Übersetzung für "Intracavitary" in Deutsch
In
the
intracavitary
variant,
the
sponge
element
is
introduced
through
the
defect
into
an
extraluminal
wound
cavity.
Bei
der
intrakavitären
Variante
wird
der
Schwammkörper
durch
den
Defekt
hindurch
in
eine
extraluminale
Wundhöhle
eingebracht.
EuroPat v2
Taking
account
of
the
specificity
of
the
drug
practical
application
(i.e.,
for
smearing
the
skin
and
administering
into
the
urethra)
toxicity
of
the
drug
under
consideration
has
been
studied
not
only
by
intraperitoneal
administration
to
albino
rats
and
albino
mice
but
also
in
topical
application
and
intracavitary
administration
(intravaginal
medication
in
females
and
intrarectal
administration
in
males)
to
albino
rats,
Guinea
pigs
and
rabbits.
Unter
Berücksichtigung
der
Spezifik
der
praktischen
Anwendung
des
Arzneimittels
(für
die
Einsalbung
in
die
Haupt
und
Einführung
in
die
Urethra)
wurde
die
Cidipol--Toxizität
außer
der
intraperitonealen
Einführung
(weiße
Ratten,
weiße
Mäuse)
auch
bei
der
dermatischen
und
intrakavitären
Einführung
-
in
die
Scheide
bei
Weibchen
und
ins
Rektum
bei
Männchen
(weiße
Ratten,
Meerschweinchen
und
Kaninchen)
untersucht.
EuroPat v2
Another
advantageous
embodiment
of
the
intracavitary
ultrasound
scanner
means
is
that
a
biopsy
needle
guide
which
encompasses
a
guide
tube
and
a
clamp
mechanism
is
detachably
connected
to
the
examination
head,
and
when
the
guide
tube
is
arranged
so
that
is
laterally
offset
and
extends
in
the
direction
of
the
drive
shaft,
and
the
discharge
opening
of
the
guide
tube
can
be
aligned
in
a
slanting
direction
relative
to
the
drive
shaft.
Eine
weitere
vorteilhafte
Ausführungsform
der
intrakavitären
Ultraschall-Abtasteinrichtung
ergibt
sich,
wenn
eine
Biopsienadelführung,
die
ein
Führungsrohr
und
eine
Klemmvorrichtung
umfaßt,
mit
dem
Untersuchungskopf
lösbar
verbunden
ist,
wenn
das
Führungsrohr
seitlich
versetzt
und
in
Richtung
der
Antriebsachse
angeordnet
ist
und
wenn
die
Auslaßöffnung
des
Führungsrohrs
schräg
zur
Antriebsachse
ausgerichtet
ist.
EuroPat v2
European
Patent
publication
0,139,574
also
discloses
an
intracavitary
ultrasound
scanner
means
wherein
work
is
carried
out
with
two
ultrasound
transducer
arrangements.
Es
ist
auch
bereits
eine
intrakavitäre
Ultraschall-Abtasteinrichtung
aus
der
Europäischen
Patentveröffentlichung
0,139,574
bekannt
geworden,
bei
der
mit
zwei
Ultraschall-Wandleranordnungen
gearbeitet
wird.
EuroPat v2
The
advantage
of
the
intracavitary
ultrasound
scanner
means
2
shown
in
FIGS.
1
and
2
is
seen
particularly
in
its
simple
structure
and
in
its
space-saving,
compact
design.
Der
Vorteil
der
in
FIG
1
und
2
dargestellten
intrakavitären
Ultraschall-Abtasteinrichtung
2
wird
insbesondere
in
ihrem
einfachen
Aufbau
und
in
ihrer
raumsparenden,
kompakten
Konstruktion
gesehen.
EuroPat v2
The
invention
is
directed
to
an
intracavitary
ultrasound
scanner
means
comprising
an
examination
head
with
an
interior
which
contains
an
ultrasound
transducer
and
the
ultrasound
transducer
is
rotatable
around
an
axis
and
is
driven
with
a
drive
shaft.
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
eine
intrakavitäre
Ultraschall-Abtasteinrichtung
mit
einem
Untersuchungskopf,
in
dessen
Innenraum
ein
Ultraschall-Wandler
untergebracht
ist,
der
um
eine
Achse
drehbar
und
dabei
mittels
einer
Antriebsachse
antreibbar
ist.
EuroPat v2
In
addition,
brachytherapy
is
used
clinically
with
the
aid
of
a
suitable
radiation
source
(for
example
alpha
emitters)
in
the
form
of
surface
application
and
intracavitary
and
interstitial
administration.
