Übersetzung für "Keep me going" in Deutsch
It's
little
inspirational
thoughts
like
that
that
keep
me
going.
Solche
kleinen
inspirierenden
Gedanken
sind
es,
die
mich
auf
Trab
halten.
OpenSubtitles v2018
They
might
try
to
keep
me
from
going
back
there.
Weil
sie
mich
dann
nicht
zurücklassen.
OpenSubtitles v2018
But
it
was
kids
like
Clay
that
keep
me
going.
Aber
es
waren
Junge
wie
Clay,
die
mich
weitermachen
lassen
haben.
OpenSubtitles v2018
Just
enough
to
keep
me
going.
Nur
genug,
um
mich
über
Wasser
zu
halten.
OpenSubtitles v2018
Cigarettes
clearly
keep
me
from
going
crazy.
Eine
Zigarette
zu
rauchen,
hält
mich
davon
ab,
verrückt
zu
werden.
OpenSubtitles v2018
That
ought
to
keep
me
going
another
nine
years.
Das
hält
mich
noch
neun
Jahre
über
Wasser.
OpenSubtitles v2018
You'll
do
anything
to
keep
me
from
going
up.
Du
würdest
alles
tun,
damit
ich
nicht
in
den
Weltraum
komme.
OpenSubtitles v2018
You
coming
all
the
way
down
here
to
help
me
keep
going.
Du
kommst
hierher,
um
mir
zu
helfen,
dass
es
weiter
geht.
OpenSubtitles v2018
She
just
wants
to
keep
me
from
going
out.'
Sie
will
nicht,
dass
ich
rausgehe.
OpenSubtitles v2018
Mama,
can
I
have
a
dry
old
biscuit
or
something
to
keep
me
going?
Kann
ich
einen
alten
Keks
haben,
damit
ich
nicht
verhungere?
OpenSubtitles v2018
Something
to
keep
me
from
going
to
sleep.
Etwas,
das
mich
wach
hält.
OpenSubtitles v2018
Needed
to
keep
me
going,
not
to
suffer
defeat
imminent
death.
Benötigt,
um
mich
gehen,
nicht
auf
Niederlage
bevorstehenden
Tod
leiden.
ParaCrawl v7.1
But
it
did
keep
me
going
for
a
time.
Aber
sie
hielt
mich,
eine
Zeit
anzustreben.
ParaCrawl v7.1
To
keep
me
going
strong,
what
else
can
I
say
Um
mich
stark
zu
machen,
was
kann
ich
sonst
noch
sagen.
ParaCrawl v7.1