Übersetzung für "Kirkhope" in Deutsch
Thank
you,
Mr
Kirkhope.
I
shall
gladly
take
note
of
your
request.
Vielen
Dank,
Herr
Kirkhope,
ich
nehme
Ihren
Wunsch
gern
zur
Kenntnis.
Europarl v8
I
would
like
to
draw
your
attention
to
the
excellent
report
by
Mr
Kirkhope
on
the
subject.
Diesbezüglich
verweise
ich
auf
den
ausgezeichneten
Bericht
unseres
Kollegen
Kirkhope.
Europarl v8
I
congratulate
Mr
Kirkhope
on
his
report.
Ich
beglückwünsche
Herrn
Kirkhope
zu
seinem
Bericht.
Europarl v8
Madam
President,
my
group
very
much
supports
the
report
by
Mr
Kirkhope.
Frau
Präsidentin,
meine
Fraktion
kann
den
Bericht
Kirkhope
nur
befürworten.
Europarl v8
I
would
like
to
congratulate
the
rapporteur,
Mr
Kirkhope,
for
his
most
excellent
report.
Ich
möchte
dem
Berichterstatter,
Herrn
Kirkhope,
zu
seinem
ausgezeichneten
Bericht
gratulieren.
Europarl v8
I
would
like
to
congratulate
Mr
Kirkhope
on
his
report.
Ich
beglückwünsche
Herrn
Kirkhope
zu
seinem
Bericht.
Europarl v8
I
will
pass
on
your
comments
to
the
President,
Mr
Kirkhope.
Ich
werde
diese
Bemerkung
der
Parlamentspräsidentin
übermitteln,
Herr
Kollege
Kirkhope.
Europarl v8
We
cannot
just
leave
them
to
it,"
said
MEP
Timothy
Kirkhope.
Wir
können
nicht
einfach
lassen
Sie
es",
sagte
MEP
Timothy
Kirkhope.
ParaCrawl v7.1
There
are
8
Grant
Kirkhope
Ukulele
tabs
and
chords
in
datatabase:
Es
gibt
8
Grant
Kirkhope
Tabulaturen,
Ukulelengriffe
in
der
Datenbank:
ParaCrawl v7.1
I
am
looking
towards
Mr
Kirkhope,
because
his
and
my
party
cooperated
on
that.
Ich
blicke
auf
Herrn
Kirkhope,
weil
seine
und
meine
Partei
dabei
zusammengearbeitet
haben.
Europarl v8
In
this
regard,
it
is
perhaps
particularly
pleasing
that
it
is
from
Great
Britain
that
Mr
Kirkhope
comes.
In
diesem
Zusammenhang
ist
es
vielleicht
besonders
interessant,
daß
Herr
Kirkhope
ausgerechnet
aus
Großbritannien
kommt.
Europarl v8
Last
Tuesday,
Mr
Kirkhope
tabled
a
new
draft
report
which
will
be
discussed
today
in
the
committee.
Am
vergangenen
Dienstag
legte
Kirkhope
einen
neuen
Berichtsentwurf
vor,
der
heute
im
Ausschuss
diskutiert
wird.
ParaCrawl v7.1
That,
I
think,
means
it
is
not
clear
enough,
and
we
have
not
got
to
a
position
where,
certainly,
a
lot
of
Members
on
this
side
and
in
other
groups
would
like
to
be,
where
we
can
say
with
absolute
certainty
that
the
position
Mr
Kirkhope
hopes
he
has
achieved
has
actually
been
such.
Für
mich
heißt
das
aber,
dass
wir
keine
ausreichende
Klarheit
haben
und
nicht
dort
angelangt
sind,
wo
viele
Abgeordnete
auf
dieser
Seite
und
in
anderen
Fraktionen
sicher
gern
stehen
würden,
wo
wir
mit
absoluter
Sicherheit
sagen
können,
dass
die
von
Herrn
Kirkhope
erhoffte
Position
wirklich
erreicht
wurde.
