Übersetzung für "Is to the point" in Deutsch
To
call
the
Israeli
government
clumsy
is
to
miss
the
point.
Die
israelische
Regierung
als
ungeschickt
zu
bezeichnen,
geht
am
Punkt
vorbei.
News-Commentary v14
I
would
say
"exhibitionist"
is
more
to
the
point.
Ich
würde
sagen,
"Exhibitionistin"
träfe
es
eher.
OpenSubtitles v2018
The
prime
concern
is
to
locate
the
link
point
of
the
frontal
lobes.
Das
Wichtigste
ist,
den
Verbindungspunkt
zum
vorderen
Hirnlappen
zu
lokalisieren.
OpenSubtitles v2018
What
is
to
be
the
end
point
of
this
process?
Aber
was
soll
der
Endpunkt
dieses
Prozesses
sein?
TildeMODEL v2018
Okay,
so,
what
if
earth
is
supposed
to
be
The
point
of
origin?
Okay,
was
ist,
wenn
die
Erde
der
Ursprungspunkt
ist?
OpenSubtitles v2018
Carey
is
trying
to
point
the
finger
at
Seska.
Carey
versucht,
mit
dem
Finger
auf
Seska
zu
zeigen.
OpenSubtitles v2018
If
the
occupant
is
injured
during
a
flight
the
passenger
is
returned
to
the
point
of
departure.
Sollte
der
Passagier
verletzt
werden,
wird
er
unverzüglich
zum
Ausgangspunkt
zurückbefördert.
OpenSubtitles v2018
That,
my
boy,
is
much
more
to
the
point.
Das,
mein
Freund,
kommt
der
Sache
wohl
näher.
OpenSubtitles v2018
As
illustrated,
this
area
is
to
include
the
zero
point
of
the
coordinate
system.
Wie
dargestellt
soll
dieser
Bereich
auch
den
Nullpunkt
des
Koordinatensystems
einschließen.
EuroPat v2
The
cable
rope
3
is
connected
to
the
point
of
attachment
2
of
the
tilting
device
4.
Das
Seil
3
ist
am
Anschlusspunkt
2
einer
Kippeinrichtung
4
angeschlossen.
EuroPat v2
The
output
signal
of
the
sensor
112
is
supplied
to
the
summation
point
in
111.
Das
Ausgangssignal
des
Sensors
112
wird
dem
Summenpunkt
in
111
zugeführt.
EuroPat v2
The
connection
point
a
of
the
contactor
SKS
is
connected
to
the
contact
point
23.
Der
verbindungspunkt
a
des
Schütz
SKS
ist
mit
dem
Kontaktpunkt
23
verbunden.
EuroPat v2
Furthermore,
the
estimate
of
the
integrated
measuring
signal
is
applied
to
the
summing
point
56.
Weiterhin
ist
auf
den
Summierpunkt
56
der
Schätzwert
des
integrierten
Meßsignals
aufgeschaltet.
EuroPat v2