Übersetzung für "Jmstv" in Deutsch

His tasks include providing advice and supporting members of USK.online in all fields of online media (online and mobile games, social media, streaming, user generated content, …) as well as the implementation of technical youth protection systems in accordance with the Youth Media Protection State Agreement (JMStV).
Zu seinen Aufgaben gehören die Betreuung und Beratung der USK.online-Mitglieder in allen Bereichen des Online-Jugendmedienschutzes (Online- und Mobile Games, Social Media, Streaming, nutzergenerierte Inhalte,...) sowie die Implementierung technischer Mittel und Systeme nach dem Jugendmedienschutz-Staatsvertrag (JMStV).
ParaCrawl v7.1

Especially with the JMStV new forms of regulation were integrated in the legal framework, which have not yet been put to a long-term test in utilisation and which are oriented towards the concept of “regulated self-regulation”.
Vor allem mit dem JMStV wurden neue Regulierungsformen in den Rechtsrahmen integriert, die in der Anwendung noch nicht langfristig erprobt sind und sich am Konzept der „regulierten Selbstregulierung“ orientieren.
ParaCrawl v7.1

In particular, the user undertakes not to upload any content that violates provisions of the Criminal Code, the Interstate Treaty governing the Protection of Minors in the Media (JMStV) or laws governing narcotics, drugs and firearms.
Insbesondere verpflichtet sich der Nutzer keine Inhalte hochzuladen, die gegen Bestimmungen des Strafgesetzbuches, Jugendmedienschutz-Staatsvertrag (JMStV) oder gegen das Betäubungsmittelgesetz, Arzneimittelgesetz oder Waffengesetz verstoßen.
ParaCrawl v7.1

In particular, the user undertakes to not upload any content that violate provisions of the Criminal Code, Youth Media Protection State Treaty (JMStV) or the drug law, drug laws or gun laws.
Insbesondere verpflichtet sich der Nutzer keine Inhalte einzustellen, die gegen Bestimmungen des Strafgesetzbuches, Jugendmedienschutz-Staatsvertrag (JMStV) oder gegen das Betäubungsmittelgesetz, Arzneimittelgesetz oder Waffengesetz verstoßen.
ParaCrawl v7.1

With the enactment of the federal Youth Protection Act (Jugendschutzgesetz) and the Interstate Treaty on the Protection of Minors in the Media (Jugendmedienschutzstaatsvertrag, JMStV) of the states (Bundesländer), a new regulatory framework for the protection of minors became effective in 2003.
Mit dem Jugendschutzgesetz (JuSchG) des Bundes und dem Jugendmedienschutz-Staatsvertrag (JMStV) der Länder ist 2003 ein neuer Regelungsrahmen für den Jugendschutz in Kraft getreten.
ParaCrawl v7.1

The Hans Bredow-Institut again introduced its expertise and commentary into the amendment process of the JuSchG and JMStV, which was originally envisaged for 2010.
In den für 2010 vorgesehenen Prozess der Novellierung von JuSchG und JMStV hat sich das Hans-Bredow-Institut erneut mit Expertise und Stellungnahmen eingebracht.
ParaCrawl v7.1

Following the failure of the revision of the interstate treaty on the protection of minors in the media (JMStV) at the end of 2010, the Hans Bredow Institute, the Media Authority HSH and the Hamburg Chamber of Commerce wanted to utilise their experiences from last year’s discussion and attempted to define the requirements for adequate protection of minors in the media more clearly.
Nach dem Scheitern der Novelle des Jugendmedienschutz-Staatsvertrags (JMStV) wollten das Hans-Bredow-Institut, MA HSH und Handelskammer Hamburg die Erfahrungen aus der Diskussion im vergangenen Jahr nutzen und die Anforderungen an einen angemessenen Jugendmedienschutz klarer definieren.
ParaCrawl v7.1

The design of advertising directed in particular to children and young people must be oriented to the standards of § 6 JMStV.
Die Gestaltung von Werbung, die sich insbesondere an Kinder und Jugendliche richtet, muss sich an den Vorgaben des § 6 JMStV orientieren.
ParaCrawl v7.1

