Übersetzung für "Lackadaisical" in Deutsch
The
initial
U.S.
response
to
the
offensive
was
lackadaisical
and
confused.
Die
anfängliche
US-amerikanische
Reaktion
auf
die
Offensive
war
nachlässig
und
konfus.
WikiMatrix v1
This
does
not
mean
to
be
lackadaisical
as
if
you
don't
care
at
all.
Das
meint
nicht
lasch
sein,
als
ob
es
euch
gar
nichts
angehe.
ParaCrawl v7.1
It
is
hard
to
see
precisely
where
the
threat
to
human
rights
defenders
in
Russia
comes
from,
but
time
and
again
we
see
wanton
abuses
going
unpunished
and
a
lackadaisical
approach
from
the
judicial
authorities.
Es
ist
schwierig,
herauszufinden,
wovon
genau
die
Bedrohung
von
Menschenrechtsverteidigern
in
Russland
ausgeht,
aber
wir
sehen
immer
wieder,
wie
mutwillige
Misshandlungen
ungestraft
bleiben
und
die
Behörden
eine
nachlässige
Vorgehensweise
an
den
Tag
legen.
Europarl v8
The
European
Union
proved
an
incomprehensively
lackadaisical
community
when
it
did
not
take
any
firm
diplomatic
action
in
the
context
of
international
organisations
to
condemn,
on
the
basis
of
human
rights,
the
illegal
activity
the
United
States
of
America
was
engaged
in.
Die
Europäische
Union
hat
sich
durch
ihr
diplomatisches
Nichtaktivwerden
im
Rahmen
internationaler
Organisationen
als
unglaublich
nachlässige
Gemeinschaft
erwiesen,
als
es
eigentlich
angebracht
gewesen
wäre,
unter
Berufung
auf
die
Menschenrechte,
die
unrechtmäßigen
Aktivitäten
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
entschlossen
zu
verurteilen.
Europarl v8
Following
on
from
that,
would
the
Council
care
to
comment
on
the
lackadaisical
attitude
by
the
football
authorities
as
regards
what
happened
at
the
England
v.
Spain
game,
where
there
was
lots
of
racist
chanting?
Daran
anschließend,
könnte
sich
der
Rat
bitte
zu
der
laschen
Haltung
der
Fußballbehörden
zu
den
Vorkommnissen
beim
Spiel
England
gegen
Spanien
äußern,
wo
viele
rassistische
Sprechchöre
zu
vernehmen
waren?
Europarl v8
In
Portugal
there
has
been
a
different
emphasis,
criticism
having
been
levelled
rather
at
the
authorities'
lackadaisical
approach
to
régularisation,
which
has
meant
unresolved
situations
being
allowed
to
drag
on
indefinitely.
In
Portugal
ging
es
um
etwas
anderes,
und
die
Kritik
zielte
eher
auf
mangelndes
Durchgreifen
der
Behörden
bei
der
Legalisierung
ab,
welches
dazu
führte,
daß
ungeklärte
Situationen
andauern.
EUbookshop v2
She
did
not
talk
about
the
aspects
of
her
body,
she
did
not
talk
to
her
nose
and
ask
it
to
smell
appropriately
today,
she
did
not
council
her
tastebuds
in
other
words,
she
didn't
ask
her
liver
to
function
well,
she
did
not
address
any
of
the
organs
of
her
body,
can
you
imagine
someone
that
lackadaisical?
Sie
redete
nicht
über
die
Aspekte
ihres
Körpers,
sie
redete
nicht
mit
ihrer
Nase
und
bat
sie
heute
angemessen
zu
riechen,
sie
unterrichtete
nicht
ihre
Geschmacksknopsen,
sprich,
sie
verlangte
nicht
von
ihrer
Leber
gut
zu
funktionieren,
sie
sprach
keinerlei
Organe
in
ihrem
Körper
an,
könnt
ihr
euch
jemanden
vorstellen,
der
so
nachlässig
ist?
QED v2.0a