Übersetzung für "Jmstv" in Deutsch
His
tasks
include
providing
advice
and
supporting
members
of
USK.online
in
all
fields
of
online
media
(online
and
mobile
games,
social
media,
streaming,
user
generated
content,
…)
as
well
as
the
implementation
of
technical
youth
protection
systems
in
accordance
with
the
Youth
Media
Protection
State
Agreement
(JMStV).
Zu
seinen
Aufgaben
gehören
die
Betreuung
und
Beratung
der
USK.online-Mitglieder
in
allen
Bereichen
des
Online-Jugendmedienschutzes
(Online-
und
Mobile
Games,
Social
Media,
Streaming,
nutzergenerierte
Inhalte,...)
sowie
die
Implementierung
technischer
Mittel
und
Systeme
nach
dem
Jugendmedienschutz-Staatsvertrag
(JMStV).
ParaCrawl v7.1
Especially
with
the
JMStV
new
forms
of
regulation
were
integrated
in
the
legal
framework,
which
have
not
yet
been
put
to
a
long-term
test
in
utilisation
and
which
are
oriented
towards
the
concept
of
“regulated
self-regulation”.
Vor
allem
mit
dem
JMStV
wurden
neue
Regulierungsformen
in
den
Rechtsrahmen
integriert,
die
in
der
Anwendung
noch
nicht
langfristig
erprobt
sind
und
sich
am
Konzept
der
„regulierten
Selbstregulierung“
orientieren.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
the
user
undertakes
not
to
upload
any
content
that
violates
provisions
of
the
Criminal
Code,
the
Interstate
Treaty
governing
the
Protection
of
Minors
in
the
Media
(JMStV)
or
laws
governing
narcotics,
drugs
and
firearms.
Insbesondere
verpflichtet
sich
der
Nutzer
keine
Inhalte
hochzuladen,
die
gegen
Bestimmungen
des
Strafgesetzbuches,
Jugendmedienschutz-Staatsvertrag
(JMStV)
oder
gegen
das
Betäubungsmittelgesetz,
Arzneimittelgesetz
oder
Waffengesetz
verstoßen.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
the
user
undertakes
to
not
upload
any
content
that
violate
provisions
of
the
Criminal
Code,
Youth
Media
Protection
State
Treaty
(JMStV)
or
the
drug
law,
drug
laws
or
gun
laws.
Insbesondere
verpflichtet
sich
der
Nutzer
keine
Inhalte
einzustellen,
die
gegen
Bestimmungen
des
Strafgesetzbuches,
Jugendmedienschutz-Staatsvertrag
(JMStV)
oder
gegen
das
Betäubungsmittelgesetz,
Arzneimittelgesetz
oder
Waffengesetz
verstoßen.
ParaCrawl v7.1
With
the
enactment
of
the
federal
Youth
Protection
Act
(Jugendschutzgesetz)
and
the
Interstate
Treaty
on
the
Protection
of
Minors
in
the
Media
(Jugendmedienschutzstaatsvertrag,
JMStV)
of
the
states
(Bundesländer),
a
new
regulatory
framework
for
the
protection
of
minors
became
effective
in
2003.
Mit
dem
Jugendschutzgesetz
(JuSchG)
des
Bundes
und
dem
Jugendmedienschutz-Staatsvertrag
(JMStV)
der
Länder
ist
2003
ein
neuer
Regelungsrahmen
für
den
Jugendschutz
in
Kraft
getreten.
ParaCrawl v7.1
The
Hans
Bredow-Institut
again
introduced
its
expertise
and
commentary
into
the
amendment
process
of
the
JuSchG
and
JMStV,
which
was
originally
envisaged
for
2010.
In
den
für
2010
vorgesehenen
Prozess
der
Novellierung
von
JuSchG
und
JMStV
hat
sich
das
Hans-Bredow-Institut
erneut
mit
Expertise
und
Stellungnahmen
eingebracht.
