Übersetzung für "Kkp" in Deutsch

A report is given on the experience made with the chemical decontamination system in KKP 1.
Über die Erfahrungen mit der chemischen Systemdekontamination in KKP 1 wird berichtet.
ParaCrawl v7.1

From execution planning and computation to commissioning, we were assigned with all services within the KKP compound.
Von der Ausführungsplanung bis zur Inbetriebsetzung waren wir mit allen Leistungen innerhalb des KKP Geländes beauftragt.
ParaCrawl v7.1

A plan devised by KKP/MMAF regulates the use of resources of the coastal areas.
Ein Plan, erarbeitet vom KKP/MMAF, regelt die Ressourcennutzung der Küstengebiete.
ParaCrawl v7.1

Under the umbrella of the Software Competence Center, CAD-PLAN, together with its stand partner Orgadata and other sub-exhibitors (camprox, KKP, T.A.-Project and unilink) presented their software solutions for the metal construction sector.
Unter dem Dach des Softwarekompetenzzentrums stellte CAD-PLAN zusammen mit seinem Standpartner Orgadata und weiteren Unterausstellern (camprox, KKP, T.A.-Project und unilink) Softwarelösungen für den Bereich Metallbau aus.
ParaCrawl v7.1

The basis of this cooperation is a plan of action developed in 2001 together with the Indonesian Ministries of Research and Technology (RISTEK) and of Marine Affairs and Fisheries (KKP), which comprises application-oriented research and capacity-building components.
Die Basis für die Kooperation bildet ein gemeinsam mit dem indonesischen Forschungsministerium (RISTEK) und dem Ministerium für Fischerei und Meeresangelegenheiten (KKP) 2001 entwickelter Aktionsplan, der anwendungsnahe Forschung und Ausbildungskomponenten umfasst.
ParaCrawl v7.1

It was not until the newly founded Ministry for Marine Affairs and Fisheries (KKP/MMAF) assumed responsibility in 2008 and provided funding and staff that the marine protected area became a success.
Ein Erfolg wurde das Schutzgebiet erst, als das neugegründete Ministerium für marine Angelegenheiten und Fischerei (KKP/MMAF) in 2008 die Verantwortung übernahm und Mittel und Personal bereitstellte.
ParaCrawl v7.1

The implementation of the protective measures for the KKP included the control of the groundwater level even at extreme flood events in the rivers Rhine.
Die Umsetzung dieser Schutzmaßnahmen für das KKP beinhaltete die Beherrschung der Grundwassersituation auch bei Extremwasserständen im Rhein.
ParaCrawl v7.1

As with every BAU, CAD-PLAN GmbH was present with its stand partner Orgadata and sub-exhibitors (camprox, elusoft, KKP, OPS, T.A.-Project and unilink) and was therefore able to offer a software expertise center covering metal construction.
Wie auf jeder BAU war die CAD-PLAN GmbH mit seinem Standpartner Orgadata und Unterausstellern (camprox, elusoft, KKP, OPS, T.A.-Project und unilink) vertreten und bot somit ein Softwarekompetenzzentrum im Bereich Metallbau.
ParaCrawl v7.1

Matthias Schäfers will continue to lead the company as a managing director and will also become a partner in KKP.
Matthias Schäfers wird ebenfalls weiterhin die Geschicke des Büros als Geschäftsführer leiten und zudem als Gesellschafter in die KKP aufgenommen.
ParaCrawl v7.1

Along with its main booth partner Orgadata and the other exhibitors, KKP, OPS and TA-Projekt, CAD-PLAN also exhibited at the show.
Zusammen mit seinem Haupt-Standpartner Orgadata und den Mitausstellern KKP, OPS und TA-Projekt stellte CAD-PLAN auch auf dieser Messe wieder aus.
ParaCrawl v7.1

On December 11, 2009 Rieter Spun Yarn Systems officially handed over its 3000th SB/RSB drawframe in India to KKP Textiles Limited.
Am 11. Dezember 2009 übergab Rieter Spun Yarn Systems offiziell ihre 3000. Strecke des Typs SB/RSB in Indien an die Firma KKP Textiles Ltd. in Coimbatore.
ParaCrawl v7.1

Since 1st July 2012, the company has been a member of the K+K group which is owned by KREBS+KIEFER & Partner GbR (KKP).
Seit dem 1. Juli 2012 gehört das Ingenieurbüro nun als Schwestergesellschaft zu den Unternehmen der K+K-Gruppe, deren Eigentümer die KREBS+KIEFER & Partner GbR (KKP) ist.
ParaCrawl v7.1