The Hans Bredow Institute again introduced its expertise and commentary into the amendment process of JuSchG and JMStV, which was envisaged for 2010.
In den für 2010 vorgesehenen Prozess der Novellierung von JuSchG und JMStV hat sich das Hans-Bredow-Institut erneut mit Expertise und Stellungnahmen eingebracht.
ParaCrawl v7.1

In 2003, a new regulation framework for the protection of youth came into effect with the Jugendschutzgesetz (JuSchG) [Law for the protection of children and youth] of the federal government and the Interstate Treaty on the Protection of Minors in the Media (JMStV).
Mit dem Jugendschutzgesetz (JuSchG) des Bundes und dem Jugendmedienschutz-Staatsvertrag (JMStV) der Länder ist 2003 ein neuer Regelungsrahmen für den Jugendschutz in Kraft getreten.
ParaCrawl v7.1

Since 2011 the USK is an officially recognized institution in accordance with the Youth Media Protection State Agreement (JMStV) and is, together with its numerous members, working intensively on developing youth protection solution for online media.
Seit 2011 ist die USK zusätzlich nach dem Jugendmedienschutz-Staatsvertrag (JMStV) anerkannt und arbeitet mit zahlreichen angeschlossenen Mitgliedern besonders intensiv an der Entwicklung von individuellen Jugendschutzlösungen im Online-Bereich.
ParaCrawl v7.1

Despite the failure of the amendment to the Youth Media Protection State Agreement (JMStV), the USK will expand their field of activity in terms of online games from 2011 on.
Trotz des Scheiterns der Novelle des Jugendmedienschutz-Staatsvertrags (JMStV) wird die Unterhaltungssoftware Selbstkontrolle (USK) ab 2011 im Bereich der Online-Spiele stärker tätig werden.
ParaCrawl v7.1

What challenges do the JMStV requirements and the providers of filter systems for the open network face - first and foremost JusProg?
Welchen Herausforderungen sehen sich die Vorgaben im JMStV und die Anbieter von Filtersystemen für das offene Netz gegenüber – allen voran JusProg?
ParaCrawl v7.1

With the Jugendschutzgesetz (JuSchG) [Law for the protection of children and youth] of the federal government and the Interstate Treaty on the Protection of Minors in the Media (JMStV) in 2003 a new regulation framework for the protection of youth came into effect.
Mit dem Jugendschutzgesetz (JuSchG) des Bundes und dem Jugendmedienschutz-Staatsvertrag (JMStV) der Länder ist 2003 ein neuer Regelungsrahmen für den Jugendschutz in Kraft getreten.
ParaCrawl v7.1

What is the JMStV?
Was ist der JMStV?
ParaCrawl v7.1

The "label Z" (Z= Zeitsteuerung, time scheduling) allows the transmission time restriction according to paragraph 5.3.2 JMStV to be used as a permissible, full and equal instrument of legal youth media protection or, if the content provider wishes, the transmission time restriction to be combined with the new youth protection label.
Das "Label Z" (Z = Zeitsteuerung) erlaubt es, die Sendezeitbeschränkung nach § 5.3.2 JMStV als zulässiges vollwertiges und gleichberechtigtes Instrumentarium des gesetzlichen Jugendmedienschutzes einzusetzen oder - falls vom Anbieter gewünscht - die Sendezeitbegrenzung mit dem neuen Jugendschutzlabel zu kombinieren.
ParaCrawl v7.1

Especially the JMStV brought new forms of regulation, which had not yet been tested in practice and which draw on the concept of "Regulated Self-Regulation" (Regulierte Selbstregulierung)."
Vor allem mit dem JMStV wurden neue Regulierungsformen in den Rechtsrahmen integriert, die in der Anwendung noch nicht langfristig erprobt sind und sich am Konzept der "regulierten Selbstregulierung" orientieren.
ParaCrawl v7.1

