Übersetzung für "Jingoistic" in Deutsch
Woody
saw
it
as
a
strident,
jingoistic,
complacent,
tub-thumping
anthem
to
American
greatness.
Woody
sah
es
als
eine
schrille,
chauvinistischen,
selbstgefällig,
Wanne-Pochen
Hymne
an
amerikanische
Größe.
ParaCrawl v7.1
There
will
be
no
discrimination
in
the
EU
over
democracy
and
subsidiarity,
no
jingoistic
verbiage
about
who
is
in
power,
or
about
right-
or
left-wing
affiliations,
as
has
been
heard
here.
Innerhalb
der
EU
wird
es
keine
Diskriminierung
hinsichtlich
Demokratie
und
Subsidiarität
geben,
keinen
chauvinistischen
Wortschwall
darüber,
wer
die
Macht
hat,
oder
über
Zugehörigkeiten
zum
rechten
oder
linken
Lager,
wie
sie
hier
zu
hören
waren.
Europarl v8
The
establishment
of
a
common
cultural
area
based
on
human
rights
and
democracy,
together
with
the
rejection
of
fanaticism
of
any
kind,
is
our
response
to
the
jingoistic
movements
operating
in
the
world
today.
Die
Errichtung
eines
gemeinsamen
Kulturraums
auf
der
Grundlage
der
Menschenrechte
und
der
Demokratie
und
unter
Ablehnung
jeglicher
Art
von
Fanatismus
ist
unsere
Antwort
auf
die
chauvinistischen
Bewegungen,
wie
sie
heutzutage
in
der
Welt
agieren.
Europarl v8
He
came
to
regret
the
uses
to
which
the
ambiguous
language
of
the
“long
telegram”
and
his
“X”
article
had
been
put,
lamenting
that
democracies
could
pursue
a
foreign
policy
only
on
the
“primitive
level
of
slogans
and
jingoistic
ideological
inspiration.”
Er
bereute
immer
mehr
die
Auswirkungen
der
zweideutigen
Sprache
des
„langen
Telegramms“
und
seines
„X“-Artikels
und
beklagte
sich,
Demokratien
könnten
Außenpolitik
nur
auf
der
„primitiven
Ebene
von
Slogans
und
chauvinistischer
ideologischer
Inspiration“
betreiben.
News-Commentary v14
But
their
suspicion
also
reflects
jingoistic
manipulation
and
a
lack
of
perspective
on
US-Iran
relations.
Allerdings
ist
dieser
Argwohn
auch
Ausdruck
chauvinistischer
Manipulation
und
eines
Mangels
an
Perspektiven
im
Hinblick
auf
die
Beziehungen
zwischen
den
USA
und
dem
Iran.
News-Commentary v14
Publishing
jingoistic,
anti-foreign
articles
plays
to
national
sensitivities
that
always
simmer,
and
thus
can
easily
be
brought
to
a
boil,
with
obvious
benefits
for
the
bottom
line.
Die
Veröffentlichung
chauvinistischer
und
gegen
andere
Länder
gerichtete
Artikel
spricht
die
latent
vorhandenen
nationalen
Empfindlichkeiten
an,
die
derart
auch
offen
zum
Ausbruch
gebracht
werden
können,
was
sich
wiederum
positiv
auf
die
Ertragslage
der
Medienunternehmen
auswirkt.
News-Commentary v14
And
the
project,
when
viewed
today,
is
brutally
jingoistic
and
horribly
racist.
Betrachtet
man
das
Projekt
aus
heutiger
Sicht,
dann
ist
es
wirklich
gnadenlos
chauvinistisch
und
einfach
nur
furchtbar
rassistisch.
OpenSubtitles v2018
His
book
on
Shivaji
is
one
of
the
best
known
short
expositions
of
the
Maratha
King
from
an
objective
and
scientific
historic
viewpoint
as
opposed
to
the
jingoistic
communal
colour
given
by
the
Hindutva
brigade.
Sein
Buch
über
Shivaji1
ist
eine
der
bekanntesten
kurzen
Darstellungen
des
Marathen-Königs
von
einem
objektiven
und
wissenschaftlich
historischen
Gesichtspunkt
aus
im
Gegensatz
zu
der
chauvinistischen
Färbung
als
Volksgruppenstreit,
die
ihm
von
der
hindu-nationalistischen
Brigade
zugesprochen
wird.
ParaCrawl v7.1
While
these
military
planners
were
officially
affiliated
with
the
Pentagon
and/or
the
Bush
(Sr.)
administration,
they
also
closely
collaborated
with
a
number
of
jingoistic
lobbying
think-tanks
such
as
the
American
Enterprise
Institute,
Project
for
the
New
American
Century
and
the
Jewish
Institute
for
National
Security
Affairs
that
were
set
up
to
serve
either
as
the
armaments
lobby
or
the
Israel
lobby
or
both.
Während
diese
militärischen
Planer
offiziell
mit
dem
Pentagon
und/oder
der
Administration
Bush
(Senior)
in
Verbindung
standen,
arbeiteten
sie
auch
eng
zusammen
mit
einer
Reihe
von
chauvinistischen
Denkfabriken
wie
The
American
Enterprise
Institute,
Project
for
the
New
American
Century
und
The
Jewish
Institute
for
National
Security
Affairs,
die
eingerichtet
worden
waren,
um
entweder
der
Rüstungslobby
oder
der
Israel-Lobby
oder
beiden
zu
dienen.
ParaCrawl v7.1
To
what
extent
Mazzinism
was
indeed
in
line
with
the
prevailing
jingoistic
sentiment
at
the
time
is
underscored
by
the
ethical
imperative
of
patriotically
fulfilling
one's
duties,
which
Linton
in
this
case
raised
to
the
predominant
yardstick
of
his
assessments
and
which
he,
fully
in
the
sense
of
Mazzini's
political
mysticism,
sets
off
against
a
tyranny
of
dynastic
arbitrariness.
Wie
stark
der
Mazzinismus
allerdings
dann
doch
mit
der
chauvinistischen
Grundstimmung
der
Zeit
harmonisierte,
erweist
sich
in
dem
ethischen
Imperativ
patriotischer
Pflichterfüllung,
den
Linton
hier
zum
vorrangigen
Maßstab
seiner
Beurteilungen
machte
und
den
er
ganz
im
Sinne
Mazzinis
politischer
Mystik
gegen
eine
Tyrannei
der
dynastischen
Willkür
aufrechnete.
ParaCrawl v7.1