
conversion
to
silicon
carbide
by
means
of
liquid
silicon.
W.B.
Hillig
und
C.R.
Morclock
(DE-A
27
07
299)
verwenden
bei
der
Herstellung
von
zerspanbaren
Gußkörpern
Kohlenstoff-
oder
Grafitfaser
verkokte
Pflanzenfasern,
Lampenruß,
fein
zerteilte
Kohle,
Holz,
Holzkohle
usw.
als
Reaktionskomponente
bei
der
Umsetzung
mit
flüssigem
Silizium
zum
Siliziumkarbid.
EuroPat v2
A
roll
according
to
claim
2
in
which
said
surface
also
contains
an
electrically
conductive
lampblack
in
an
amount
of
from
0.5
to
10%
by
weight
of
the
overall
fiber
material.
Glättwerkswalze
nach
Anspruch
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Bezug
zusätzlich
zum
Faserstoff
einen
Anteil
von
0,5
bis
10
Gew.-%
eines
elektrisch
leitenden
Rußes,
bezogen
auf
den
Gesamtfaserstoff
enthält.
EuroPat v2
The
filling
of
the
improved
rolls
of
the
present
invention
need
not
necessarily
have
proceeded
from
a
paper,
and
it
is
possible
therefore
to
use
a
suitable
lampblack
additive.
Der
Bezug
der
erfindungsgemäßen
Walzen
braucht
nicht
notwendigerweise
aus
einem
Papier
hervorgegangen
zu
sein.
Ein
Zusatz
von
Ruß
ist
auch
hierbei
möglich.
EuroPat v2
The
composite
sheet
defined
in
claim
1,
wherein
the
another
material
is
an
inorganic
filler
selected
from
the
group
consisting
of
titanium
dioxide,
lampblack,
kaolin,
ground
quartz,
silicic
acid,
chalk
and
lithophone.
Verbundfolie
nach
Anspruch
1
oder
2,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
die
Zusatzstoff-Teilchen
(1)
aus
der
Gruppe
der
anorganischen
Füllstoffe,
wie
beispielsweise
Titandioxid,
Ruß,
Kaolin,
Quarzmehl,
Kieselsäure,
Kreide,
Lithopone,
ausgewählt
sind.
EuroPat v2
Appropriate
added
materials
are,
for
example,
such
inorganic
fillers
as
titanium
dioxide,
lampblack,
kaolin,
ground
quartz,
silicic
acid,
chalk,
and
lithopone.
Dazu
eignen
sich
als
Zusatzstoffe
beispielsweise
solche
aus
der
Gruppe
der
anorganischen
Füllstoffe,
wie
Titandioxid,
Ruß,
Kaolin,
Quarzmehl,
Kieselsäure,
Kreide,
Lithopone
und
dergleichen.
EuroPat v2
Such
cable
claddings
usually
contain
additives,
particularly
lampblack
or
carbon
black
and
stabilizers
that
prevent
a
premature
thermal
oxidation,
aging
as
well
as
damage
due
to
influence
of
light.
Derartige
Kabelmäntel
enthalten
meist
Zusatzmaterialien,
insbesondere
Ruß
und
Stabilisatoren
die
eine
vorzeitige
Wärmeoxydation,
Alterung
sowie
eine
Schädigung
durch
Lichteinwirkung
verhindern.
EuroPat v2
In
order
to
protect
the
copper
or
aluminium
foil
29
against
chemical
effects
coming
from
outside,
the
sheath
3
possesses
an
outer
layer
27,
which
preferably
consists
of
polyethylene
or
a
similar
synthetic
material
and
through
appropriate
admixture
of
an
electrically
conductive
substance,
such
as
for
example
lampblack
or
graphite,
displays
an
electrical
conductivity
which
is
preferably
greater
than
or
equal
to
the
electrical
conductivity
of
the
soil,
in
which
the
cable
is
to
be
laid,
and
smaller
than
the
electrical
conductivity
of
the
aluminium
or
copper
foil
forming
the
middle
layer
29.
Um
die
Kupfer-
bzw.
Aluminium-Folie
29
gegen
von
außen
kommende
chemische
Einwirkungen
zu
schützen,
besitzt
der
Mantel
3
eine
äußere
Schicht
27,
die
vorzugsweise
aus
Polyäthylen
oder
einem
ähnlichen
Kunststoff
be
steht
und
durch
entsprechende
Beimengung
einer
elektrisch
leitfähigen
Substanz,
wie
z.B.
Ruß
oder
Graphit
eine
elektrische
Leitfähigkeit
aufweist,
die
vorzugsweise
größer/gleich
der
elektrischen
Leitfähigkeit
des
Erdreiches
ist,
in
dem
das
Kabel
verlegt
werden
soll,
und
die
kleiner
ist,
als
die
elektrische
Leitfähigkeit
der
die
mittlere
Schicht
29
bildenden
Aluminium-
oder
Kupfer-Folie.
EuroPat v2
Phillips
and
W.
Hutchings,
AECL
3462
of
1971,
described
taking
SiC
powder
of
different
particle-size
fractions,
colloidal
graphite,
lampblack
and
sugar
molasses
or
phenolic
resin
as
starting
materials.
Phillips
und
W.
Hutchings
(AECL
3462
von
1971)
nehmen
SiC-Pulver
verschiedener
Kornfraktionen,
kolloidalen
Grafit,
Lampenruß
und
Zuckermelasse
oder
phenolische
Harze
als
Ausgangsmaterialien.
EuroPat v2