Übersetzung für "Is further" in Deutsch
This
is
a
further
act
of
repression
against
the
Polish
minority
in
Belarus.
Dies
ist
ein
weiterer
Akt
der
Unterdrückung
der
polnischen
Minderheit
in
Weißrussland.
Europarl v8
Instead,
every
attack
is
followed
by
further
restrictions
on
civil
rights
and
liberties.
Stattdessen
folgten
und
folgen
jedem
Anschlag
weitere
Einschränkungen
der
Freiheitsrechte.
Europarl v8
Instead
of
taking
every
opportunity
to
save
money,
expenditure
is
being
further
increased.
Anstatt
Einsparungspotentiale
auszunutzen,
bläht
man
die
Posten
noch
weiter
auf.
Europarl v8
It
is
then
further
reflected
in
individual
structural
problems.
Das
spiegelt
sich
dann
auch
in
einzelnen
Strukturproblemen
wider.
Europarl v8
The
aim
of
this
proposal
is
to
go
further.
Ziel
dieses
Entschließungsantrags
ist
es,
weiter
zu
gehen.
Europarl v8
The
continuous
building
of
cartels
between
various
national
airlines
is
a
further
example.
Ein
weiteres
Beispiel
ist
die
ständige
Bildung
von
Kartellen
zwischen
verschiedenen
nationalen
Betreibern.
Europarl v8
My
question
is
therefore:
Are
further
steps
planned?
Deshalb
meine
Frage:
Sind
weitere
Schritte
geplant?
Europarl v8
Without
this,
there
is
a
further
risk
that
civil
war
will
break
out
again.
Sonst
besteht
die
erneute
Gefahr,
daß
der
Bürgerkrieg
wieder
ausbrechen
kann.
Europarl v8
This
is
developed
further
in
Articles
3
and
15.
In
den
Artikeln
3
und
15
wird
dies
noch
näher
ausgeführt.
Europarl v8
The
peace
initiative
is
being
further
advanced
through
eastward
enlargement.
Die
Friedensarbeit
wird
durch
die
Erweiterung
nach
Osten
fortgesetzt.
Europarl v8
I
am
wondering
if
there
is
any
further
action.
Ich
würde
gerne
wissen,
ob
es
weitere
Maßnahmen
geben
wird.
Europarl v8
This
is
further
borne
out
in
the
explanatory
statement.
Dies
bestätigt
sich
auch
in
der
Begründung.
Europarl v8
There
is
one
further
point
to
bear
in
mind.
Es
gibt
noch
einen
weiteren
Punkt
zu
bedenken.
Europarl v8
Press
freedom
is
a
further
strong
guarantee
against
the
abuse
of
civil
liberties.
Darüber
hinaus
ist
die
Pressefreiheit
ein
starker
Garant
gegen
Verletzungen
der
Grundrechte.
DGT v2019
The
processed
fat
is
then
processed
further
using
one
of
the
following
methods:
Das
verarbeitete
Fett
wird
dann
unter
Verwendung
eines
der
folgenden
Verfahren
weiter
verarbeitet:
DGT v2019
This
is
a
further
positive
element.
Dies
ist
ein
weiterer
positiver
Faktor.
DGT v2019
The
remainder
is
further
processed
and
used
in
chemical
applications.
Der
Rest
wird
weiter
verarbeitet
und
in
chemischen
Anwendungen
verwendet.
DGT v2019
Our
second
priority
is
further
infrastructure
development.
Unsere
zweite
Priorität
besteht
darin,
die
Entwicklung
der
Infrastruktur
voranzutreiben.
Europarl v8
That
is
all,
nothing
further.
Das
ist
alles,
nichts
weiter.
Europarl v8
That
road
is
certainly
not
further
liberalisation.
Das
ist
sicher
nicht
die
weitere
Liberalisierung.
Europarl v8
The
illegal
exploitation
of
natural
resources
is
a
further
major
problem.
Die
illegale
Ausbeutung
natürlicher
Ressourcen
ist
ein
weiteres
großes
Problem.
Europarl v8
Our
proposal
is
to
further
develop
the
economic
pillar
of
our
Economic
and
Monetary
Union.
Unser
Vorschlag
besteht
darin,
die
wirtschaftliche
Säule
unserer
Wirtschafts-
und
Währungsunion
weiterzuentwickeln.
Europarl v8
The
EU
is
committed
to
further
payments
until
the
end
of
2013.
Bis
Ende
2013
ist
die
EU
zu
weiteren
Zahlungen
verpflichtet.
Europarl v8