Übersetzung für "Is going for" in Deutsch

But how and who is going to pay for it?
Aber wie, und wer soll das bezahlen?
Europarl v8

We are now fighting over who is going to pay for it.
Dabei streiten wir nun darum, wer sie bezahlen soll.
Europarl v8

Who is going to pay for all this?
Wer wird für all dies aufkommen?
Europarl v8

Who is going to care for the elderly, too?
Wer wird sich denn um die älteren Menschen kümmern?
Europarl v8

The Dutch presidency is going to push for the reinsurance directive.
Der niederländische Ratsvorsitz wird auf die Rückversicherungsrichtlinie drängen.
Europarl v8

It is going to push for the capital requirements directive and much, much more.
Er wird auf die Richtlinie über Eigenkapitalvorschriften und viel, viel mehr drängen.
Europarl v8

Who is going to pay for it?
Wer wird die Kosten dafür tragen?
Europarl v8

Who is going to pay for it in the mean time?
Wer kommt in der Zwischenzeit für die Kosten auf?
Europarl v8

However, business is going well for us in the retail trade.
Aber bei uns im Handel gehen die Geschäfte gut.
Europarl v8

Your daughter is going to dance for me.
Deine Tochter will für mich tanzen.
Salome v1

Who is going to pay for the work the fishermen have lost?
Wer zahlt für die Arbeiten, die diese Fischer nicht ausführen können?
GlobalVoices v2018q4

But who is going to pay for all this?
Aber wer wird für all das bezahlen?
TED2020 v1

This evening, everything is finally going well for the Irish.
An diesem Abend läuft es endlich mal wieder richtig rund für die Iren.
WMT-News v2019

Why is Mary going for a picnic with him?
Warum geht Mary mit ihm zum Picknick?
Tatoeba v2021-03-10

She is going to wait for her sister here.
Sie wird hier auf ihre Schwester warten.
Tatoeba v2021-03-10

The revolution is going to continue for at least several more decades.
Die Revolution wird noch mindestens ein paar Jahrzehnte andauern.
TED2020 v1

So Bijou is going to sing for you again, Tony?
Bijou wird also wieder für Sie singen, Tony?
OpenSubtitles v2018