Übersetzung für "Its development" in Deutsch

In the interests of its own development, Colombia urgently needs agricultural reform.
Kolumbien braucht im Interesse seiner eigenen Entwicklung dringend eine Agrarreform.
Europarl v8

The participation of Belarus will depend on its domestic development.
Die Teilnahme von Belarus wird von der inneren Entwicklung abhängen.
Europarl v8

The Commission is raising its development assistance by one third to EUR 200 million.
Die Kommission erhöht ihre Entwicklungshilfe um ein Drittel auf 200 Mio. EUR.
Europarl v8

The region needs to increase its economic development and cultural exchange agreements.
Die Region muss ihre wirtschaftliche Entwicklung und Kulturaustauschabkommen ausweiten.
Europarl v8

They embody its potential and its creative development.
Sie verkörpern ihr Potenzial und ihre kreative Entwicklung.
Europarl v8

Yet its geographical position presents the main obstacle to its development.
Die geographische Lage ist jedoch ein ernstes Hindernis für die Entwicklung dieser Sektoren.
Europarl v8

Our policies intend to guarantee an appropriate framework for its development.
Unsere Politik zielt darauf ab, geeignete Rahmenbedingungen für ihre Entwicklung zu garantieren.
Europarl v8

Europe is in the process of opening a new chapter in its development.
Europa ist dabei, ein neues Kapitel in seiner Entwicklung einzuleiten.
Europarl v8

This is an essential condition for its sustainable development.
Dies ist eine unverzichtbare Voraussetzung für die nachhaltige Entwicklung.
Europarl v8

Extending its range would, therefore, appear to be essential in the context of its further development.
Daher ist die Ausdehnung seines Anwendungsgebietes im Kontext seiner Weiterentwicklung von wesentlicher Bedeutung.
Europarl v8

How will this ensure its sustainable development in future?
Wie kann mit diesem Handel zukünftig eine nachhaltige Entwicklung in Russland sichergestellt werden?
Europarl v8

New research in this area will contribute significantly to its future development.
Neue Untersuchungen auf diesem Gebiet werden maßgeblich zu dessen künftiger Entwicklung beitragen.
Europarl v8

It has long been undisputed in the EU that civil society is an important pillar of its social development.
Die Zivilgesellschaft ist in der Union ein wichtiger Pfeiler der gesellschaftlichen Entwicklung.
Europarl v8

That is the only way of giving Kaliningrad a chance to improve its development potential.
Nur so besteht eine Chance auch für Kaliningrad, die Entwicklungsmöglichkeiten zu verbessern.
Europarl v8

That is why Lisbon laid down these criteria as a separate pillar in its development.
Deshalb wurden in Lissabon diese Kriterien als gesonderter Pfeiler in der Entwicklung festgelegt.
Europarl v8

The priorities should be energy content, eco-efficiency and low-emission technology and its development.
Schwerpunkte sollten Energieeinsparungen und Ökoeffizienz sowie emissionsarme Technologien und deren Entwicklung sein.
Europarl v8

Africa must ensure that its industrial-development strategy includes effective environmental safeguards.
Afrika muss sicherstellen, dass seine Strategie zur industriellen Entwicklung effektive Umweltschutzmaßnahmen beinhaltet.
News-Commentary v14

The Dutch government contributed 27 million guilders to its development.
Die niederländische Regierung hatte 27 Millionen Gulden zu den Entwicklungskosten beigetragen.
Wikipedia v1.0