Darüber
hinaus
findet
die
Brachytherapie
mit
Hilfe
einer
geeigneten
Strahlenquelle
(z.B.
alpha
emitters)
in
Form
der
Oberflächenapplikation
sowie
der
intrakavitären
und
interstitiellen
Anwendung
klinisch
Verwendung.
EuroPat v2
The
sponge
drainage
system
is
preferably
adapted
for
intraluminal
and
intracavitary
vacuum
sponge
therapy
in
the
entire
gastrointestinal
tract,
for
draining
body
cavities,
hollow
organs,
tissue
abscesses,
intestinal
lumina,
for
placement
via
natural
or
artificial
body
orifices
with
the
simultaneous
possibility
of
additional
decompression,
flushing
or
feeding
remotely
from
the
sponge
when
the
sponge
is
intraluminally
positioned.
Bevorzugt
ist
die
Schwammdrainage
zur
intraluminalen
und
intracavitären
Vakuumschwammtherapie
im
gesamten
Magendarmtrakt,
zur
Drainage
von
Körperhöhlen,
Hohlorganen,
Gewebeabszessen,
Intestinallumina,
zur
Platzierung
über
natürliche
oder
künstliche
Körperöffnungen
mit
gleichzeitiger
Möglichkeit
der
zusätzlichen
schwammfernen
Dekompression,
Spülung
oder
Ernährung
bei
intraluminaler
Schwammplatzierung
ausgestaltet.
EuroPat v2
The
insertion
system
is
preferably
adapted
for
sponge
drainage
in
endocavitary
(or
intracavitary)
or
endoluminal
(or
intraluminal)
vacuum
sponge
therapy.
Das
Einführsystem
ist
bevorzugt
für
eine
Schwammdrainage
zur
endocavitären
(bzw.
intracavitären)
oder
endoluminalen
(bzw.
intraluminalen)
Vakuumschwammtherapie
ausgestaltet.
EuroPat v2
Please
do
not
hesitate
to
contact
us
if
you
have
any
question
about
tungsten
alloy
intracavitary
brachytherapy
shielding.
Bitte
zögern
Sie
nicht,
uns
zu
kontaktieren,
wenn
Sie
Fragen
zu
Wolfram-Legierung
intrakavitäre
Brachytherapie
Abschirmung
haben.
ParaCrawl v7.1
Mechanical
causes
include
advanced
acute
and
chronic
valvular
disease
and
mechanical
complications
after
myocardial
infarction
or
caused
by
intracavitary
structures
impeding
flow
(thrombi
or
tumors).
Zu
den
mechanischen
Ursachen
gehören
fortgeschrittene
akute
und
chronische
Herzklappenerkrankungen
sowie
mechanische
Komplikationen
nach
einem
Myokardinfarkt
oder
intrakavitäre
Strukturen,
die
eine
Flussbehinderung
verursachen
(Thromben
oder
Tumore).
ParaCrawl v7.1
Relief
from
intracavitary
propranolol
er
side
effects
was
reported
in
irreparably
70%
of
uptakes
after
two
days.
Eine
Entlastung
von
intrakavitären
Propranololester-Nebenwirkungen
wurde
bei
70%
der
Aufnahmen
nach
zwei
Tagen
nicht
mehr
repariert.
ParaCrawl v7.1
The
individual
treatment
consists
of
20
sessions,
over
three
months:
the
goal
is
to
make
the
patient
aware
(proprioception)
of
how
to
tone
the
pelvic
floor
once
they
leave
the
clinic
and
design
an
exercise
plan
for
the
correction
of
the
abdominal
work
with
the
Physiotherapy
team
(hypopressive
exercises,
manual
re-education,
massotherapy,
electrostimulation
and
biofeedback,
intracavitary
mechanisms
-when
necessary-,
freestyle
exercise
and
behavioural
techniques).
The
gynaecologist
will
evaluate
if
the
patient
has
recuperated
after
the
Physiotherapy
treatment
or
of
she
needs
surgical
treatment:
Das
Ziel
ist
es,
der
Patientin
bewusst
zu
machen,
wie
man
zu
Hause
dass
Beckenboden
trainieren
kann.
Mit
unserem
Physiotherapie-Team
wird
ein
Trainingsplan
festgelegt,
der
die
Bauchmuskulatur
stärkt
und
korrigiert
(hypopressive
Übungen,
manuelle
Umerziehung,
Massagetherapie,
Elektrostimulation
und
Biofeedback,
sowie
intrakavitäre
Mechanismen,
wie
freie
Übungen
und
Verhaltenstechniken).
Der
Gynäkologe
stellt
bei
einer
Nachkontrolle
fest,
ob
die
Patientin
nach
der
Physiotherapie
vollständig
genesen
ist,
oder
ob
sie
einen
chirurgischen
Eingriff
benötigt:
ParaCrawl v7.1