Übersetzung für "Is there something" in Deutsch
If
not,
there
is
something
wrong
with
integration.
Wenn
nicht,
stimmt
irgendetwas
mit
der
Integration
nicht.
Europarl v8
Arguably,
there
is
something
wrong
with
the
assistance
packages
extended
to
Latvia
and
Hungary.
Irgendetwas
stimmt
wohl
nicht
an
den
Hilfspaketen
für
Lettland
und
Ungarn.
Europarl v8
There
is
something
else,
of
course,
and
that
is
the
activity
of
the
credit
rating
agencies.
Es
gibt
natürlich
etwas
anders,
und
das
ist
die
Tätigkeit
der
Ratingagenturen.
Europarl v8
There
is
something
else
we
expect
of
your
presidency
of
the
Council.
Noch
etwas
erwarten
wir
von
Ihrer
Ratspräsidentschaft.
Europarl v8
There
is
also
something
else
to
be
considered.
Es
ist
jedoch
noch
etwas
anderes
zu
berücksichtigen.
Europarl v8
We
believe
that
there
is
still
something
lacking.
Wir
sind
der
Überzeugung,
dass
noch
etwas
fehlt.
Europarl v8
Mr
President,
there
is
something
repetitive
about
our
six-monthly
debate.
Herr
Präsident,
in
unseren
sechsmonatigen
Aussprachen
wiederholen
wir
uns
etwas.
Europarl v8
Today
there
is
something
else
at
stake.
Heute
stehen
andere
Dinge
auf
dem
Spiel.
Europarl v8
There
is
something
not
strictly
rational
about
singling
out
seals
for
special
treatment.
Es
erscheint
nicht
unbedingt
sinnvoll,
Robben
eine
Sonderbehandlung
zukommen
zu
lassen.
Europarl v8
You
have
to
admit
that
there
is
something
obscene
about
that.
Sie
müssen
zugeben,
dass
dies
etwas
obszön
anmutet.
Europarl v8
There
is
something
wrong
with
our
electronic
voting
system.
Mit
unserem
elektronischen
Abstimmungssystem
ist
etwas
nicht
in
Ordnung.
Europarl v8
Commissioner,
there
is
surely
something
wrong
with
the
implementation
of
these
rules.
Es
hapert
also
sicherlich
mit
der
Einhaltung
dieser
Richtlinien,
Herr
Kommissar.
Europarl v8
There
is
something
wrong
somewhere,
Mr
President.
Irgend
etwas
stimmt
da
nicht,
Herr
Präsident.
Europarl v8
There
is
also
something
else
on
the
political
agenda.
Auf
unserer
politischen
Agenda
steht
noch
ein
weiterer
Punkt.
Europarl v8
And
there
is
something
else
that
angers
me.
Und
noch
etwas
macht
mich
zornig.
Europarl v8
In
the
case
of
industries
which
rely
on
this,
there
is
something
wrong.
Bei
Branchen,
die
darauf
angewiesen
sind,
ist
etwas
nicht
in
Ordnung.
Europarl v8