ParaCrawl v7.1
Following
the
failure
of
the
revision
of
the
interstate
treaty
on
the
protection
of
minors
in
the
media
(JMStV)
at
the
end
of
2010,
the
Hans
Bredow
Institute,
the
Media
Authority
HSH
and
the
Hamburg
Chamber
of
Commerce
wanted
to
utilise
their
experiences
from
last
year’s
discussion
and
attempted
to
define
the
requirements
for
adequate
protection
of
minors
in
the
media
more
clearly.
Nach
dem
Scheitern
der
Novelle
des
Jugendmedienschutz-Staatsvertrags
(JMStV)
wollten
das
Hans-Bredow-Institut,
MA
HSH
und
Handelskammer
Hamburg
die
Erfahrungen
aus
der
Diskussion
im
vergangenen
Jahr
nutzen
und
die
Anforderungen
an
einen
angemessenen
Jugendmedienschutz
klarer
definieren.
ParaCrawl v7.1
The
design
of
advertising
directed
in
particular
to
children
and
young
people
must
be
oriented
to
the
standards
of
§
6
JMStV.
Die
Gestaltung
von
Werbung,
die
sich
insbesondere
an
Kinder
und
Jugendliche
richtet,
muss
sich
an
den
Vorgaben
des
§
6
JMStV
orientieren.
ParaCrawl v7.1
The
Hans
Bredow
Institute
again
introduced
its
expertise
and
commentary
into
the
amendment
process
of
JuSchG
and
JMStV,
which
was
envisaged
for
2010.
In
den
für
2010
vorgesehenen
Prozess
der
Novellierung
von
JuSchG
und
JMStV
hat
sich
das
Hans-Bredow-Institut
erneut
mit
Expertise
und
Stellungnahmen
eingebracht.
ParaCrawl v7.1
In
2003,
a
new
regulation
framework
for
the
protection
of
youth
came
into
effect
with
the
Jugendschutzgesetz
(JuSchG)
[Law
for
the
protection
of
children
and
youth]
of
the
federal
government
and
the
Interstate
Treaty
on
the
Protection
of
Minors
in
the
Media
(JMStV).
Mit
dem
Jugendschutzgesetz
(JuSchG)
des
Bundes
und
dem
Jugendmedienschutz-Staatsvertrag
(JMStV)
der
Länder
ist
2003
ein
neuer
Regelungsrahmen
für
den
Jugendschutz
in
Kraft
getreten.
ParaCrawl v7.1
Since
2011
the
USK
is
an
officially
recognized
institution
in
accordance
with
the
Youth
Media
Protection
State
Agreement
(JMStV)
and
is,
together
with
its
numerous
members,
working
intensively
on
developing
youth
protection
solution
for
online
media.
Seit
2011
ist
die
USK
zusätzlich
nach
dem
Jugendmedienschutz-Staatsvertrag
(JMStV)
anerkannt
und
arbeitet
mit
zahlreichen
angeschlossenen
Mitgliedern
besonders
intensiv
an
der
Entwicklung
von
individuellen
Jugendschutzlösungen
im
Online-Bereich.
ParaCrawl v7.1
Despite
the
failure
of
the
amendment
to
the
Youth
Media
Protection
State
Agreement
(JMStV),
the
USK
will
expand
their
field
of
activity
in
terms
of
online
games
from
2011
on.
Trotz
des
Scheiterns
der
Novelle
des
Jugendmedienschutz-Staatsvertrags
(JMStV)
wird
die
Unterhaltungssoftware
Selbstkontrolle
(USK)
ab
2011
im
Bereich
der
Online-Spiele
stärker
tätig
werden.
ParaCrawl v7.1
What
challenges
do
the
JMStV
requirements
and
the
providers
of
filter
systems
for
the
open
network
face
-
first
and
foremost
JusProg?
Welchen
Herausforderungen
sehen
sich
die
Vorgaben
im
JMStV
und
die
Anbieter
von
Filtersystemen
für
das
offene
Netz
gegenüber
–
allen
voran
JusProg?
