Übersetzung für "Issue a law" in Deutsch

The right to issue a law (article 70ff GG).
Das Recht ein Gesetz zu erlassen (Artikel 70ff GG).
ParaCrawl v7.1

Following bad experience by the town doctor they issue a brewing law In 1453.
Nach den schlechten Erfahrungen des Stadtarztes bringen sie 1453 eine Brauordnung heraus.
ParaCrawl v7.1

Let me also raise another issue: adopting a law is the first step.
Lassen Sie mich auch einen anderen Punkt ansprechen: Die Annahme eines Gesetzes ist der erste Schritt.
Europarl v8

I would also like a clear statement as to why ratification of the Treaty has been made contingent on the ratification of bilateral agreements with the United States over the radar issue and on a law dealing with the relationship between the two chambers of the Czech Parliament.
Des Weiteren hätte ich gerne eine klare Aussage dazu, weshalb die Ratifizierung des Vertrags von der Ratifizierung bilateraler Abkommen mit den Vereinigten Staaten über das Radarthema und einem Gesetz abhängig gemacht worden ist, das die Beziehungen zwischen den beiden Kammern des tschechischen Parlaments regelt.
Europarl v8

They approached the most powerful judge, Lord Mansfield, who was chief judge of the court of King's Bench, and they demanded that he issue a common law writ of habeus corpus on behalf of James Somerset.
Sie sprachen den mächtigsten Richter an, Lord Mansfield, den obersten Richter der Kammer des Obersten Gerichtshofs, und verlangten von ihm eine Common-Law-Habeas-Corpus-Verfügung in James Somersets Namen.
TED2020 v1

Commission Recommendation: In a second stage, unless the matter has already been satisfactorily resolved, the Commission will issue a "rule of law recommendation" addressed to the Member State.
Empfehlung der Kommission: Wird das Problem in dieser Phase nicht zufriedenstellend gelöst, so richtet die Kommission in einer zweiten Phase eine „Rechtsstaatlichkeitsempfehlung“ an den Mitgliedstaat.
TildeMODEL v2018

After examining this reply, or if no observations are submitted, the Commission may issue a Rule of Law Recommendation.
Nach Prüfung der Antwort der polnischen Regierung – oder falls eine solche Antwort ausbleibt – kann die Kommission eine „Empfehlung zur Rechtsstaatlichkeit“ an Polen richten.
TildeMODEL v2018

If the concerns have not been satisfactorily resolved within a reasonable time, the Commission may decide to issue a Rule of Law Recommendation.
Werden die Bedenken nicht innerhalb eines angemessenen Zeitraums ausgerumt, kann die Kommission eine Empfehlung zur Rechtsstaatlichkeit abgeben.
TildeMODEL v2018

In October 1673, the Grand Duke Ferdinand II had even to issue a law to limit the ostentation of luxury items and accessories in the city of Florence and its suburbs.
Im Oktober 1673 musste der Großherzog Ferdinando II sogar ein Gesetz erlassen, um die Zurschaustellung der Luxusgüter in der Stadt Florenz und in ihrem Umland zu limitieren.
ParaCrawl v7.1

Why is it impossible to issue a law restricting the use of assisted reproductive technologies in relation to foreign citizens and stateless persons?
Warum ist es unmöglich, ein Gesetz zu erlassen, das den Einsatz von Techniken der assistierten Reproduktion in Bezug auf ausländische Staatsbürger und Staatenlose einschränkt?
CCAligned v1

They marched therefore to the king and persuaded him to issue a law, stating that for 30 days no one would be allowed to request something of God or of anybody else apart from the king.
So marschierten sie zum König und überredeten ihn, ein Gesetz herauszubringen, dass für 30 Tage niemand etwas von Gott oder von einem Menschen erbitten dürfe außer vom König.
ParaCrawl v7.1

Even in Italy the Berlusconi government threatened last fall, to issue a law, which would not only ban direct, but also "indirect" anti- Semitic propaganda.
Sogar in Italien hat die ehemalige Berlusconi-Regierung letzten Herbst angedroht, ein Gesetz zu verabschieden, das nicht nur direkte, sondern auch "indirekte" antisemitische Propaganda verboten hätte.
ParaCrawl v7.1

Being confronted with strong resistance in her home country, she now attempts to make the European Union issue a stronger law.
Nachdem sie damit in der Heimat auf Schwierigkeiten stößt, versucht sie, die Europäische Union zu einer schärferen Richtlinie zu veranlassen.
ParaCrawl v7.1

For months the capitalists did not allow Minister Chernov to issue a law prohibiting the purchase and sale of land.
Monatelang hinderten die Kapitalisten den Minister Tschernow, Verordnungen über das Verbot des Kaufs und Verkaufs von Land zu erlassen.
ParaCrawl v7.1

Recently, the Indian government proposed to issue a law deeming that crypto currencies should not be recognised as a currency.
Vor Kurzem schlug die indische Regierung die Einführung eines Gesetzes vor, nach dem Kryptowährungen nicht als Währung einzustufen sind.
ParaCrawl v7.1

"To give consideration to the humanitarian reality, the German government should issue a comparable law or a moratorium, until an international treaty comes into force", says François De Keersmaeker of Handicap International GermanyGermany belongs to those states possessing millions of cluster munitions, spending and having spent billions on the purchase and the modernization of cluster munitions.
Um der humanitären Realität gerecht zu werden, sollte auch die Bundesregierung ein vergleichbares Gesetz oder ein Moratorium beschließen, bis ein internationaler Verbotsvertrag in Kraft tritt, sagt François De Keersmaeker von Handicap International Deutschland.Deutschland gehört zu den Staaten, die über Streumunition in zweistelliger Millionenauflage verfügen und die Milliardensummen für die Beschaffung und Modernisierung von Streumunition ausgeben bzw. ausgegeben haben.
ParaCrawl v7.1

