Übersetzung für "Jocasta" in Deutsch
Jocasta
plays
on
the
side
receiving
service.
Jocasta
spielt
auf
der
Seite,
die
den
Aufschlag
hat.
OpenSubtitles v2018
Because
Jocasta
always
plays
with
us.
Weil
Jocasta
immer
mit
uns
spielt.
OpenSubtitles v2018
Madame
Jocasta
Nu,
this
is
Ahsoka
Tano.
Madame
Jocasta
Nu,
das
ist
Ahsoka
Tano.
OpenSubtitles v2018
Who
are
you
and
what
have
you
done
with
Madame
Jocasta?
Wer
sind
Sie
und
was
haben
Sie
mit
Madame
Jocasta
getan?
OpenSubtitles v2018
Jocasta
has
arranged
for
a
cease-fire
so
that
she
can
mediate
between
her
two
sons.
Iokaste
erzwingt
einen
Waffenstillstand,
um
zwischen
ihren
Söhnen
zu
vermitteln.
WikiMatrix v1
Who
will
be
our
Jocasta,
Oedipus'
wife
and
mother?
Wer
wird
unsere
Iokaste,
die
Ehefrau
und
Mutter
von
Ödipus?
OpenSubtitles v2018
Later
I
asked
Ayrs
about
it.
He
said
Kesselring
had
introduced
Jocasta
to
him.
Später
sagte
Ayrs
mir,
Kesselring
habe
ihm
Jocasta
vorgestellt.
OpenSubtitles v2018
Jocasta
is
a
Jew.
Obviously
a
relationship
was
impossible.
Jocasta
ist
Jüdin,
natürlich
war
eine
Verbindung
unmöglich.
OpenSubtitles v2018
Jocasta,
what
are
you
doing?
Jocasta,
was
tust
du
da?
OpenSubtitles v2018
In
despair
Jocasta
and
Oedipus
both
realize
that
the
prophecy
is
true.
In
der
Verzweiflung
erkennen
Jocasta
und
Ödipus,
dass
die
Prophezeiung
wahr
ist.
ParaCrawl v7.1
He
was
the
son
of
King
Laius
of
Thebes
and
Jocasta.
Er
war
der
Sohn
von
König
Laios
von
Theben
und
Iokaste.
ParaCrawl v7.1
After
this
realization,
Jocasta
hangs
herself
and
Oedipus
stabs
his
own
eyes
out.
Nach
dieser
Erkenntnis
hängt
Jocasta
sich
und
Ödipus
sticht
sich
die
Augen
aus.
ParaCrawl v7.1
I
was
having
a
game
of
doubles
with
Sandra
and
Jocasta,
Alec
and
David--
Wir
spielten
gerade
ein
gemischtes
Doppel...
mit
Sandra
und
Jocasta,
Alec
und
David...
OpenSubtitles v2018
My
aunt
Janet
is
dead,
like
my
mother,
but
my
aunt
Jocasta...
Meine
Tante
Janet
ist
tot,
wie
meine
Mutter,
aber
meine
Tante
Jocasta...
OpenSubtitles v2018
Last
week
Jocasta
and
I
became
lovers.
Jocasta
und
ich
sindjetzt
Liebhaber.
OpenSubtitles v2018
To
consolidate
power,
he
married
Jocasta,
the
widow
of
the
late
King
Laius.
Um
die
Macht
zu
festigen,
heiratete
er
Jocasta,
die
Witwe
des
verstorbenen
Königs
Laius.
ParaCrawl v7.1
The
epics
of
the
Theban
Cycle
were
as
follows:
The
Oedipodea,
attributed
to
Cinaethon:
told
the
story
of
Oedipus'
solution
to
the
Sphinx's
riddle,
and
presumably
of
his
incestuous
marriage
to
his
mother
Epicaste
or
Jocasta.
Die
Epen
des
thebanischen
Sagenkreises
waren
folgende:
Oidipodeia,
dem
Kinaithon
von
Sparta
zugeschrieben:
erzählt
die
Geschichte
von
Oidipous’
Lösung
des
Rätsels
der
Sphinx
und
vermutlich
seine
inzestuöse
Heirat
mit
seiner
Mutter
Iokaste.
WikiMatrix v1
That's
because
the
guys
had
and
Laios
concubines,
having
eschewed
the
commingling
of
the
Jocasta.
Das
ist,
weil
die
Leute
hatten
und
Laios
Konkubinen,
dass
die
Vermischung
der
Iokaste
vermieden.
ParaCrawl v7.1
Jocasta
is,
in
fact,
Oedipus's
mother,
and
he
has
murdered
his
father,
Laius,
long
ago.
Jocasta
ist
in
Wirklichkeit
die
Mutter
des
Ödipus,
und
er
hat
vor
langer
Zeit
seinen
Vater,
den
Laius,
ermordet.
ParaCrawl v7.1
Through
speaking
with
his
wife,
Jocasta,
the
widow
of
the
last
king,
and
other
citizens,
Oedipus's
tragic
fate
emerges.
Durch
das
Sprechen
mit
seiner
Frau,
Jocasta,
der
Witwe
des
letzten
Königs
und
anderen
Bürgern,
taucht
Ödipus
tragisches
Schicksal
auf.
ParaCrawl v7.1
Oedipus
became
King
of
Thebes,
from
the
temporary
city
King
Creon,
and
husband
of
Jocasta
(sister
of
Creon),
widow
of
Laius
and
Oedipus's
mother.
Ödipus
wurde
König
von
Theben,
von
der
temporären
Stadt
König
Kreon,
und
Ehemann
von
Iokaste
(Schwester
von
Kreon),
Witwe
von
Laios
und
Ödipus
der
Mutter.
ParaCrawl v7.1