Übersetzung für "Kismet" in Deutsch
That
Mr.
Kismet
just
doesn't
know
when
to
quit,
does
he?
Dieser
Mr.
Kismet
weiß
wohl
nicht,
wann
er
aufhören
muss,
was?
OpenSubtitles v2018
Diego
came
into
the
"Kismet"
because
of
a
thunderstorm.
Wegen
eines
Gewitters
war
Diego
in
das
"Kismet"
eingetreten.
OpenSubtitles v2018
Kismet,
another
detective
novel
about
Kayankaya,
is
about
the
Yugoslav
civil
war.
Kismet,
ebenfalls
ein
Kayankaya-Krimi,
hat
den
jugoslawischen
Bürgerkrieg
zum
Thema.
WikiMatrix v1
Now,
over
the
past
eight
years,
Kismet
has
quadrupled
the
value
of
Turners
portfolio'
In
den
letzten
acht
Jahren
hat
Kismet
den
Wert
von
Turners
Portfolio
vervierfacht.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
Kismet
capitalises
almost
instantaneously
on
unexpected
events'
Ja,
Kismet
schlägt
sofort
Kapital
aus
unerwarteten
Ereignissen.
OpenSubtitles v2018
Staging
accidents
so
Kismet
can
profit.
Unfälle
inszeniert,
damit
Kismet
Profit
macht.
OpenSubtitles v2018
I'd
like
to
receive
emails,
updates
and
newsletters
from
Kismet
B&B.
Ich
möchte
E-Mails,
Updates
und
Newsletter
der
Unterkunft
Kismet
B&B
erhalten.
CCAligned v1
The
event
was
hold
in
a
private
salon
of
the
Moroccan
restaurant
Kismet
Munich.
Das
Event
fand
in
einem
privaten
Salon
des
marokkanischen
Restaurants
Kismet
Munich
statt.
CCAligned v1
I
want
to
receive
emails,
updates,
and
newsletters
from
Kismet
B&B.
Ich
möchte
E-Mails,
Updates
und
Newsletter
der
Unterkunft
Kismet
B&B
erhalten.
CCAligned v1
When
this
link
came
through
we
decided
it
must
be
Kismet.
Als
dieser
Link
hereinkam,
entschieden
wir,
dies
muss
Kismet
sein.
ParaCrawl v7.1
In
the
future
I
will
think
of
KISMET,
too.
In
Zukunft
werde
ich
nun
auch
an
KISMET
denken.
ParaCrawl v7.1
That
is
called
kismet
in
Islam.
Dies
wird
im
Islam
Kismet
genannt.
ParaCrawl v7.1
The
fate
of
the
people
is
decided
by
Allah
(=Kismet).
Das
Schicksal
des
Menschen
ist
von
Allah
bestimmt
(=
Kismet).
ParaCrawl v7.1
I
thought
there
was
already
a
song
called
Kismet.
Ich
dachte,
es
gäbe
schon
einen
Song,
der
"Kismet"
heißt.
OpenSubtitles v2018