In this regard, the Patriarch invites the various political and social groups linked to the various local Christian churches and communities to consult each other in order to gather their candidates in a single list, and also to ask the Government of the Autonomous Region of Kurdistan to issue a law that limits voters of Christian faith the vote to assign the parliamentary seats reserved for Christians.
In diesem Zusammenhang fordert der Patriarch die verschiedenen politischen und soziale Gruppen, die mit den christlichen Kirchen in Verbindung stehen und lokale christliche Gemeinden auf, ihre Kandidaten auf einer Liste zu sammeln. Gleichsam bittet er die Regierung der autonomen Provinz Kurdistan, ein Gesetz zu verabschieden, das die Wahl der christlichen Abgeordneten auf Wähler des christlichen Glaubens begrenzt.
ParaCrawl v7.1

The Ministry of Commerce issued a new law.
Das Handelsministerium hat eine Verordnung erlassen.
OpenSubtitles v2018

Unlike Prussia, Saxony never issued a railway law.
Im Gegensatz zu Preußen wurde in Sachsen nie ein Eisenbahngesetz verabschiedet.
WikiMatrix v1

Before this year, our government has not issued a law about renewable energy.
Erst in diesem Jahr verabschiedete die türkische Regierung ein Gesetz über erneuerbare Energien.
ParaCrawl v7.1

Japan is the only OECD country that addresses food and nutrition issues in a comprehensive law.
Japan ist das einzige OECD-Land, das Lebensmittel- und Ernährungsfragen in ein umfassendes Gesetz fasst.
ParaCrawl v7.1

Japan is the only OECD country to incorporate food and nutrition issues into a comprehensive law.
Japan ist das einzige OECD-Land, das Lebensmittelund Ernährungsfragen in ein umfassendes Gesetz fasst.
ParaCrawl v7.1

Our country has already issued a law which bans any form of tobacco advertising from 2003 onwards.
In unserem Land wurde bereits ein Gesetz erlassen, das jedwede Form der Tabakwerbung ab 2003 untersagt.
Europarl v8

Some measures are proposed in the NRP to address these issues, including a new law on public procurement.
Im NRP werden einige Maßnahmen zu diesen Aspekten vorgeschlagen, einschließlich eines neuen Gesetzes für das öffentliche Auftragswesen.
TildeMODEL v2018

The Ministry of Justice has taken steps to enhance the training of legal drafters and relations between the institutions involved in the legislative process, and has issued a manual on law drafting techniques and the legislative process.
Im folgenden Abschnitt werden die politischen Entwicklungen in Albanien seit dem Vorjahresbericht bewertet, unter anderem die allgemeine Funktionsweise der Exekutive und der Justiz des Landes, die Rechtsstaatlichkeit, die Achtung der Menschenrechte und der Schutz von Minderheiten sowie regionale Fragen.
EUbookshop v2

The Moroccan Government, however, has recently taken a number of actions to improve this situation, i.e. the release of the Oufkir family and of Abraham Sarfaty, the issuing of a law making a number of reforms concerning the detention regime as well as the release of a number of Western Saharans.
Die marokkanische Regierung hat aber in jüngster Zeit eine Reihe von Maßnahmen zur Verbesserung dieser Lage getroffen, wie die Freilassung der Familie Oufkir und von Abraham Sarfaty, den Erlaß eines Gesetzes, durch das die Haftbedingungen in einigen Punkten reformiert wurden, sowie die Freilassung einer Reihe von Bewohnern der West-Sahara.
EUbookshop v2

During the current financial crisis, which hit Russia right after the war with Georgia last August, the Kremlin and the Duma issued a series of laws and orders that have turned Putin’s authoritarianism into a dictatorship.
Während der aktuellen Finanzkrise, die Russland gleich im Anschluss an den Krieg mit Georgien im vergangenen August getroffen hat, haben der Kreml und die Duma eine Reihe von Gesetzen und Anordnungen erlassen, die Putins autoritäres Regierungssystem zur Diktatur werden ließen.
News-Commentary v14

Although in 1995, the Lebanese Government issued a law to allow families to have missing people declared legally dead, the families concerned rejected this, because it did not deal with the issues of investigating the fate of the missing people, and questioning those re sponsible.
Zwar verabschiedete die libanesische Regierung 1995 ein Gesetz, wonach Angehörige Vermißte legal für tot erklären lassen können, die betroffenen Familien lehnten dies jedoch ab, da das Problem der Untersuchung des Schicksals der Vermißten und der Befragung der Verantwortlichen nicht angegangen wurde.
EUbookshop v2

Of course he did all that, but it was outside the scope of the law, he issued a law legitimizes what it committed a crime..
Natürlich hat er all das, aber es nicht in den Anwendungsbereich des Gesetzes war, erließ er ein Gesetz legitimiert, was es ein Verbrechen begangen..
CCAligned v1

The Italian court issued a law stating that parents do not have the right to publish pictures of their children on social networks without their consent.
Das italienische Gericht hat ein Gesetz erlassen, das besagt, dass Eltern nicht das Recht haben, Bilder ihrer Kinder in sozialen Netzwerken ohne ihre Zustimmung zu veröffentlichen.
ParaCrawl v7.1

And Number26 earns through card payments in the USA even many times the amount of within the European Union, because the EU has issued a law to limit credit card fees for merchants!
Und Number26 verdient bei Karten­zahlungen in den USA sogar ein Vielfaches dessen innerhalb der Europäischen Union, weil die EU eine Richtlinie zur Begrenzung der Kreditkarten­gebühren auf Händlerseite erlassen hat!
ParaCrawl v7.1