Übersetzung für "Keep me going" in Deutsch

It's little inspirational thoughts like that that keep me going.
Solche kleinen inspirierenden Gedanken sind es, die mich auf Trab halten.
OpenSubtitles v2018

They might try to keep me from going back there.
Weil sie mich dann nicht zurücklassen.
OpenSubtitles v2018

But it was kids like Clay that keep me going.
Aber es waren Junge wie Clay, die mich weitermachen lassen haben.
OpenSubtitles v2018

Just enough to keep me going.
Nur genug, um mich über Wasser zu halten.
OpenSubtitles v2018

Cigarettes clearly keep me from going crazy.
Eine Zigarette zu rauchen, hält mich davon ab, verrückt zu werden.
OpenSubtitles v2018

That ought to keep me going another nine years.
Das hält mich noch neun Jahre über Wasser.
OpenSubtitles v2018

You'll do anything to keep me from going up.
Du würdest alles tun, damit ich nicht in den Weltraum komme.
OpenSubtitles v2018

You coming all the way down here to help me keep going.
Du kommst hierher, um mir zu helfen, dass es weiter geht.
OpenSubtitles v2018

She just wants to keep me from going out.'
Sie will nicht, dass ich rausgehe.
OpenSubtitles v2018

Mama, can I have a dry old biscuit or something to keep me going?
Kann ich einen alten Keks haben, damit ich nicht verhungere?
OpenSubtitles v2018

Something to keep me from going to sleep.
Etwas, das mich wach hält.
OpenSubtitles v2018

Needed to keep me going, not to suffer defeat imminent death.
Benötigt, um mich gehen, nicht auf Niederlage bevorstehenden Tod leiden.
ParaCrawl v7.1

But it did keep me going for a time.
Aber sie hielt mich, eine Zeit anzustreben.
ParaCrawl v7.1

To keep me going strong, what else can I say
Um mich stark zu machen, was kann ich sonst noch sagen.
ParaCrawl v7.1