ParaCrawl v7.1
With
the
Jugendschutzgesetz
(JuSchG)
[Law
for
the
protection
of
children
and
youth]
of
the
federal
government
and
the
Interstate
Treaty
on
the
Protection
of
Minors
in
the
Media
(JMStV)
in
2003
a
new
regulation
framework
for
the
protection
of
youth
came
into
effect.
Mit
dem
Jugendschutzgesetz
(JuSchG)
des
Bundes
und
dem
Jugendmedienschutz-Staatsvertrag
(JMStV)
der
Länder
ist
2003
ein
neuer
Regelungsrahmen
für
den
Jugendschutz
in
Kraft
getreten.
ParaCrawl v7.1
What
is
the
JMStV?
Was
ist
der
JMStV?
ParaCrawl v7.1
The
"label
Z"
(Z=
Zeitsteuerung,
time
scheduling)
allows
the
transmission
time
restriction
according
to
paragraph
5.3.2
JMStV
to
be
used
as
a
permissible,
full
and
equal
instrument
of
legal
youth
media
protection
or,
if
the
content
provider
wishes,
the
transmission
time
restriction
to
be
combined
with
the
new
youth
protection
label.
Das
"Label
Z"
(Z
=
Zeitsteuerung)
erlaubt
es,
die
Sendezeitbeschränkung
nach
§
5.3.2
JMStV
als
zulässiges
vollwertiges
und
gleichberechtigtes
Instrumentarium
des
gesetzlichen
Jugendmedienschutzes
einzusetzen
oder
-
falls
vom
Anbieter
gewünscht
-
die
Sendezeitbegrenzung
mit
dem
neuen
Jugendschutzlabel
zu
kombinieren.
ParaCrawl v7.1
Especially
the
JMStV
brought
new
forms
of
regulation,
which
had
not
yet
been
tested
in
practice
and
which
draw
on
the
concept
of
"Regulated
Self-Regulation"
(Regulierte
Selbstregulierung)."
Vor
allem
mit
dem
JMStV
wurden
neue
Regulierungsformen
in
den
Rechtsrahmen
integriert,
die
in
der
Anwendung
noch
nicht
langfristig
erprobt
sind
und
sich
am
Konzept
der
"regulierten
Selbstregulierung"
orientieren.
ParaCrawl v7.1
Reacting
to
the
current
relevance
of
the
topic
and
in
the
course
of
the
evaluation
of
the
system
for
the
Protection
of
Minors
from
Harmful
Media
(JMStV
and
JuSchG),
the
Hans
Bredow
Institute
had
brought
forward
the
analytical
procedures
it
intended
in
the
area
of
screen-based
games
and
has
widened
the
scope
of
the
investigation.
Aufgrund
der
aktuellen
Relevanz
der
Thematik
Bildschirmspiele
hatte
das
Hans-Bredow-Institut
im
Zuge
seiner
Evaluation
des
deutschen
Jugendmedienschutzsystems
(JMStV
und
JuSchG)
die
für
den
Bereich
Bildschirmspiele
vorgesehenen
Analyseschritte
zeitlich
vorgezogen
und
den
Untersuchungs
umfang
erweitert.
ParaCrawl v7.1
The
conclusion
regarding
the
interstate
treaty
on
the
protection
of
minors
in
the
media
(JMStV)
was
that
the
actors
in
a
re-modelled
system
of
regulated
self-regulation
had
increasingly
found
their
roles.
Ergebnis
in
Bezug
auf
den
Jugendmedienschutzstaatsvertrag
(JMStV)
war,
dass
die
Akteure
in
einem
neu
modellierten
System
regulierter
Selbstregulierung
zunehmend
in
ihre
Rollen
gefunden
haben.
ParaCrawl v7.1
With
this
system,
the
USK
works
in
the
range
of
the
legal
parameters
of
the
Youth
Media
Protection
State
Agreement
(“JMStV")
according
to
which
the
USK
is
recognized
as
self-regulation
body
since
2011.