Europarl v8
The
greatest
credit
for
this,
however,
is
due
to
Mr
Kirkhope,
who
in
a
truly
exemplary
manner
has
kept
Members
informed,
has
always
corresponded
with
the
shadow
rapporteurs
and
has
actually
done
everything
he
can
to
convey
the
Committee's
requests
to
the
Council.
Das
größte
Verdienst
dafür
gebührt
aber
unserem
Kollegen
Kirkhope,
der
in
wirklich
vorbildlicher
Weise
die
Kollegen
informiert
gehalten
hat,
der
immer
mit
den
Schattenberichterstattern
korrespondiert
hat
und
der
wirklich
alles
getan
hat,
um
die
Anliegen
des
Ausschusses
wirklich
in
den
Rat
zu
tragen.
Europarl v8
As
one
of
my
advisers
once
said
-
and
he
is
a
lawyer,
I
used
to
be
a
lawyer
and
Mr
Kirkhope
was
also
a
lawyer
-
quoting
Benjamin
Franklin:
He
who
would
put
security
so
far
before
liberty
deserves
neither.
Wie
einer
meiner
Berater
einmal
sagte
-
und
er
ist
Anwalt,
ich
war
früher
Anwalt
und
Herr
Kirkhope
war
auch
Anwalt
-,
indem
er
Benjamin
Franklin
zitierte:
Wer
die
Sicherheit
so
weit
über
die
Freiheit
stellt,
verdient
keins
von
beiden.
Europarl v8
In
this
respect,
I
am
also
keen
to
voice
my
agreement,
Mr
Kirkhope,
with
this
idea
of
subsidiarity,
but
it
is
important
to
have
a
proper
understanding
of
what
it
means.
In
dieser
Hinsicht
möchte
ich
auch
meiner
Zustimmung,
Herr
Kirkhope,
zu
dem
Subsidiaritätskonzept
Ausdruck
verleihen,
aber
es
ist
wichtig,
ein
richtiges
Verständnis
darüber
zu
haben,
was
es
bedeutet.
Europarl v8
Madam
President,
I
would
like
to
ask
Mr
Kirkhope
this
question
because
he
agrees
that
the
European
Arrest
Warrant
needs
review
and
re-evaluation
-
my
view
would
be
a
lot
stronger
than
that,
but
never
mind.
Frau
Präsidentin,
ich
möchte
Herrn
Kirkhope
diese
Frage
stellen,
weil
er
die
Ansicht
teilt,
dass
der
Europäische
Haftbefehl
einer
Überprüfung
und
Neubewertung
bedarf
-
meine
Meinung
wäre
wesentlich
heftiger,
aber
das
ist
egal.
Europarl v8
The
next
item
is
the
report
by
Timothy
Kirkhope,
on
behalf
of
the
Committee
on
Transport
and
Tourism,
on
the
proposal
for
a
regulation
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
a
Code
of
Conduct
for
computerised
reservation
systems
-
C6-0418/2007
-.
Als
nächster
Punkt
folgt
der
Bericht
von
Timothy
Kirkhope
im
Namen
des
Ausschusses
für
Verkehr
und
Fremdenverkehr
über
den
Vorschlag
für
eine
Verordnung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
einen
Verhaltenskodex
in
Bezug
auf
Computerreservierungssysteme
-
C6-0418/2007
-.
Europarl v8
I
wish
to
express
my
appreciation
of
the
work
performed
by
your
rapporteur,
Tim
Kirkhope,
and
the
TRAN
Committee,
as
well
as
the
committees
which
expressed
their
opinions.
Mein
Dank
gilt
Ihrem
Berichterstatter
Tim
Kirkhope
für
seine
Arbeit,
dem
Ausschuss
für
Verkehr
und
Fremdenverkehr
sowie
den
mitberatenden
Ausschüssen,
die
ihre
Stellungnahmen
abgegeben
haben.
Europarl v8