Übersetzung für "Invulnerable" in Deutsch
Nevertheless,
our
union
has
not
made
us
invulnerable,
nor
could
it.
Aber
diese
Einheit
hat
uns
nicht
unverwundbar
gemacht
und
konnte
dies
auch
nicht.
Europarl v8
So
when
Sollozzo
is
being
guarded,
he's
invulnerable.
Wenn
Sollozzo
bewacht
wird,
ist
er
unverletzlich.
OpenSubtitles v2018
Her
dragons
might
not
be
as
invulnerable
as
some
think.
Ihre
Drachen
sind
nicht
so
unverwundbar,
wie
manche
meinen.
OpenSubtitles v2018
To
let
you
know
you're
not
invulnerable.
Um
Sie
wissen
zu
lassen,
dass
Sie
nicht
unverwundbar
sind.
OpenSubtitles v2018
They
named
me
Achille,
so
I
would
be
invulnerable.
Sie
nannten
mich
Achille,
damit
ich
unverwundbar
sei.
OpenSubtitles v2018
The
fire-grass
has
us
Made
invulnerable.
Das
Feuergras
hat
uns
unverwundbar
gemacht.
OpenSubtitles v2018
No,
they
are
invulnerable
because
they
are
long
dead.
Nein,
sie
sind
unverwundbar,
weil
sie
längst
tot
sind.
OpenSubtitles v2018
She's
convinced
herself
that
she's
invulnerable...
Sie
redet
sich
ein,
sie
sei
unverwundbar.
OpenSubtitles v2018
You're
saying
that
he
is
invulnerable,
right?
Meinen
Sie,
er
ist
unverwundbar?
OpenSubtitles v2018
She
still
has
unusual
strength
but
is
no
longer
invulnerable
or
able
to
alter
time.
Sie
hat
weiter
große
Stärke...
aber
sie
ist
nicht
mehr
unverletzlich.
OpenSubtitles v2018
"They
say
the
man
of
steel
is
invulnerable.
Es
heißt,
der
Mann
aus
Stahl
sei
unverwundbar.
OpenSubtitles v2018
Cloaking
does
not
always
make
us
invulnerable.
Trotz
Tarnung
sind
wir
nicht
unverwundbar.
OpenSubtitles v2018
My
understanding
is
that
this
Superman
is
invulnerable.
Soweit
ich
weiß,
ist
dieser
Superman
unverwundbar.
OpenSubtitles v2018