Übersetzung für "Knocking" in Deutsch
But
history
is
knocking
on
our
door.
Aber
die
Geschichte
klopft
an
unsere
Tür.
Europarl v8
Who
is
knocking
on
the
door
of
the
European
Union?
Wer
klopft
da
an
die
Tür
der
Europäischen
Union?
Europarl v8
Sooner
or
later,
this
economic
reality
will
come
knocking
at
our
door.
Früher
oder
später
wird
die
wirtschaftliche
Realität
an
unsere
Tür
klopfen.
Europarl v8
Many
asylum
seekers
are
knocking
on
Europe's
doors.
Viele
Asylsuchende
klopfen
an
die
Türen
Europas.
Europarl v8
"Nothing
is
left
to
tell"
and
yet
Listener
insists
on
knocking
one
last
time
but
there
is
nothing
more
to
read.
Listener
klopft
noch
ein
letztes
Mal,
aber
es
gibt
nichts
mehr
vorzulesen.
Wikipedia v1.0
Tom
came
into
the
room
without
knocking
on
the
door.
Tom
ist
in
das
Zimmer
eingetreten,
ohne
an
die
Tür
zu
klopfen.
Tatoeba v2021-03-10
I
thought
I
heard
someone
knocking
on
the
door.
Mir
war,
als
hätte
ich
jemanden
an
die
Türe
klopfen
hören.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
entered
Mary's
office
after
knocking.
Tom
betrat,
nachdem
er
angeklopft
hatte,
Marias
Büro.
Tatoeba v2021-03-10
Someone's
knocking
at
the
door.
Es
klopft
jemand
an
der
Tür.
Tatoeba v2021-03-10
Don't
come
in
my
room
without
knocking.
Komm
nicht
in
mein
Zimmer,
ohne
anzuklopfen!
Tatoeba v2021-03-10
I
entered
Tom's
office
after
knocking
on
the
door.
Nachdem
ich
an
die
Tür
geklopft
hatte,
betrat
ich
Toms
Büro.
Tatoeba v2021-03-10
I
think
someone
is
knocking
on
the
door.
Ich
glaube,
jemand
klopft
gerade
an
die
Tür.
Tatoeba v2021-03-10
When
happiness
comes
knocking
at
your
door.
Wenn
das
Glück
an
deine
Tür
klopft.
Tatoeba v2021-03-10