Die
USK
arbeitet
mit
diesem
System
auf
der
rechtlichen
Grundlage
des
Jugendmedienschutz-Staatsvertrags
(JMStV),
nach
dem
die
USK
als
Selbstkontrolle
seit
2011
anerkannt
ist.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
every
member
company
subjects
themself
to
the
statutes
of
the
USK
as
self-regulation
institution
pursuant
to
the
JMStV.
Darüber
hinaus
schließt
sich
jedes
Mitglied
den
Statuten
der
USK
als
Freiwillige
Selbstkontrolle
nach
dem
JMStV
an
und
zeigt
damit,
dass
es
sich
den
Richtlinien
und
Regularien
des
deutschen
Jugendschutzes
entsprechend
verhalten
wird.
ParaCrawl v7.1
The
agreement
and
usage
of
the
standard
has
explicitly
no
effect
on
the
responsibility
of
the
provider,
which
is
proposed
in
the
JMStV,
whose
finished
content
serves
solely
for
the
technical
simplification
of
the
transmission
of
information.
Die
Verabredung
und
Nutzung
des
Standards
hat
ausdrücklich
keine
Auswirkungen
auf
die
im
JMStV
vorgesehene
Verantwortlichkeit
des
Anbieters
für
den
von
ihm
ausgespielten
Content
und
dient
lediglich
der
technischen
Vereinfachung
der
Informationsübermittlung.
ParaCrawl v7.1
Especially
with
the
JMStV,
new
forms
of
regulation
that
were
integrated
into
the
legal
framework
have
not
yet
been
put
to
a
long-term
test
in
utilisation
and
are
oriented
towards
the
concept
of
"regulated
self-regulation".
Vor
allem
mit
dem
JMStV
wurden
neue
Regulierungsformen
in
den
Rechtsrahmen
integriert,
die
in
der
Anwendung
noch
nicht
langfristig
erprobt
sind
und
sich
am
Konzept
der
"regulierten
Selbstregulierung"
orientieren.
ParaCrawl v7.1
Once
celebrated
as
an
achievement
of
the
Interstate
Treaty
on
the
Protection
of
Minors
in
the
Media
(JMStV),
a
shift
towards
proprietary,
offer-specific
functionalities
for
the
technical
protection
of
minors
in
the
media
has
been
observed
since
2018.
The
first
two
systems
in
individual
offers
-
Netflix
and
Nintendo
-
were
rated
positively
and
are
known
to
many
adults
from
everyday
use
of
media
due
to
their
market
power.
Einst
als
Errungenschaft
des
Jugendmedienschutz-Staatsvertrags
(JMStV)
gefeiert,
ist
seit
2018
eine
Verschiebung
zu
proprietären,
angebotsspezifischen
Funktionalitäten
technischen
Jugendmedienschutzes
zu
beobachten:
Die
ersten
beiden
positiv
beurteilten
Systeme
in
Einzelangeboten
–
Netflix
und
Nintendo
–
sind
auch
aufgrund
ihrer
Marktmacht
vielen
Erwachsenen
aus
dem
Medienalltag
bekannt.
ParaCrawl v7.1
In
March
2017,
the
JusProg
youth
protection
program
for
Windows,
which
is
based
on
the
old
Deutsche
Telekom
child
protection
software
was
recognized
for
the
first
time
as
part
of
the
new
§11
of
the
Interstate
Treaty
on
the
Protection
of
Minors
in
the
Media
(Jugendmedienschutzstaatsvertrag
–
JMStV).
Die
Telekom
spendete
ihre
Kinderschutzsoftware
daher
dem
Verein
und
wurde
zugleich
Mitglied.
Im
März
2017
wurde
das
JusProg-Jugendschutzprogramm
für
Windows,
das
auf
der
alten
Telekom
Kinderschutzsoftware
aufsetzt,
erstmals
im
Rahmen
des
neuen
§
11
Jugendmedienschutzstaatsvertrag
(JMStV)
anerkannt.
ParaCrawl v7.1