Übersetzung für "Kirkhope" in Deutsch

Thank you, Mr Kirkhope. I shall gladly take note of your request.
Vielen Dank, Herr Kirkhope, ich nehme Ihren Wunsch gern zur Kenntnis.
Europarl v8

I would like to draw your attention to the excellent report by Mr Kirkhope on the subject.
Diesbezüglich verweise ich auf den ausgezeichneten Bericht unseres Kollegen Kirkhope.
Europarl v8

I congratulate Mr Kirkhope on his report.
Ich beglückwünsche Herrn Kirkhope zu seinem Bericht.
Europarl v8

Madam President, my group very much supports the report by Mr Kirkhope.
Frau Präsidentin, meine Fraktion kann den Bericht Kirkhope nur befürworten.
Europarl v8

I would like to congratulate the rapporteur, Mr Kirkhope, for his most excellent report.
Ich möchte dem Berichterstatter, Herrn Kirkhope, zu seinem ausgezeichneten Bericht gratulieren.
Europarl v8

I would like to congratulate Mr Kirkhope on his report.
Ich beglückwünsche Herrn Kirkhope zu seinem Bericht.
Europarl v8

I will pass on your comments to the President, Mr Kirkhope.
Ich werde diese Bemerkung der Parlamentspräsidentin übermitteln, Herr Kollege Kirkhope.
Europarl v8

We cannot just leave them to it," said MEP Timothy Kirkhope.
Wir können nicht einfach lassen Sie es", sagte MEP Timothy Kirkhope.
ParaCrawl v7.1

There are 8 Grant Kirkhope Ukulele tabs and chords in datatabase:
Es gibt 8 Grant Kirkhope Tabulaturen, Ukulelengriffe in der Datenbank:
ParaCrawl v7.1

I am looking towards Mr Kirkhope, because his and my party cooperated on that.
Ich blicke auf Herrn Kirkhope, weil seine und meine Partei dabei zusammengearbeitet haben.
Europarl v8

In this regard, it is perhaps particularly pleasing that it is from Great Britain that Mr Kirkhope comes.
In diesem Zusammenhang ist es vielleicht besonders interessant, daß Herr Kirkhope ausgerechnet aus Großbritannien kommt.
Europarl v8

Last Tuesday, Mr Kirkhope tabled a new draft report which will be discussed today in the committee.
Am vergangenen Dienstag legte Kirkhope einen neuen Berichtsentwurf vor, der heute im Ausschuss diskutiert wird.
ParaCrawl v7.1

That, I think, means it is not clear enough, and we have not got to a position where, certainly, a lot of Members on this side and in other groups would like to be, where we can say with absolute certainty that the position Mr Kirkhope hopes he has achieved has actually been such.
Für mich heißt das aber, dass wir keine ausreichende Klarheit haben und nicht dort angelangt sind, wo viele Abgeordnete auf dieser Seite und in anderen Fraktionen sicher gern stehen würden, wo wir mit absoluter Sicherheit sagen können, dass die von Herrn Kirkhope erhoffte Position wirklich erreicht wurde.
Europarl v8

The greatest credit for this, however, is due to Mr Kirkhope, who in a truly exemplary manner has kept Members informed, has always corresponded with the shadow rapporteurs and has actually done everything he can to convey the Committee's requests to the Council.
Das größte Verdienst dafür gebührt aber unserem Kollegen Kirkhope, der in wirklich vorbildlicher Weise die Kollegen informiert gehalten hat, der immer mit den Schattenberichterstattern korrespondiert hat und der wirklich alles getan hat, um die Anliegen des Ausschusses wirklich in den Rat zu tragen.
Europarl v8

As one of my advisers once said - and he is a lawyer, I used to be a lawyer and Mr Kirkhope was also a lawyer - quoting Benjamin Franklin: He who would put security so far before liberty deserves neither.
Wie einer meiner Berater einmal sagte - und er ist Anwalt, ich war früher Anwalt und Herr Kirkhope war auch Anwalt -, indem er Benjamin Franklin zitierte: Wer die Sicherheit so weit über die Freiheit stellt, verdient keins von beiden.
Europarl v8

In this respect, I am also keen to voice my agreement, Mr Kirkhope, with this idea of subsidiarity, but it is important to have a proper understanding of what it means.
In dieser Hinsicht möchte ich auch meiner Zustimmung, Herr Kirkhope, zu dem Subsidiaritätskonzept Ausdruck verleihen, aber es ist wichtig, ein richtiges Verständnis darüber zu haben, was es bedeutet.
Europarl v8

Madam President, I would like to ask Mr Kirkhope this question because he agrees that the European Arrest Warrant needs review and re-evaluation - my view would be a lot stronger than that, but never mind.
Frau Präsidentin, ich möchte Herrn Kirkhope diese Frage stellen, weil er die Ansicht teilt, dass der Europäische Haftbefehl einer Überprüfung und Neubewertung bedarf - meine Meinung wäre wesentlich heftiger, aber das ist egal.
Europarl v8

The next item is the report by Timothy Kirkhope, on behalf of the Committee on Transport and Tourism, on the proposal for a regulation of the European Parliament and of the Council on a Code of Conduct for computerised reservation systems - C6-0418/2007 -.
Als nächster Punkt folgt der Bericht von Timothy Kirkhope im Namen des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über einen Verhaltenskodex in Bezug auf Computerreservierungssysteme - C6-0418/2007 -.
Europarl v8

I wish to express my appreciation of the work performed by your rapporteur, Tim Kirkhope, and the TRAN Committee, as well as the committees which expressed their opinions.
Mein Dank gilt Ihrem Berichterstatter Tim Kirkhope für seine Arbeit, dem Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr sowie den mitberatenden Ausschüssen, die ihre Stellungnahmen abgegeben haben.
Europarl v8