Reacting to the current relevance of the topic and in the course of the evaluation of the system for the Protection of Minors from Harmful Media (JMStV and JuSchG), the Hans Bredow Institute had brought forward the analytical procedures it intended in the area of screen-based games and has widened the scope of the investigation.
Aufgrund der aktuellen Relevanz der Thematik Bildschirmspiele hatte das Hans-Bredow-Institut im Zuge seiner Evaluation des deutschen Jugendmedienschutzsystems (JMStV und JuSchG) die für den Bereich Bildschirmspiele vorgesehenen Analyseschritte zeitlich vorgezogen und den Untersuchungs umfang erweitert.
ParaCrawl v7.1

The conclusion regarding the interstate treaty on the protection of minors in the media (JMStV) was that the actors in a re-modelled system of regulated self-regulation had increasingly found their roles.
Ergebnis in Bezug auf den Jugendmedienschutzstaatsvertrag (JMStV) war, dass die Akteure in einem neu modellierten System regulierter Selbstregulierung zunehmend in ihre Rollen gefunden haben.
ParaCrawl v7.1

With this system, the USK works in the range of the legal parameters of the Youth Media Protection State Agreement (“JMStV") according to which the USK is recognized as self-regulation body since 2011.
Die USK arbeitet mit diesem System auf der rechtlichen Grundlage des Jugendmedienschutz-Staatsvertrags (JMStV), nach dem die USK als Selbstkontrolle seit 2011 anerkannt ist.
ParaCrawl v7.1

Moreover, every member company subjects themself to the statutes of the USK as self-regulation institution pursuant to the JMStV.
Darüber hinaus schließt sich jedes Mitglied den Statuten der USK als Freiwillige Selbstkontrolle nach dem JMStV an und zeigt damit, dass es sich den Richtlinien und Regularien des deutschen Jugendschutzes entsprechend verhalten wird.
ParaCrawl v7.1

The agreement and usage of the standard has explicitly no effect on the responsibility of the provider, which is proposed in the JMStV, whose finished content serves solely for the technical simplification of the transmission of information.
Die Verabredung und Nutzung des Standards hat ausdrücklich keine Auswirkungen auf die im JMStV vorgesehene Verantwortlichkeit des Anbieters für den von ihm ausgespielten Content und dient lediglich der technischen Vereinfachung der Informationsübermittlung.
ParaCrawl v7.1

Especially with the JMStV, new forms of regulation that were integrated into the legal framework have not yet been put to a long-term test in utilisation and are oriented towards the concept of "regulated self-regulation".
Vor allem mit dem JMStV wurden neue Regulierungsformen in den Rechtsrahmen integriert, die in der Anwendung noch nicht langfristig erprobt sind und sich am Konzept der "regulierten Selbstregulierung" orientieren.
ParaCrawl v7.1

Once celebrated as an achievement of the Interstate Treaty on the Protection of Minors in the Media (JMStV), a shift towards proprietary, offer-specific functionalities for the technical protection of minors in the media has been observed since 2018. The first two systems in individual offers - Netflix and Nintendo - were rated positively and are known to many adults from everyday use of media due to their market power.
Einst als Errungenschaft des Jugendmedienschutz-Staatsvertrags (JMStV) gefeiert, ist seit 2018 eine Verschiebung zu proprietären, angebotsspezifischen Funktionalitäten technischen Jugendmedienschutzes zu beobachten: Die ersten beiden positiv beurteilten Systeme in Einzelangeboten – Netflix und Nintendo – sind auch aufgrund ihrer Marktmacht vielen Erwachsenen aus dem Medienalltag bekannt.
ParaCrawl v7.1

In March 2017, the JusProg youth protection program for Windows, which is based on the old Deutsche Telekom child protection software was recognized for the first time as part of the new §11 of the Interstate Treaty on the Protection of Minors in the Media (Jugendmedienschutzstaatsvertrag – JMStV).
Die Telekom spendete ihre Kinderschutzsoftware daher dem Verein und wurde zugleich Mitglied. Im März 2017 wurde das JusProg-Jugendschutzprogramm für Windows, das auf der alten Telekom Kinderschutzsoftware aufsetzt, erstmals im Rahmen des neuen § 11 Jugendmedienschutzstaatsvertrag (JMStV) anerkannt.
ParaCrawl v7.1